Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэмиен снова наклоняется ко мне и начинает целовать меня. Я полностью растворяюсь в его поцелуе. Когда Дэмиен рядом со мной, я чувствую себя словно под электрическим напряжением. Он дает мне энергию, от которой я вся свечусь.
– Как ты думаешь, что я хочу сейчас с тобой сделать?
– Не знаю.
– Я хочу раздеть тебя и прижать к стеклу. Я хочу прикасаться к тебе кончиками пальцев. Я хочу видеть, как за тобой светится пирс. Я хочу видеть собственное отражение в твоих глазах, когда ты кончишь.
У меня мгновенно пересыхает во рту, из груди вырывается тихий стон, но даже я сама не слышу этого звука.
– Но я не могу к тебе прикасаться. Я же тебе обещал.
– Я не буду тебя винить, если ты это сделаешь.
– Нельзя нарушать правила.
– Вы играете со мной в игры, мистер Старк, – чуть не хнычу я.
– Да, – соглашается он, – действительно играю.
– Ладно, пусть так и будет, сэр, – говорю я. – Я твоя до полуночи. Но завтра я буду богатой женщиной, и в нашей игре появятся новые правила.
Дэмиен на мгновение замирает, а потом медленно кивает.
– Верно подмечено, мисс Фэрчайлд. Так что мне надо поторопиться, чтобы получить все, за что я плачу. Вы же знаете, что я всегда извлекаю максимум из каждого вложения.
– Из каждого вложения? И как же ты собираешься извлекать максимум из данной ситуации?
– Я уже говорил. Тебе стоит быть повнимательней…
– Ты обещал мне, что я кончу.
На губах Дэмиена появляется улыбка, и морщинки собираются вокруг глаз.
– Точно. Вовремя вспомнила. Недаром ты всегда была отличницей.
Дэмиен берет конец шелкового шнура и начинает его нежно тянуть.
Бог. Ты. Мой.
Я закрываю глаза, и мое дыхание учащается.
– Дэмиен… – шепчу я.
– Тебе нравится?
– О да.
– Хорошо, – говорит он и отпускает шнур.
Натяжение шнура ослабевает, и мои глаза открываются. Дэмиен смотрит на меня с самодовольной улыбкой.
– Вы расстроены, мисс Фэрчайлд?
– Нет, – вру я, но даже сама себе не верю.
Он смеется и целует меня в нос.
– Терпение, милая. У меня есть для тебя подарок.
Он нажимает кнопку на столе, и световое табло над дверью переключается с красного на зеленый.
– Дверь кабинки можно закрыть. Но сейчас я ее открою.
– Занятная система… – Теперь я понимаю, что до этого к нам бы точно никто не зашел, и Дэмиен мог меня раздеть и совершенно спокойно трахнуть, прижав к окну.
Я представляю, как стекло холодит разгоряченное тело. Представляю, как Дэмиен ласкает мою грудь. Как целует в шею. Как вводит в меня свой член и трахает до тех пор, пока небо не взорвется всеми цветами радуги.
– Ники…
Я поднимаю голову и вижу, что официант ставит на стол фондю, а Дэмиен жестом предлагает мне сесть. Он явно догадывается, о чем я думаю.
– Плохая девочка, – произносит он беззвучно одними губами.
Я принимаю невинный вид и хлопаю ресницами, как бабочка крыльями.
В центр стола встроена плитка для подогрева еды. Официант ставит на эту плитку тяжелую каменную кастрюлю – какелон, наполненный расплавленным шоколадом. Потом на столе появляется корзинка с разными вкусностями, которые надо макать в расплавленный шоколад – клубника, киви, кусочки чизкейка и бисквита и многое другое. Я улыбаюсь так, словно попала в рай.
– Шоколадное фондю?
– Я сперва думал об обычном фондю с сыром, – говорит Дэмиен после того, как официант выходит и закрывает за собой дверь. – Но решил, что тебя надо наградить за хорошее поведение. Элейн, кстати, покупает шоколад у той швейцарской фирмы, про которую я тебе рассказывал.
– Здорово. Похоже, это будет очень вкусно.
Я протягиваю руку к сочной клубнике, но Дэмиен нежно шлепает меня по запястью.
– Нет, нет, нет.
– Почему нет?!
– Закрой глаза, – говорит он, улыбаясь.
Я щурюсь, но глаза не закрываю.
– Непослушание, мисс Фэрчайлд? Ай-ай-ай…
Я смеюсь и зажмуриваюсь. И тут же чувствую прикосновение к щеке чего-то мягкого – на глазах оказывается повязка.
– Что… – Я не успеваю закончить вопрос, потому что Дэмиен прикладывает палец к моим губам.
– Я же дал вам обещание, мисс Фэрчайлд.
Внутри меня все сжимается в сладком предвкушении.
– Ты обещал, что я кончу.
– В том числе и это.
Я чувствую, как Дэмиен тянет за конец шелкового шнура, зажатого у меня между ног. Я охаю, и тут что-то холодное прикасается к моим губам.
– Открой рот, – приказывает Дэмиен, и я повинуюсь. Он снова проводит чем-то по моим губам. Я пытаюсь понять, что это, но в комнате стоит запах шоколада, и я не могу угадать.
– А теперь кусай.
Я снова подчиняюсь, и мой рот наполняется соком свежей клубники. Сок течет по подбородку, и Дэмиен слизывает его с меня.
– Ты вроде говорил, что не будешь ко мне прикасаться, – улыбаюсь я, только и мечтая, чтобы он прикоснулся и поцеловал меня.
– Я помню, что обещал, – отвечает он и тянет за конец шнура.
Я начинаю ерзать на диване. Я вся мокрая, и шнур тоже промок. Он скользит у меня между ног, и я хочу, чтобы он попал прямо на клитор. Я готова умолять Дэмиена о том, чтобы он ко мне прикоснулся. Ох, как же я этого хочу, черт подери!
И я слышу его смех.
– Я держу все свои обещания. Ты хочешь, чтобы я нежно поласкал твой клитор? Ты хочешь почувствовать, как мой палец трогает его? Ты хочешь, чтобы я с ним ласково поиграл, пока ты не кончишь?
– Я…
– Ни слова, Ники, ни слова. До тех пор, пока я не разрешу тебе говорить. Понимаешь?
Я киваю.
– Отлично. Давай обсудим мое обещание. Может быть, ты желаешь, чтобы я засунул руку тебе между ног? Раздвинул твои ноги пошире? Положил тебя на диван и пил твой нектар, который гораздо вкуснее любого шоколада?
О, мне нравится это предложение. Я согласна!
– Или, может быть, мне просто взять и трахнуть тебя?
Я начинаю тихо скулить, но Дэмиен не обращает на это никакого внимания.
– Мисс Фэрчайлд, я обещал, что не прикоснусь к вам, и я собираюсь сдержать это обещание. Скажем так, я не прикоснусь к вашей вагине. Но есть два исключения, которые я готов сделать. Кивните, если вы меня поняли.
Я киваю.
– Молодец. А вот сейчас попробуй вот это.