Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы из… — Голова раненого судорожно дернулась, и изо ртапошла кровь. Топот ног и свистки раздавались со всех сторон. Поняв, что уженичем помочь нельзя, Шарль в три прыжка пересек площадь и бросился за убегавшимЛуиджи. Мигель Гонсалес прикрыл отступление, бросая тревожные взгляды назад.
Совершенно секретно Литера «В» ГРУППА «ДУБЛЬ-В»РЕГИОНАЛЬНОМУ КОМИССАРУ
Дюпре взят на борт. В городе ждала засада. Налицо утечкаинформации. Приступаем к выполнению задания.
«ДС-14».
За окнами сгущаются сумерки. Доносится стук проходящих мимопоездов, спешащих к вокзалу Коломбо-форт. Несмотря на сильный дождь, которыйльет вот уже третьи сутки, в городе стоит сильная духота. Влажность чувствуетсяповсюду, даже здесь, в комнате с двумя кондиционерами. Большие, ажурноукрашенные окна выходят прямо на гавань, и видны отчаливающие пароходы. Слева —здание старого форта.
В комнате двое — Мигель и Луиджи. На Луиджи короткие шорты исандалии, на Мигеле выцветшие серые брюки и рубашка цвета хаки. Гонсалесвозится у телевизора, пытаясь поймать какой-то канал.
— Брось, — лениво бросает Луиджи, — ничего особенного.
— Ну а вдруг что-нибудь интересное?
— Ты что, говоришь по-сингальски?
— Совсем не обязательно. Они ведут передачи на английском.
— А еще постарайся поймать на итальянском. Ты, кажется,хотел попрактиковаться.
— Сейчас попрактикуюсь. — Мигель открывает рот, явно желаявысказаться по адресу Минелли, когда в дверях раздается звонок. Два длинных иодин короткий.
— Он, — кивает головой Гонсалес. Луиджи подходит к дверям,открывает их и спускается вниз. На первом этаже дома установлена специальнаяэлектронная аппаратура, позволяющая видеть каждого и фиксирующая появлениелюбого постороннего. Кажется, все в порядке. Это Дюпре. Луиджи внимательно смотритна экран и щелкает механизмами. Дверь медленно открывается. Жители Коломбо былибы весьма удивлены, если б вдруг узнали что этот двухэтажный дом буквальнонашпигован электроникой и является резиденцией «голубых ангелов».
Шарль входит в дом, молча кивает Луиджи и поднимается вверхпо лестнице на второй этаж. Минелли едва поспевает за ним.
— Все в порядке? — коротко спрашивает Гонсалес.
— Да, конечно.
Дюпре стаскивает с себя пиджак, снимает галстук, отстегиваетремень с кобурой.
— Хорошо еще, что я догадался взять «кольт»! Представляете,как бы мне натер плечо «венус». — Шарль, стянувший рубашку, осматривает плечо.На левом ясно видны следы ремня.
— В жаркую погоду с этой штукой ходить не особенно приятно.
— Это издержки работы, — улыбается Мигель.
— Вот именно, издержки. Луиджи, — просит Дюпре, — плесни мненемного вон того, апельсинового.
Минелли подходит к столику, на котором стоят разнообразныебутылки с соками, и, бросив несколько кусочков льда, наливает два стакана. Одинсебе, другой он протягивает Шарлю.
— Спасибо. — Дюпре с наслаждением делает несколько глотков.— Так, теперь к делу. Садитесь ближе к столу.
Все трое рассаживаются вокруг, и Дюпре, отставив стакан,разглядывает своих помощников. Оба высокие, оба черноволосые, разве что Мигельнесколько темнее Луиджи, но это и понятно, он ведь «парагваец». Нашируководители, думает Шарль, подбирая людей, учитывают буквально все, дажевнешность.
— Ничего хорошего я вам сообщить не могу, — начинает он. —Как вы знаете, мы «Дубль С-14». Основная группа «С-14» замолчала и молчит ужевторую неделю. Что с ней, неизвестно. Более того, в этом секторе работали ещедва наших сотрудника. Все они замолчали. Одновременно. Утечка информации,безусловно, была, и с этим нам еще предстоит разобраться, хотя, по-моему, мы вэтом убедились гораздо раньше там, на Балканах. В связи с резким изменениемситуации генеральный комиссар дал срочное указание — всякую связьзаблокировать. Надеяться только на собственные силы. Для поддержки к нам прикрепилигенерального координатора, который будет ждать нас на месте. Все. Главное — этоустановить, почему замолчала группа «С-14». Вот их снимки.
Дюпре достал из внутреннего кармана пиджака пакет иосторожно вскрыл его. Из конверта посыпались карточки голых девиц.
Луиджи улыбнулся.
— Наш шеф занят делом.
Дюпре, взяв кисточку, осторожно соскабливал изображения,отделяя наклеенные фотографии от подлинных. Вскоре на столе лежали трифотографии с мужскими лицами.
— Вот командир группы — Макс Фогельвейд, 34 года, рост 180,вес 90. Его первый помощник — Джон Моррисон, 26 лет, рост 188, вес 84. Второйпомощник — Анри Роже, 29 лет, рост 174, вес 71.
Луиджи вдруг поднял одну из карточек.
— Марсель, — проговорил он глухо. — Марсель.
— Кто? Кто это? Ты его знал?
— Да, — тяжело подтвердил Луиджи, — мы вместе работалиполгода в Колумбии. Тогда его звали Марсель Санторо.
С фотографии смотрит улыбающееся лицо молодого человека.
— Я хорошо его знал. Он не мог замолчать. Это былизобретательный парень, весельчак, каких мало. Значит, они его… — Минеллихрустнул пальцами. В комнате наступило молчание. Гонсалес потрепал по плечуЛуиджи.
— Все бывает, Луиджи. Это наша работа.
— Брось, — резко откинул его руку Минелли, — работа! Я найдуего убийц и сам отомщу. Если его убили, я достану их из-под земли.
— Не теряй только головы, — напомнил Шарль, — это хорошо,что наши желания совпадают. Я тоже хочу поближе познакомиться с ними. Не будемсебя обманывать. Мы профессионалы. Раз группа замолчала, значит, ее вывели изигры. Другого объяснения быть не может. — Шарль собирает карточки и подноситзажигалку. Через минуту на столе — маленькая горка пепла.
— Сектор «С-14» — повышенной сложности. Это один из самыхбеспокойных районов мира. Вы знали об этом. Теперь вы знаете, что нам готовят«горячую встречу». Значит, и мы должны соответственно подготовиться, чтобы неостаться в долгу перед хозяевами.
— Не останемся, — мрачно пообещал Минелли.
— Хорошо. Вот наши новые документы. — Дюпре достал изкармана еще пачку бумаг. — Луиджи, ты теперь полицейский офицер ВеликобританииАртур Шелтон. Кстати, можешь смело говорить по-итальянски. У тебя мама былаитальянкой, но английской подданной.
— Полицейский? — удивился Луиджи.
— Да. Вот видишь, и ты изумлен. Значит, никто не поверит,что под таким прикрытием может работать наш человек. А это как раз то, чтосейчас нам нужно. Ты направляешься в Австралию, туристическая компаниязарезервировала за тобой место в отеле, в Мельбурне. В Джакарте ты будешьнесколько дней, так, во всяком случае, ты должен говорить, если тебя спросят.Вот твои документы.