Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушайте, уважаемый Карабас Барабас! Там на вешалке висит деревянный мальчик.
– Висит, – проворчал Карабас Барабас. – Но скоро висеть не будет. Скоро его приключения закончатся!
– Я все слышал, – проскрипел Сверчок. – И я предлагаю вам выкуп за деревянного мальчика.
– Выкуп за этого негодяя? – удивился Карабас. – Что же ты можешь мне предложить, ты, букашка? Что ты можешь предложить такое, что удержало бы меня от расправы над этим мерзавцем?
– Я открою вам великую тайну, это вторая тайна золотого ключика!
– Ну что ж, открывай! Я не возражаю! – оживился Карабас Барабас.
– Но сначала вы, пожалуйста, освободите деревянного мальчика, – очень вежливо попросил Сверчок. – А то потом вы можете об этом забыть…
– Нет, сначала я посмотрю, что это за тайна.
– Уверяю вас, вы не пожалеете!
– Ну, валяй же, открывай свою тайну! Да поскорее! – нетерпеливо закричал Карабас Барабас.
– Только после того, как вы освободите мальчика! – не сдавался Сверчок.
– А если ты меня обманешь, мошка? – прорычал Карабас Барабас.
– Я клянусь теплой печкой, а это клятва, которую не нарушит ни один Сверчок!
– Да, да, не нарушит! – подтвердил Дуремар, который находился тут же и внимательно, насколько позволял ему слух, ловил каждое слово Говорящего Сверчка. – К тому же когда-то я краем уха слышал о второй тайне золотого ключика. Бедные, бедные, мои уши, они, как всегда, меня подвели. Но что интересно, чем хуже становится у меня слух, тем лучше и острее нюх. Не знаю, что это за тайна, но за версту чую: тут пахнет большими деньгами. Хоть и говорят, хихи, что деньги не пахнут.
– И я слышу, что пахнет деньгами, – мрачно подтвердил кот.
– Ладно, – решился Карабас. – Развяжите эту связку поленьев и дайте ему хорошего пинка на дорогу!
Через несколько минут Буратино вылетел из дверей кинотеатра и плюхнулся в лужу. Потом он вскочил на ноги и бросился удирать. По дороге в странный город Картонвиль он долго размышлял о том, почему на нем не изжарили курицу, но так ничего и не придумал. Зато от радости, что он снова свободен, Буратино придумал песенку и распевал ее по дороге:
Хоть я сделан из полена, Но на мне не жарить мяса.
Чудом вызволен из плена, Я бежал от Карабаса.
От такого, от сякого!
Не видать ему жаркого!
Пой, веселый Буратино, Тара-тина, тара-тина!..
Правда, Карабас Барабас мог бы изжарить курицу на чем-нибудь другом, употребить на растопку, например, старое кресло, а то и раздобыть дров. Или, на худой конец, попросту приготовить жаркое на газовой плите. Но разве жареная курила была бы в этом случае такой несравненно вкусной и сочной, как если бы он приготовил ее именно на сухих, звонких дровишках из рук и ног и носа этого отвратительного, непослушного Буратино. Разве не по вине этого негодника, сокрушался Карабас Барабас, он лишился когда-то театра, а теперь зрителей и доходов.
ВТОРАЯ ТАЙНА ЗОЛОТОГО КЛЮЧИКА
Между тем лиса явилась с курицей из магазина, разочарованно осмотрела вешалку и насмешливо заметила:
– Ну, вот, я так и знала, что этот Буратино опять от вас удерет, а курица останется неподжаренной!
– Молчать! – рявкнул Карабас.
– Мы получили за Буратино хороший выкуп, – потирал руки Дуремар. – Сейчас мы узнаем вторую тайну золотого ключика! Этот Сверчок, он поклялся теплой печкой!
Когда лиса услышала о второй тайне золотого ключика, она даже курицу бросила.
Кот нацелился на Говорящего Сверчка, как на мышь, а Сверчок задумчиво произнес:
– Ну что ж, я сдержу свое слово. Слушайте. Вот вторая тайна золотого ключика. Золотой ключик может… Он может… открыть… любую дверь. Он подходит к любому замку.
– Любую? – ахнула лиса.
– Любую, – подтвердил Сверчок и уполз кудато в щель.
– Любую дверь? – прорычал Карабас. – Да вы понимаете, что это значит?
– Уж мы-то понимаем! – заверил его кот и облизнулся так, как будто съел целую банку сметаны.
– Скорее! Вернуть! Поймать, схватить, отобрать! – рявкнул Карабас.
– Нет, дорогой Карабас Барабас, – вздохнула лиса. – Так ничего не выйдет, так мы испортим все дело.
И действительно, отобрать ключик у Буратино и его друзей было совсем не просто. К тому же Буратино, небось, и след простыл. А где его искать? И вообще надо действовать чрезвычайно осторожно.
Карабас чертыхался, рвал остатки волос, лупил плеткой по сапогам, но не мог не согласиться с лисой, что пользоваться старыми методами уже нельзя.
План действий так и не был намечен. Дуремар и кот Базилио удалились спать. Карабас Барабас полудремал в кресле, сопя и свистя багровым носом. И вот тогда лиса Алиса громко покашляла, разбудила доктора кукольных наук и зашептала ему на ухо. Она долго втолковывала ему что-то, убеждала. И насупившийся Карабас все больше оживлялся, сверкал глазами и одобрительно крякал.
Прямо с утра следующего дня в кинотеатре начались удивительные перемены.
Кот Базилио, взобравшись на плечи Дуремару, прибивал над входом новую вывеску: «Кинотеатр и кукольный театр папы Карло, Карабаса Барабаса и компании».
Вокруг толпились прохожие и многочисленные зеваки. И ничего не понимали. Что общего у доброго папы Карло с этим отъявленным злодеем Карабасом Барабасом?..
ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ
А случилось вот что. Карабас и его приятели явились в Картонвиль, и доктор кукольных наук как только мог добродушнее сказал папе Карло:
– Ну, вот что… пошутили и хватит. Пора нам и помириться. Пусть артисты вернутся в мой театр, и я больше никогда не буду их обижать.
– Как это вы стали таким хорошим? – спросил Буратино, который на всякий случай прятался за своим ящиком из-под помидоров.
– Мне надоело быть плохим, – вздохнул Карабас. – Артисты от меня убежали. Зрители ко мне не ходят. Лучше я буду хорошим. Так интереснее.
Но папа Карло ему не поверил. Тогда за дело взялась лиса. Она убеждала папу Карло до самого вечера. Просила его подумать о будущем бедных артистов и обещала подписать договор, нарушить который совсем невозможно. И папа Карло согласился, потому что в договоре были написаны такие приятные вещи: отныне и навсегда Карабас Барабас отпускает своих артистов на волю, и они могут делать все, что им нравится. Папа