Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старик тяжело вздохнул, опустил жалюзи и задёрнул штору.
Мысли революционера прервал зазвонивший телефон. А вот и момент истины. Гаррет подошел к аппарату и снял трубку. Оттуда послышался мелодичный женский голос:
— Добрый день. Вам звонят из зоомагазина по поводу вашего заказа.
— Здравствуйте. — Гаррет сжал трубку так, что даже костяшки пальцев побелели. — Мои канарейки приехали?
— Увы, во время доставки клетку сломали. — Женщина на секунду замялась, сдерживая дрожь в голосе, а после продолжила. — Все птицы погибли, приносим свои извинения. Ожидайте новой партии.
В телефонной трубке послышались длинные гудки, от которых по спине бывшего агента пробежали мурашки. Гаррет уставился в одну точку и провалился в размышления. Нет, он не заказывал птиц, да и порядком их недолюбливал. Бесполезные создания, только жрут, да гадят. Правда, глубоко в душе он даже завидовал их свободе.
Но сейчас это было неважно. Звонившая женщина была участницей сопротивления. И если бы сдохли обычные птицы, то Гаррету было бы наплевать. Вот только канарейками назывались его друзья из подполья, которым пацан нёс конверт.
Откуда агенты секретки узнали о встрече? Пацан сдал? Да, было подозрительно, что парень ломился в квартиру единственного бунтовщика в доме. Но ведь Гаррет сам предложил ему работу. Более того, он не оставил ему даже шанса отказаться.
Параноидальные мысли затопили разум старика, заставив его быстрым шагом отправиться на кухню. Гаррет налил стакан воды, половину выпил, вторую вылил себе на голову. Он сел на стул, закрыл глаза и сделал десять глубоких вдохов и выдохов. Разум потихоньку начал успокаиваться. Старый фокус. Всегда срабатывает.
Мужчина громко выдохнул и продолжил анализировать случившееся.
Хорошо. Если всё подстроено, то агенты секретки могли просто забрать конверт у парня сразу после того, как он вышел из квартиры. Возможно, они это и сделали. Тогда вопрос: почему они убили канареек? Получили желаемое и решили убрать всех членов сопротивления, до каких смогли дотянуться? В этом был определённый смысл, вот только кое-что не сходилось: если пацан его сдал, то почему здесь до сих пор нет агентов секретки?
Вернувшись в реальность, Гаррет заметил, что уже пару минут пялится на бутылку спиртного. В завязке больше десяти лет, а сейчас потянуло накатить. Он отмахнулся от навязчивого желания и пошел спать. Но этот поход был изначально обречён на провал — сон, как назло, отказывался предоставить бывшему военному пару часов безмятежности.
Провалявшись до самого утра, он услышал стук в дверь. От этого стука всё внутри бывшего агента сжалось в стальную пружину. Неужели за ним все-таки пришли? Гаррет на цыпочках подкрался к дверному глазку и затаив дыхание посмотрел в него.
За дверью стоял Макс. Растрёпанный, помятый, на лице синяки и ссадины. Какого чёрта он здесь делает? Гаррет не стал сразу открывать — перед этим он подошел к окну и, отодвинув штору, через щель жалюзи посмотрел на дорогу. Нищего на месте уже не было, впрочем, как и полицаев. Возможно, они уже ждут его за дверью.
Но если конверт ещё у пацана, то стоит рискнуть. С обычными полицаями и слабыми одарёнными Гаррет легко справится, использовав внушение. А если попадется противник посерьезнее, то… придется умереть за свои идеалы.
Резко открыв дверь, он схватил Макса и, затащив внутрь, впечатал его в стену, после чего захлопнул входную дверь и запер её.
— Что… — выпалил Гаррет, приставив к горлу пацана острое лезвие ножа. — Что там произошло?
Парень заметно нервничал, а его глаза бегали по сторонам в поисках путей спасения.
— Какого чёрта… — прохрипел Макс, пытаясь скинуть руку, прижавшую его за горло к стене. Но не вышло, хватка у Гаррета была железной. — Когда я пришел по адресу, твои друзья уже были мертвы, а у их квартиры ошивались агенты секретки. Да отпусти ты уже!
— Ты работаешь на них? — тем же тоном спросил Гаррет, отслеживая эмоции на лице неудачливого курьера.
— На секретку? Нет конечно! Иначе зачем мне убегать от них по всему городу? Я чуть не сдох! Даже способности пришлось засветить! И все из-за этого паршивого задания! — хватка ослабла, поэтому Макс с трудом вывернулся из захвата, потёр шею одной рукой, а второй протянул конверт. — Возвращаю, — недовольно буркнул он и добавил, — в целости и сохранности.
— Я должен был спросить. — Гаррет немного смягчил тон. Его взгляд тут же прилип к тонкой линии разреза, тянущегося по бумажной кромке. От такого вида он снова начал закипать. — Почему конверт вскрыт?
В комнате повисло гробовое молчание. Гаррет буравил взглядом Макса. А Макс очень надеялся просто сунуть конверт Гаррету и тут же уйти.
— Тут такое дело… — Замялся парень, не желая подставлять Эда. — Агент секретки прижал меня и забрал конверт, а после вскрыл его.
От этого заявления старик помрачнел.
— Он видел, что внутри?
— Что? Нет, нет конечно. Я использовал дар и заставил бездомного накинуться на агента. А пока они дрались, забрал конверт и убежал. Можно сказать, чудом спасся.
Макс натянуто улыбнулся.
— Знаешь, что тут?
— Нет, — покачал головой парень.
Гаррет грозно зыркнул на Макса и кивнул каким-то своим мыслям, после чего приоткрыл конверт. Тусклое, синеватое свечение озарило лицо бывшего агента, отчего челюсть старика поползла вниз.
— Какого? — Гаррет хотел выругаться, но сдержался.
— Всё в порядке?
Он на секунду замер, смотря на свечение, а после пришел в себя и ответил:
— Да. — старик взял с тумбочки кошелёк и вытащил из него всю стопку купюр. — Вот деньги, купи себе нормальную одежду и возвращайся завтра.
А было там не мало. За такую сумму Макс мог пару лет не работать, при этом успешно выплачивать долю Эду.
— Эммм. Спасибо. — Макс натянуто улыбнулся, отправляя наличку во внутренний карман куртки. — Только давайте без «возвращайся завтра».