Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Им тоже приходилось менять место жительства. Один раз — из-за наводнения, когда пришла большая вода и сколько индейцы ни ждали, она не уходила. Земля была сырая и на ней невозможно было растить урожай.
А второй раз — из-за нашествия саранчи. Это такие насекомые, которые съели весь их урожай, заняли все поля. И племени всю зиму пришлось экономить еду. Когда весной они увидели, что саранча не уходит, ушли индейцы и выстроили поселение в новом месте.
Бабушка сказала, что у неё было трое детей, две девочки и сын. И у них тоже, когда они выросли, сложились семьи, что у неё есть много внуков, и, наверное, уже много правнуков, и, может быть, даже праправнуков.
Она рассказывала про своего мужа, мудрого вождя. Который никогда ни с кем не ругался, и правил племенем очень заботливо. Он очень её любил и называл своим цветочком. Она рассказала, что муж был старше её, и сейчас ему бы было уже больше ста лет. Но пришло время, когда его тело совсем состарилось, и его душа покинула этот мир и перешла в мир духов.
Оставшись одна, без мужа, и передав пост вождя своему сыну, Татаки решила покинуть племя. Она была уже старенькая и у неё было все меньше сил решать вопросы племени. Она задумала посвятить остаток жизни тому, что любила всей душой — общению с растениями, ей хотелось изучить их ещё больше. И как здорово, что сейчас есть Аурита, та, которой она может передать все свои знания. Это очень ценно и важно.
— А ты скучаешь по своему мужу? — спросила девочка.
— Нет, милая, он всегда рядом, — ответила бабушка. — Я всегда чувствую его присутствие рядом с собой, его поддержку, заботу и защиту. Иногда вечерами я сажусь на крылечко, а его дух садится рядом и играет мне на дудочке мои любимые песни. Тогда я не чувствую границы между этим миром и миром душ. Мы все связаны, всегда, мы можем чувствовать друг друга. Так, я всегда чувствую своих детей, внуков и правнуков, я также могу приходить к ним в их снах, петь им колыбельные, рассказывать сказки. Я знаю, что они меня чувствуют. Они отпустили меня доживать мою жизнь в покое.
Девочка задумчиво глядела вдаль:
— Вроде бы это грустно. Часть меня грустит. Но другая часть спокойна и понимает, что то, что ты сейчас говоришь — это правда. Мы, и правда, можем чувствовать друг друга. Когда я ложусь спать, я чувствую свою мамочку рядом. Она гладит меня по волосам, целует в лобик и поет колыбельные. И я знаю, что она чувствует меня и то, что у меня здесь с тобой все хорошо.
— Верно, малышка, — улыбнулась Татаки. — поэтому грустить нет смысла, мы всегда на связи со своими любимыми. Пойдем-ка спать, уже поздно.
Глава 13
Прощание с Татаки
Лето подходило к концу. Травы давно отцвели, начинали желтеть и высыхать. Лес приобретал все более тёмные глубокие тона, словно с него постепенно сходила буйная яркость жизнерадостного лета. Энергия леса становилась более спокойной, замедлялась, природа готовилась к зимнему отдыху.
Аурита почувствовала, что ей пора возвращаться домой. За те месяцы, что она провела с бабушкой Татаки, она сильно изменилась. Взаимодействие с природой, с её разными элементами, наполнило девочку знаниями, которые, она чувствовала, ещё будут раскрываться в ней не один год.
Она научилась главному — общаться с духами растений, доверять себе и тому, что она чувствует в этом процессе. Конечно, растения не разговаривали с ней человеческими голосами. Знания о том, что делать с травкой, когда её срывать, как сушить, как готовить и чем она может быть полезна для человека, приходила к ней в виде картинок в её воображении и подтверждалась ощущениями в теле.
Например, если она брала травку, которая помогает при боли в животе, то держа ее в руках, настраиваясь своим сердцем и словно сливаясь с растением в одно целое, Аурита чувствовала боль в животе, и то, как она успокаивается, когда начинает действовать растение. А также видела картинки того, как травка должна быть заготовлена.
— Главное — это доверие себе, тому, что ты чувствуешь. — говорила бабушка. — Все в мире постоянно меняется. Наблюдай, раскрывай свою чувствительность все больше. Тогда ты сможешь жить в абсолютном единении с пространством вокруг — чувствовать себя его неотъемлемой частью. А сейчас я отпускаю тебя домой. Тебя ждет семья и замечательное время, когда ты можешь опробовать свои новые знания на практике, помогая людям, исцеляя их.
Аурита присела на крылечко домика бабушки Татаки. Вечерело, становилось прохладно. В этой прохладе становились ярче пряные запахи осеннего леса. Медленно опускался туман — это пришло дождевое облако. Начал накрапывать мелкий дождик: «Кап, кап». Большая капля упала прямо на нос девочке, так, что она рассмеялась от неожиданности. Закуковала кукушка, затрещали вечерние цикады, которые каждый вечер сообщали о наступлении заката.
Мягкий шум дождя по листве, пение птиц, шелест листьев на ветру, дуновения прохладного ветерка — девочка впитывала все это, чтобы сохранить в своем сердце, чувствуя, что завершается один из важных этапов её жизни. Первый, но далеко не последний.
этапов её жизни. Первый, но далеко не последний.
С утра у них появился гость — брат Ауриты. Почувствовав, что настала пора забирать сестру, он пришёл и принёс целую корзину даров для бабушки Татаки в благодарность за то, что она учила девочку.
Там были красивые глиняные мисочки, деревянные лопатки и ложки разных размеров, несколько кусков яркой ткани, красиво вышитая мягкая подушка, которую для Татаки изготовила одна из старейшин племени.
Крепко обнявшись, девочка и бабушка простились. Аурита взяла брата за руку, и они побежали вдвоём по тропинке, уходящей в лес.
Бабушка Татаки присела на крылечко, с улыбкой глядя вслед детям. Легкое прикосновение ветра к её плечам сообщило, что пришёл дух её мужа. Он сел с ней рядом и заиграл на дудочке её любимую мелодию.