Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Стурла следил за ними сквозь маленькие кружевные шторки. На шее одного драугра болталась верёвка — значит, это был висельник. С двух других стекала вода, и их тела очень разбухли. Видно, эти бывшие утопленники. Остальные явно были погибшими воинами.
На всякий случай Стурла снял со стены топорик и надел шлем, в котором ходил постоянно, за что его в деревне прозвали Блестящая голова. Шлем свой он любил и почти каждый день начищал: и его мятые, видавшие виды, стальные бока, и маленькую шишечку сверху.
Стурла подошёл к печи, схватил кувшин, наполненный мутной пенистой жидкостью, отхлебнул, выплюнул пару мух, попавших туда с вечера, допил, приговаривая: «Ух, хорошо…бодрит!» Потом сел у двери, прислонившись к косяку, да так и просидел, подрёмывая, до самого рассвета, пока его не разбудила жена.
— Эй, Стурла! — сказала она, надевая на пышную юбку фартук, — драугры что, опять приходили?
— Да, Дэгни, — кивнул ей, зевая и потягиваясь, Стурла.
Она заплела волосы в длинные косы, глянула в зеркальце и поправила кудрявые завитки, чтобы те прикрыли круглые волосатые, словно мышиные, ушки и, схватив ведро, собралась отпереть дверь.
— Постой! — подскочил к ней муж. Он опять взял топорик, поправил шлем и первым выглянул во двор.
Но там никого не было. Даже вёдра и горшки были на месте. Стурла выдохнул и пошёл в сарай к овцам, которые сегодня, в ожидании корма, блеяли отчаяннее, чем всегда.
Когда гном открыл загон, то вскрикнул. Одна овечка лежала с перегрызенным горлом. Стурла сел подле неё, к нему выскочила жена и, увидев безобразие, запричитала:
— Что же это такое? Теперь драугры не оставят нас в покое, пока не убьют. Сначала скот, а потом и нас.
— Надо что-то делать, — шмыгая носом, рассуждал Стурла. — Ещё немного и приедет Итиро. Осталось совсем недолго ждать. И с ним мы обязательно что-нибудь придумаем. А пока надо запирать овец в доме. И развесить вокруг ещё больше защиты.
Супруги убрали убитую овцу, подоили оставшихся. Дэгни понесла вёдра с молоком в пристройку делать сыр. А Стурла оглядел их дом, где под крышей висели деревянные таблички с рунами, были расставлены оберегающие камни, раскачивались цветные амулеты, и стал думать, куда бы ещё подвесить защитных знаков. К вечеру ими был обвешан и сарай, и ворота, и даже забор.
На ночь супруги Гуттросмен загнали оставшихся овец в дом, наложили им соломы, а сами, поужинав, снова спустились в подвал, где у них давно было оборудовано уютное спальное место. Перед сном Стурла подошёл к календарю, висящему на стене, и зачеркнул еще один день — до приезда Итиро оставалось всего четверо суток.
…Ночью драугры снова шумели во дворе. Но в дом не стучали. Это обнадёжило Стурлу и Дэгни. И в оставшиеся дни они даже повеселели, а в последнюю ночь перед приездом Итиро не спали — пекли пироги с рыбой, прислушиваясь, как громыхают во дворе драугры.
С рассветом, когда призраки рассеялись вместе с темнотой, Стурла вышел, запряг в маленькую повозку двух овец и поехал в город. Когда он проезжал через деревню, люди выглядывали, видя его шлем, и кричали:
— Стурла, старина! Блестящая голова, куда направился так рано?
— К нам приезжают гости! — важно раскланиваясь, объяснял Стурла, — я еду встречать.
И жители махали ему вслед — все любили маленького Стурлу. Ростом он не вышел, зато у него было доброе сердце. Блестящая голова всегда помогал, когда мог. А его жена Дэгни делала лучший во всём фьорде Оса сыр. У Стурлы на ферме была небольшая кузница, в которой он ковал подковы, крючки, ухваты и разную другую утварь. Над каждыми воротами в деревне висели выкованные Стурлой защитные руны. Может быть поэтому, у всех жителей фьорда всё получалось? И хлеб у хозяек выходил пышным, и их мужья всегда возвращались с сетями, полными рыбы? Какой всё же славный был этот Стурла!
А Блестящая голова, напевая песню и весело качая ногой, ехал в город, чтобы встретить пароход Итиро.
Когда через пару часов Стурла появился на пристани, то у него оставалась ещё уйма времени до прихода парохода.
Стурла привязал овечек на маленькой рыночной площади, пошатался между рыбными рядами и даже успел выпить кружечку ядрёного эля настоянного на болотной клюкве в местном пабе.
…Итиро он узнал сразу — высокий темноволосый юноша с умным цепким взглядом кошачьих глаз. А парень ещё с парохода узнал Стурлу — на пристани из встречающих только один круглый мужичок с пышной седой бородой и странным шлемом на голове, был хоть и самым мелким, но очень юрким. С палубы Итиро было видно, как Стурла бойко протискивался средиразнокалиберных ног в жуткой толчее, и когда спустили трап, оказался в первых рядах. И потом на старом изношенном шлеме коротышки, прямо надо лбом, была выбита знакомая Итиро печать: колесо с лучами к десяти треугольникам.
Стурла и Итиро обнялись, как старые друзья, и двинулись к повозке. Всю обратную дорогу гном рассказывал гостю о жизни во фьорде. Стурла расстегнул тугой ворот, почесывая натёртую шею — ради гостя он с утра пораньше подравнял бороду и выбрился, и сейчас шея нещадно кололась. Но, косясь на Итиро, Стурла думал, что такой гость, как живой визидарец, стоит любых неудобств.
А Итиро крутил головой — никогда он не видел настолько красивого места: высокие, почти отвесные, поросшие зеленью скалы, падающие в чистые воды фьорда. На вершинах гор и в ложбинах ущелий всё еще лежал кристально белый снег. И это тоже удивляло: здесь, в Норвегии, тепло и холод везде жили по соседству.
Наслаждаясь пейзажем и слушая рассказ Стурла о драуграх, Итиро спросил:
— Так отчего вы не закопали эти яйца ящеров снова в землю, раз драугры приходят за ними?
— До этого момента драугры не так-то и сильно нас обижали. Но что-то творится в мире, — остановился Стурла и огляделся по сторонам, потом прислонился к Итиро совсем близко и тихо сказал, — я думаю, что как только визидары стали собираться вместе, так и чёрные силы активизировались!
— Драугры?
— Драугров мы, конечно, опасаемся. Но гораздо страшнее малумы. Мой отец говорил, что малумы не появляются там, где бродят драугры. Драугры пахнут смертью. Так что, приманивая одних, мы спасаемся от других. И потом сейчас темнеет лишь на час-два, ведь у нас наступает полярный день, когда солнце не заходит за горизонт. И скоро драугры нам совсем не будут страшны. Но надо что-то