litbaza книги онлайнРазная литератураЧеловек с бриллиантовой рукой. К 100-летию Леонида Гайдая - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:
в итоговой версии картины от него не сохранилось ни следа». См.: Новицкий Е. Указ. соч.

125

РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 423. Л. 13.

126

Там же. Ед. хр. 415. Л. 68.

127

Фролов В. Сила слова // Литературная газета. 1954. № 137. 18 ноября.

128

Дыховичный Вл., Слободской М. Воскресение в понедельник // Огонек. 1953. № 42. С. 31.

129

РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 415. Л. 69.

130

Там же. Ед. хр. 421. Л. 61.

131

Там же. Л. 89.

132

Там же. Ед. хр. 415. Л. 69.

133

Там же. Ед. хр. 426. Л. 11.

134

РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 426. Л. 12.

135

РГАЛИ. Ф. 2900. Оп. 2. Ед. хр. 529. Л. 33.

136

Новицкий Е. Указ. соч.

137

РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 423. Л. 55.

138

Поляков В. О кинокомедии // Советская культура. 1958. № 64. 27 мая.

139

См. Советская культура. 1958. № 28. 6 марта.

140

Помещиков Е. Дело не только в специфике // Советская культура. 1958. № 19. 13 февраля.

141

Поляков В. О кинокомедии // Советская культура. 1958. № 64. 27 мая.

142

Тогда с пламенной и дерзкой речью о необходимости «дать людям свободу, пусть экспериментируют в этом трудном жанре» выступил Иван Пырьев. От лица возглавляемого им «Мосфильма» мэтр выражал готовность к рискованному эксперименту, устанавливал тесную связь между смехом и свободой, поддерживал экспериментатора («надо давать жару этой смелости, поддерживать»), требовал профессионального подхода к комедии и отказывал представителям Главка в праве на компетентное высказывание: «Надо, чтобы о комедии говорили люди, которые понимают юмор, знают юмор, специалисты. Иначе ничего нельзя будет делать». Михаил Ромм сделал развернутый экскурс в историю становления госсмеха, сосредоточившись на сокращении числа комедий и преобладании среди них таких, которые «попросту несмешные». А Владимир Дыховичный, пришедший на студию под обещание самостоятельной работы, обвинил представителя Главка в нарушении договора и порче своими правками короткометражки «Фонтан», которая после вмешательства Министерства стала несмешной (РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 421. Л. 67–69, 71–75, 83–84).

143

РГАЛИ. Ф. 2900. Оп. 2. Ед. хр. 529. Л. 33.

144

Там же. Л. 2, 2а, 9, 22.

145

РГАЛИ. Ф. 2900. Оп. 2. Ед. хр. 529. Л. 23.

146

Там же. Л. 47.

147

Орлова Г. Указ. соч.

148

Толмачев Я. Военное красноречие. СПб., 1829. С. 47.

149

Делопроизводственный ГОСТ Р 6.30–2003, действовавший до 2018 года, согласно которому инициалы должностных лиц следовало писать перед фамилией, а физических – после, дает еще одну – пусть и полную анахронизмов – перспективу для наделения значениями этого сдвига в реквизитах.

150

РГАЛИ. Ф. 2453. Оп. 3. Ед. хр. 421. Л. 83.

151

В теории речевых актов Джона Остина одним из ключевых понятий стало «условия счастья» (conditions of happiness) – набор коммуникативных и контекстуально специфичных правил, соблюдение которых делает действия, совершаемые при помощи слов, успешными. См.: Austin J. L. How to do things with words. Oxford University Press, 1975. Нецелевое использование повестки вместо приглашения, перемешивание актеров с героями фильма, сдвиг в реквизитах и смехотворные практики использования, как отмечалось выше, разрушительно сказываются на условиях (бюрократического) счастья отдельно взятого протокола и порядка документности, отличающегося звериной серьезностью, в целом.

152

Подробнее об этом см. в моих работах: Lipovetsky M. Charms of Cynical Reason: The Trickster Trope in Soviet and Post-Soviet Culture. Boston: Academic Studies Press, 2011; The Trickster and Soviet Subjectivity: Narratives and Counter-Narratives of Soviet Modernity // Ab Imperio. 2020. № 4. Р. 62–87. См. также: Трикстер vs. трикстер: «Учителя» и «ученики» у Эренбурга, Олеши, Булгакова и Бабеля // A/Z: Essays in Honor of Alexander Zholkovsky / Ed. by D. Ioffe, M. Levitt, J. Peschio, I. Pilshchikov. Boston: Academic Studies Press, 2018. P. 327–349; Метаморфозы Мюнхгаузена // Новое литературное обозрение. 2017. № 143 (1); Два трикстера: Абрам Терц vs Д. А. П. // Энергия кризиса: Сборник в честь И. П. Смирнова / Под ред. И. Калинина и К. Ичин. М.: Новое литературное обозрение, 2019.

153

См. об этом: Fitzpatrick S. Tear Off the Masks! Identity and Imposture in Twentieth-Century Russia. Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2005. Р. 282–300.

154

Вайль П., Генис А. 60‐е. Мир советского человека // Вайль П., Генис А. Собр. соч.: В 2 т. Екатеринбург: У-Фактория, 2003. С. 673–674.

155

Американские комики Three Stoogies (снявшие 190 короткометражек за свою долгую карьеру), с которыми часто сравнивают ВиНикМора, как правило, были одеты в однотипные костюмы, различаясь только тем, что один из них был кудряв, другой стрижен под горшок, а третий аккуратно причесан.

156

«Среди трех советских „студжиз“ Моргунов выделяется как запоминающийся профессиональный преступник, тогда как Никулин и Вицин играют его напарников. Отношения Вицина с Моргуновым содержат сильный сексуальный подтекст. Моргунов относится к Вицину не только как к своей помощнице, но и как к своей стерве, а в последующих фильмах Гайдая Вицин отвечает покорным, стереотипно „женским“ голосом» (Prokhorov A. Cinema of Attractions versus Narrative Cinema: Leonid Gaidai’s Comedies and El’dar Riazanov’s Satires of the 1960s // Slavic Review. Autumn, 2003. Vol. 62. № 3. Р. 462). «Исполненная знаменитым актером Юрием Никулиным песня „Постой,

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?