Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лишиться дара? Нет, нет, только не это!
Магия ластилась к ней, как котёнок, Мари нравилось общаться с силой, взаимодействовать с растениями, слушать природу. Дар очень облегчал жизнь даже с её куцыми знаниями. Потерять его — это, как одного глаза лишиться. Или руки. Немыслимо и очень больно.
Но — замуж за первого встречного?
С другой стороны — она молила Единого найти выход, спасти её от брака с одарённым. Кто знает, может быть, Дереш — ответ Единого на её мольбы? Если она отвергнет этот шанс, будет ли у неё другой?
Отпущенное ей на раздумье время пролетело, пожилой мужчина вернулся.
— Что ты решила, девочка?
— Я… вы… Как вы лишите меня невинности? — Единый, хорошо, что темнота частично скрывает цвет её лица, и не видно выражения глаз — стыдно-то как!
— Ты согласна с моим предложением? — мужчина взял её за руку и попытался заглянуть в лицо. — Никогда тебя не обижу, а исполнять супружеский долг тебе не придется. Взамен жду только, что ты окружишь меня заботой и уютом.
— Да, я согласна, — как в омут с головой.
— Хорошо. Тогда не будем оттягивать. Знаю, что тебе трудно поверить и решиться, поэтому, сначала я дам тебе магическую клятву. У меня есть один кристалл, берег на всякий случай.
Мариэта пораженно выдохнула — она про такое и не заикалась, но мужчина — нет, Дереш, ей надо привыкать так его звать — подумал и об этом.
— Как твое полное имя?
— Мариэта Дигонь.
— Я, Дереш Каррин, обещаю, что ни словом, ни делом, ни бездействием не причиню никакого вреда Мариэте Дигонь, моей невесте, а в будущем — мой жене Мариэте Каррин. Буду беречь ее, и защищать, обеспечивать пищей, кровом, одеждой. Всё мое движимое и недвижимое имущество обещаю завещать в пользу своей жены Мариэты Каррин, — Дереш раздавил кристалл, и его окутало белёсое облачко — клятва была принята.
Мужчина снял с себя накидку и положил её на землю, затем протянул к девушке руку:
— Иди сюда, не бойся. Это будет всего один раз.
Обмирая от страха, Мариэта опустилась на ткань.
— Что мне нужно делать?
— Лечь и постараться не дергаться. Я буду осторожен и быстр настолько, насколько смогу.
Мари легла и зажмурила глаза, закусив губу и прислушиваясь к ощущениям.
Рука мужчины погладила её поверх юбки. Через некоторое время она скользнула уже под юбку и принялась гладить её ногу, одну и другую. Прикосновения теплой руки не доставляли неприятных ощущений, но девушку потряхивало от волнения и страха.
— Расслабься, я же не делаю тебе больно, правда?
Мариэта кивнула и задышала глубже, стараясь успокоиться.
В первую очередь, это нужно ей самой, тысячи девушек проходят через такое, все остаются живы, не умрет и она. Надо немного потерпеть, и все будет кончено!
Тем временем, рука жениха мягко скользила по её бедрам, время от времени заходя на внутреннюю их сторону.
— Раздвинь ножки, — прошептал Дереш. — Ты умница!
Поглаживания перешли на живот и то, что расположено между её ног. К удивлению девушки, её телу нравились эти прикосновения. Дыхание участилось, и вовсе не от страха или боли — мужчина задевал местечко внизу живота, которое отзывалось приятными ощущениями, копившимися и нараставшими.
Поглаживая одним пальцем особенно чувствительную точку, Дереш ввез в неё два пальца и принялся осторожно вращать ими, массируя стенки лона.
Удовольствие нарастало, Мари уже еле могла сдерживаться, искусав все губы, чтобы не стонать в голос, руки комкали накидку, а бедра непроизвольно подавались навстречу движениями руки.
И в какой-то миг сквозь тело пронеслась огненная волна, ослепив и оглушив. Где-то на задворках сознания мелькнула небольшая боль, но Дереш нажал на то самое чувствительное местечко, и Мариэта разлетелась на осколки от наслаждения.
— Вот и всё, — дрогнувшим голосом проговорил мужчина. — Теперь нам надо создать видимость нападения — порвать одежду и запачкать юбку в крови.
— В крови? Я — уже не девственница?
— Да. Возьми подол и вытрись им… там, — сказал жених, поднимаясь. — А теперь позволь, я немного порву ворот платья и юбку. Еще бы неплохо наставить синяков, но на это у меня рука не поднимется.
И всё прошло, как по маслу — тетка сначала заголосила, мол, кому ты теперь нужна? Кто тебя захочет в жены? А, услышав предложение пожилого тропиндарца, ухватилась за него руками и ногами. Даже предложила переночевать у них, видимо, боялась, что тот за ночь передумает брать в жёны опозоренную девушку.
В Храме тоже проблем не возникло — жрец поморщился, покачав головой — вдруг, ты одарённая? Даже если не девственница, рожать одаренных детей сможешь.
Но тетка так на него насела, что ему ничего не оставалось, как побыстрее провести обряд.
Единый подарил Дерешу не три года, а четыре, и это было лучшее время. Они переехали в Адижон, муж проявлял внимание и заботу, даже нашел где-то несколько учебников магии, правда, на тропиндарском. Язык она выучила поразительно быстро, видимо, стимул оказался сильный.
Мари со своей стороны, как могла, старалась, чтобы Дерешу было уютно и удобно. А когда он покинул этот мир, искренне его оплакала, и почти три года жила одна, отвергая все сватовства.
И вот теперь у неё появилась новая забота. Как и в прошлый раз — мужчина, которому нужна она, но и он ей необходим. Правда, пожилой умирающий мужчина-простолюдин не одно и то же, как молодой, здоровый, полный сил, насильно проданный в рабство маг-аристократ.
Положим, полный сил и здоровый не совсем про Михаэля, но он быстро идет на поправку.
Значит… придется оставить ошейник на месте.
Она объяснит Михэ, что это на время, пока он не обработает землю, а она — не насобирает на дорогу. Должен же мужчина понять?
Вспомнив властный взгляд и командирский тон «брата», Мариэта вздохнула — этот маг не привык подчиняться, он её возненавидит. Неважно, что она собирается его освободить и потратить на поездку в столицу и мага свои деньги, он всегда будет помнить, что ошейник она не сняла.
Взяв хорошенько намыленные простыни, женщина принялась колотить ими о стиральный камень, время от времени окуная в лохань с водой.
А если разозлённый мужчина откажется ей помогать? Как она сможет его заставить, чтобы соседи не заметили подвоха?
Ой, соседи же! Ладно, наруч сойдет за помолвочный браслет, но ошейник-то, ни с чем не перепутаешь!
Женщина бросила стирку и поспешила в дом.
Если бы она сумела наложить на ошейник иллюзию, но где взять нужное заклинание?
Заветные книги, бережно завернутые в холстину, лежали в небольшом сундучке под кроватью.