litbaza книги онлайнДетективыСборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 799 800 801 802 803 804 805 806 807 ... 1875
Перейти на страницу:
дешевым шарфом. Темные немытые волосы небрежно падали на плечи. В руках у женщины был маленький черный кожаный рюкзак.

Диоген медленно прошел мимо входа в книжный магазин и завернул в расположенный по соседству «Старбакс». Он был потрясен тем, что Констанс даже не попыталась изменить свою внешность. Как и тем, что она все-таки сумела его выследить.

Или она за ним не следила? Нет, конечно, следила. Иначе она должна как минимум обладать телепатическими способностями.

Диоген взял маленькую чашку натурального зеленого чая и круассан и пошел за столик, стараясь больше не смотреть на женщину. Он мог бы убить ее прямо здесь — это не составляло никакого труда, — но как потом миновать многочисленные посты безопасности? Интересно, она дорожила собственной жизнью настолько, чтобы предпринять соответствующие меры предосторожности, или поставила ее на службу единственной цели — покончить с ним?

У него не было ответа на этот вопрос.

Джералд Боском допил чай, доел круассан, отряхнул крошки с кончиков пальцев и вернулся к чтению недавно приобретенного триллера. Через несколько минут объявили посадку в салон первого класса. Протягивая служащей билет, он огляделся по сторонам, но женщина исчезла.

— Добрый день! — весело произнес он, забирая корешок билета, и стал подниматься по трапу самолета.

Глава 69

Винсент д’Агоста открыл дверь библиотеки в доме, расположенном по адресу: Риверсайд-драйв, 891, и остановился на пороге. В камине горел огонь, электрическое освещение было включено, а сама комната представляла собой средоточие кипучей деятельности. Стулья были придвинуты к шкафам с книгами, центр помещения занимал огромный стол, заваленный бумагами, возле которого стоял Проктор, разговаривавший по радиотелефону. Рен, еще более всклокоченный, чем обычно, склонился над письменным столом в углу. Этот маленький человечек стал как будто еще меньше ростом и казался настоящим стариком.

— Входите, Винсент, — окликнул д’Агосту Пендергаст и коротко махнул рукой.

Д’Агоста подчинился, пораженный видом специального агента: он впервые видел Пендергаста небритым, в расстегнутом пиджаке.

— Я принес подробный отчет об этом происшествии. — Д’Агоста помахал конвертом из плотной коричневой бумаги и швырнул его на стол. — Скажите спасибо капитану Хейворд.

— Рассказывайте.

— Свидетели утверждают, что стреляла пожилая женщина. Она купила билет первого класса до Йонкерса, заплатила наличными. Назвалась именем Джейн Смит. — Тут д’Агоста фыркнул. — Когда поезд отъезжал от Пенн-стейшен и еще находился под землей, она вошла в купе первого класса, которое занимал пассажир по имени Юджин Хофстейдер, вынула пистолет и выстрелила три раза. Из стены были извлечены две пули сорок четвертого калибра, третья найдена на железнодорожном полотне. Обратите внимание: это старинные пули, выпущенные из револьвера девятнадцатого века, скорее всего «кольта».

Пендергаст повернулся к Рену:

— Пожалуйста, проверьте, не пропал ли из нашей коллекции «кольт-писмейкер» или аналогичный револьвер и патроны к нему.

Ни слова не говоря, Рен поднялся и вышел из комнаты. Пендергаст снова повернулся к д’Агосте:

— Продолжайте.

— Пожилая женщина исчезла, хотя никто не видел, как она сходила с поезда, в котором сразу же после выстрела были перекрыты все выходы. Возможно, она изменила внешность, а потом избавилась от маскарада, но ни одежда, ни парик обнаружены не были.

— Мужчина оставил в купе какие-нибудь вещи?

— Еще бы! Чемодан и огромное количество одежды. Но ни бумаг, ни документов — ничего, что помогло бы установить его личность, — не оказалось. Даже этикетки с одежды были срезаны. Но в чемодане…

— Да?

— Чемодан доставили в комнату опроса свидетелей, и когда был получен ордер на обыск, вскрыли. Офицеру, открывшему чемодан и заглянувшему в него, пришлось давать успокоительное. Была вызвана команда экспертов, и содержимое чемодана увезли. Никто не знает, где оно теперь находится.

— Понятно.

— Думаю, это был Диоген, — продолжил д’Агоста с легким раздражением. Он был уязвлен тем, что, отправляя выполнять поручение, его не снабдили необходимой информацией.

— Совершенно верно.

— Тогда кто же та пожилая леди, которая в него стреляла?

Специальный агент указал на стол в центре комнаты:

— Вернувшись домой прошлой ночью, Проктор обнаружил, что Констанс исчезла, прихватив с собой кое-что из одежды. В ее комнате он нашел ее ручную белую мышку со свернутой шеей. А также это письмо и шкатулку из розового дерева.

Д’Агоста подошел к столу, взял письмо и начал читать.

— Господи Иисусе! Ну и дела!

— Откройте шкатулку.

Д’Агоста осторожно открыл маленькую старинную шкатулку. Внутри было пусто, но на бархатной обивке остался след от какого-то длинного узкого предмета. На выцветшем ярлычке значилось: «Компания по производству хирургических инструментов Швейцера».

— Скальпель? — спросил он.

— Да. Предназначавшийся для того, чтобы Констанс перерезала им себе вены. Но она, похоже, решила использовать его в других целях.

Д’Агоста кивнул.

— Кажется, я начинаю понимать. Эта пожилая женщина и была Констанс?

— Да.

— Надеюсь, она достигла своей цели.

— Мне страшно даже подумать о том, что они могли встретиться, — нахмурившись, ответил Пендергаст. — Я должен найти ее и остановить. Диоген готовил этот побег много лет, и у нас почти нет шансов напасть на его след… если только он сам не пожелает быть обнаруженным. Констанс же, напротив, даже не будет пытаться замести следы. Я должен найти ее… А она, если повезет, выведет нас на него. — Пендергаст подошел к лежавшему на столе раскрытому «ай-буку» и начал печатать. Через минуту он поднял голову и сообщил: — Сегодня в пять часов вечера Констанс вылетела из бостонского аэропорта Логан во Флоренцию. — Он обернулся. — Проктор, пожалуйста, соберите мои вещи и закажите один билет до Флоренции.

— Я полечу с вами, — тут же сказал д’Агоста.

Пендергаст внимательно посмотрел на него, лицо его было пепельно-серым.

— Вы можете проводить меня до аэропорта. Но полечу я один. Винсент, вам нужно готовиться к дисциплинарным слушаниям. А кроме того… это семейное дело.

— Я смогу вам помочь, — возразил д’Агоста. — Я ведь знаю, что нужен вам.

— Все, что вы говорите, — правда. Но все же я должен сделать это один. Я хочу сделать это один.

Он произнес эти слова холодным и решительным тоном, и д’Агоста понял, что спорить бесполезно.

Глава 70

Диоген Пендергаст — он же мистер Джералд Боском — прошел мимо палаццо Антинори и свернул на виа Торнабуони. Вдыхая сырой зимний воздух Флоренции, он ощутил горечь ностальгии. Сколько всего произошло с тех пор, как он был здесь в последний раз — всего-то несколько месяцев назад! Тогда он был полон надежд, строил планы, теперь же у него ничего не осталось — даже одежды и чемодана с бесценным содержимым, которые он оставил в поезде.

Он прошел мимо магазина «Макс Мара», с грустью вспомнив, что когда-то здесь

1 ... 799 800 801 802 803 804 805 806 807 ... 1875
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?