Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Cod. 220. Теон Александрийский. Человек.
Переводчик: Агностик
Прочитал книжечку архилекаря Теона из Александрии под названием «Человек»; автор посвятил свою работу Феоктисту. Лекции о лечении начинаются с терапии головы и заканчиваются терапией ног, даются способы лечения болезней всех частей тела. Нет лекции, разве что краткой, в нескольких словах, о сути заболеваний, и с помощью необходимых определений не объясняются темы, которые оговорены во вступлении.
После описания лечения болезней — подагры и артрита — он обсуждает травы, используемые как слабительные, и пытается объяснить, — на мой мой взгляд, его объяснения не являются ни правильными, ни соответствующими истине — некоторые причины, которые придают препарату свойства слабительного. Затем говорит о сочетании всякого вида лекарственных трав, которые, по его словам, достаточно эффективны при вышеуказанных заболеваниях, а также о всяких телесных недугах, опущенных при описании курса лечения больных частей тела. Он также пишет о пластырях, укрепляющих средствах, глазных каплях и иных лекарственных препаратах, составленных по рецептам разных врачей. Таково содержание этого труда. Книга очень полезная, также как и справочник Орибазия.
Cod. 224. Мемнон. О Гераклее
Переводчик: Дзагурова В.П.
Источник текста: Вестник древней истории, 1951, № 1
Введение
Хроника Мемнона «О Гераклее» представляет для советских историков античного мира выдающийся интерес как относительно полно сохранившийся образец громадной, но не дошедшей до нас древней литературы «местных хроник», притом образец, касающийся дел черноморского побережья. Только читая ее, можно составить ясное представление, какую невозместимую утрату для изучающих древнюю историю Причерноморья представляет потеря таких произведений древней исторической науки, как сочинения Сириска, историка Херсонеса Таврического, Деметрия из Каллатиды или тех «историков деяний Митридата», на которых неоднократно ссылается Страбон. Несомненно, местные историки имелись также в Ольвии, Пантикапее, Синопе и других крупных городах Причерноморья, если относительно Гераклеи, ничем среди них не выделявшейся, известно, что, кроме Мемнона, она имела и ряд других, предшествовавших ему историков. От произведений двух из них, Геродора, автора «Слова о Геракле» и «Аргонавтики», и Нимфида, написавшего в III в. до и. э. обширные труды по истории родного города и по истории Александра, диадохов и эпигонов, сохранились даже фрагменты[724]. Несомненно, что ценнейших сведения о понтийских делах в «Политике» Аристотеля (например, о Гераклее), у Полибия, Диодора, Страбона, Помпея Трога (Юстина), Тацита и других древних историков, а отчасти также в периплах, почерпнуты из таких обширных местных исторических произведений.
Хроника Мемнона «О Гераклее» сохранилась лишь частично[725]. Фотий дает эксцерты из IX-XVI книг и в заключение замечает, что ему ничего не известно ни о восьми предыдущих, ни о последующих книгах (Mcran, 60, G). Впервые текст хроники был издан в 1816 г. Орелли[726]. Следующее издание принадлежит Мюллеру; оно снабжено латинским переводом, и в нем применена разбивка на «главы», употребленная по-видимому, Фотием (60 «глав»).
Сохранившаяся часть хроники содержит историю Гераклеи от тирании Клеарха (363 г. до н.э.) до эпохи Юлия Цезаря, причем, надо полагать, за XVI книгой следовали еще части — чувствуется незавершенность труда. Однако нет необходимости предполагать, что весь труд состоял из трех больших разделов по восьми книг в каждом (RE, XIII, s.v. Lokal-Chronik), так как тогда оказалось бы, что эпохе после Юлия Цезаря посвящено восемь книг. Между тем время от Юлия Цезаря до Мемнона вряд ли могло дать содержание для восьми книг, даже если принять точку зрения Т. Рейнака, согласно которому Мемнон жил на рубеже I и II вв. н.э.[727] Лакер же, автор статьи о местных хрониках в RE, склонен поместить Мемнона в число современников Юлия Цезаря; он ставит его на рубеже I в. до н. э. и I в. н. э., приводя в пользу своей точки зрения данные языка.
В общем можно предполагать, что за XVI книгой должны были последовать лишь несколько глав. Проще, конечно, решается вопрос о первых восьми книгах хроники: Мемнон, по примеру других историков-гераклеотов, вероятно, начал свое повествование с мифических времен.
Хроника содержит богатый материал. В центре внимания автора — Гераклея, но это не мешает ему не раз отклоняться от главной темы. Подобные отступления, не столь частые в IX-X книгах, занимают преобладающее место в XV-XVI книгах. При этом нельзя не отметить, что в первых книгах отступления касаются главным образом вифинских дел (Memn., 10; 20; 22), которые имели для Гераклеи весьма важное значение, или характеризуют обстановку в государствах диадохов (8, 2, 14); наконец, глава 25 касается преимущественно римских дел. За исключением указанных отступлений, в остальных главах IX-XIV книг речь идет непосредственно о гераклейских делах. В XV-XVI книгах положение иное. Преимущественное внимание уделяется взаимоотношениям Митридата и римлян, войнам Митридата и Тиграна II с римлянами, синопским делам (30-32, 34-37. 39-41. 43-46, 53-58); гераклейские дела занимают скромное место (27-29, 33, 38, 42, 47-52, 59-60). В этой части хроники наибольший интерес представляет описание осады Гераклеи римлянами (47-52), так как Мемнон является единственным источником по этому вопросу.
Вопрос об источниках хроники Мемнона ставился до сих пор лишь один раз Лакером, с мнением которого в основном можно согласиться (Laqueur. RE, XIII, 1098-1103). Он считает, что три первые главы Мемнона, посвященные гераклейской тирании, а именно тиранам Клеарху, Сатиру и Тимофею, основаны на труде Теопомпа: и по стилю, и по композиции, и по общему духу морализирования, которым они проникнуты, они соответствуют манере Теопомпа[728]. Интересно яркое противопоставление двух первых тиранов, Клеарха и Сатира, с одной стороны, и сына Клеарха Тимофея — с другой. Если первые в изображении Мемнона являются тиранами в наиболее отвратительном значении этого слова и, будучи крайне жестоки и бесчеловечны, заслужили, по