Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да и как тут будешь спокойным? Перед ним, стоя на крыльце, покачиваясь, близко-близко, стоял драугр. Тот самый висельник с верёвкой. Из его пустых глазниц капала какая-то жижа, одежда висела лохмотьями. А на шее висел зуб ящера.
— Я поджидал его ночью, — объяснил Итиро.
Стурла непонимающе уставился на друга.
— Ты же сам сказал, — объяснял Итиро, — что Чёрную Песто может разбудить любой живой. Но это значит, что мёртвые могут снять с неё твой тол, и она не проснётся. Поэтому я дождался драугра и попросил об одолжении. Мы договорились с ним об обмене: мы отдаём ему зуб дракона, а он достаёт нам браслет. Он с зубом успокоится в могиле, а мы получим тол.
Стурла почесал голову. В идее Итиро была логика. И процессия двинулась к пещере. Так они и шли цепочкой: сначала Итиро, потом тащил ноги драугр, замыкал странное шествие маленький Стурла. Когда процессия шла мимо кладбища, к ним вышли другие драугры. Сначала они злобно зашипели, но, увидев на шее висельника зуб ящера, молча потащились за компанией.
Когда шествие спустилось к отмели, и Стурла обернулся, за ним стояла целая толпа драугров. Но они смотрели только на висельника с зубом.
А нёкки уже поджидали визидаров. Злых водяных чудовищ стало так много, что казалось, вся отмель усеяна камнями. Итиро вновь поджёг воду и нёкке опять расступились. Они плевались, визжали, кидали друг друга в огненную дорожку. Но тут за визидаров неожиданно заступились драугры. Они первыми вошли в воду, оберегая от нёкки Стурлу, Итиро и висельника. Пока те добирались до пещеры, водяные демоны кидались на толпу, пытаясь пробраться к визидарам. Но драугры ловко их хватали и разрывали на части.
Тройка вошла в пещеру. И двинулась к старухе. Итиро размышлял, как объяснить драугру, что снять браслет надо аккуратно. Но тот, не останавливаясь, двинулся к спящей, схватил Чёрную Песту за руку и сдёрнул зазвеневший браслет. Итиро обомлел, приготовившись к смерти, Стурла замер от ужаса. Но Песта только перевернулась на другой бок и продолжила спать дальше.
Драугр протянул браслет Стурле и выплыл в коридор. Все драугры уже собрались там. Каждый из них хватался за зуб ящера, потом касался кровавой стены и исчезал. Последним за зуб взялся висельник. Он обернулся к визидарам, и те увидели, что на секунду взгляд умершего стал живым и ясным, а на лице появилась улыбка. Он хотел что-то сказать, но не успел. Его утянуло в стену.
— Наконец, они обрели покой, — вздохнул Итиро.
— Но как же мы выберемся обратно? Ведь снаружи нас ждут нёкки? — спросил Стурла.
Но когда друзья вышли из пещеры, все нёкки были мёртвыми. Драугры их посбрасывали в кучи. И эти кучи постепенно каменели, превращаясь в причудливые валуны.
Добравшись до берега, Стурла обернулся, но там, где была пещера, теперь виднелся лишь выступ, хотя, кажется, на одном из камней, если приглядеться, можно было увидеть изображение злобного Гарма.
Когда визидары возвращались домой, Стурла рассматривал свой тол.
— Смотри, — сказал он Итиро, — здесь на каждом знаке что-то написано. Друзья склонились над браслетом.
На колокольчике было выведено: «Аurum».
— Золото! — перевёл Итиро.
На топорике: «Аrgentum».
— Серебро, — улыбнулся Стурла.
А на шлеме было написано: «Аrena».
— Что бы это значило? — удивился Стурла.
— Я такого слова не знаю, — пожал плечами Итиро.
Стурла махнул рукой, на которой был надет браслет и громко сказал:
— Аурум!
И тут же везде вокруг них заблестел мелкий золотой песок. Итиро и Стурла стали его собирать. Кое-где попадались даже большие самородки. Они набрали целый карман золота.
Довольный Стурла распрямился и, взмахнув браслетом, пропел:
— Аргентум!
Серебра было вокруг гораздо меньше. В основном оно блестело под одним огромным камнем. Всё, что увидели волшебники, они собрали.
— Представляешь, у нас теперь будут деньги, чтобы продолжить поиск ремесленников! — радовался Стурла.
— А ты знаешь, куда нам надо отправиться дальше? — спросил Итиро.
— Знать-то знаю, и даже имя знаю визидара, но точного адреса у меня нет, — нахмурился Стурла.
— Как же так? — удивился Итиро, — а я думал, что каждый ремесленник знает другого по цепочке.
— Я думаю, так и было. Но мы много раз переезжали и, возможно, адрес потерялся. Но мать мне говорила, что когда мы добудем наш тол, то надо будет отправляться в Танзанию. Искать Тафари.
— И всё?! — развёл руками Итиро, — как можно найти человека по имени в целой стране?! Мы на это можем год потратить.
— Ну, теперь у нас хотя бы есть деньги на такие поиски, — сказал Стурла, ему сейчас мало что могло испортить настроение, тем более такие мелочи, о которых говорил Итиро, — давай проверим, что обозначает слово «арена»?
Он взмахнул рукой и крикнул:
— Арена!
Тут же вокруг них мягкими голубоватыми переливами засветился весь песок.
— Ух, как красиво! — выдохнул Итиро, оглядывая сверкавшую дорожку.
— Оказывается, имелся ввиду обычный песок, — разочарованно сказал Стурла. — А я надеялся на бриллианты. Но как это заклинание может нам пригодиться?
— Поверь, впереди нас ждёт долгая дорога. Пригодится, в конце концов, когда-нибудь, и это, — похлопал его по спине Итиро.
…Когда они зашли домой, Дэгни их уже ждала. Стурла молча высыпал на стол золото и серебро. Жена, всплеснув руками, спросила:
— Откуда столько добра?
— Сначала поедим, — устало сказал гном и плюхнулся на стул.
Герои долго молча ели, а потом стали рассказывать о своих приключениях. Дэгни внимательно слушала, а когда они закончили, взяла в руки браслет мужа.
— Хорошая вещь. Нужная. Вам очень пригодится, — качнула она косами.
— Дэгни, ты же понимаешь, что всё это значит? — медленно спросил её муж.
Она встала, подкинула в печь дров. Отряхнула фартук и, наконец, ответила:
— Это значит, что тебе пора в дорогу?
Дэгни помолчала, а потом, глядя как языки пламени лижут чугун чайника, добавила:
— Мы же оба знали, что это когда-нибудь случится. Но я с тобой не пойду. Ты же знаешь, у меня больные ноги. Они не для долгих дорог. И потом наше хозяйство. Кто за ним присмотрит?
— Может, ты отправишься к детям? — предложил Стурла.
— Нет, — покачала головой Дэгни, — я останусь здесь. Как настоящая жена викинга — беречь огонь очага. И ждать от тебя вестей. А когда ты мне напишешь, просто приеду к тебе, куда позовёшь.
Стурла задумался. Он сел на скамейку у окна и долго смотрел, как в небе носятся чайки. Иногда были слышны их пронзительные крики.
— Вот так живёшь-живёшь, — вздохнул он, — и