Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сэр, да, сэр! – гаркнули Клэнси и Вашингтон дружным хором, чётко развернулись и покинули помещение библиотеки.
Едва за ними закрылась дверь, как поднялся во весь рост сухопарый и высокий Джордж Буш. Он встал так резко, что его кресло чуть не врезалось в каминную решётку.
– Это чёрт знает что такое! – Выпалил он возмущённо. – Какие-то черномазые фокусники, а может быть даже нанятые русскими, использовали гипноз, внушили парням всякую чепуху. Потом полковника, который, наверное, слабо поддаётся внушению, просто усыпили для того, чтобы получить влияние на нашу международную политику. Уничтожение ядерного оружия невозможно! Мало того, такое уничтожение приведёт к новой Мировой войне.
– Да, Джо, вы совершенно правы! – посмотрел на заместителя Рейган. – Вот поэтому я и взял тайм-аут, сказав, что у нас не принято принимать решения в одну голову. К тому же у меня есть отличный план, как можно распорядиться ситуацией, чтобы она сыграла нам на пользу.
Внезапно глаза присутствующих округлились, едва не выскакивая из орбит. Рейган, занятый наблюдением за реакцией собеседников, проследил за их взглядами и тоже отвесил челюсть от неожиданности.
В мягком тёплом свете настольной лампы дверь в библиотеку, словно сама по себе распахнулась и также мягко закрылась, а из колеблющегося полупрозрачного марева начали быстро проявляться очертания двух человеческих фигур облачённых в белые одежды. Ещё секунда и марево рассеялось полностью, явив Сола и Олли. Высшие чины страны застыли в креслах, как громом поражённые.
– Мы рады приветствовать всех собравшихся здесь, – слегка склонил голову в приветствии Сол. Затем отсалютовал правой рукой так, как принято в космофлоте Минойи, «от сердца к солнцу». – Прошу прощения президент Рейган, что мы вынуждены нарушить наше обещание подождать до полудня. Наше руководство потребовало связаться с вами немедленно и получить ясный ответ на наше простое требование.
– Мистер Сволимба, мадам Оллиса, – президент быстро пришёл в себя и решил взять бразды в свои руки. – Мы как раз обсуждали ваши требования с моими консультантами. Вы должны нас понять. У нас даже президент не может принять единоличное решение затрагивающее интересы всей нации...
– Да, мы вас понимаем, поэтому мы сейчас стоим перед вами и готовы подождать ответа. Но ждать мы будем здесь и сейчас.
– Дело в том, что мы с джентльменами пока еще не пришли к единому мнению. Не могли бы вы ещё раз сформулировать ваше требование? – Рейган осознанно тянул время.
Вперёд вышла Оллиса. Она слегка встряхнула копной курчавых волос, отставила левую ногу чуть в сторону и упёрлась руками в бока.
– Конечно, мы легко повторим нашу скромную просьбу, – произнесла она, медленно обводя взглядом всех присутствующих, пока не остановилась на Буше, самом высоком из присутствующих. Рост и поджарость вице-президента делали его похожим на зловещего грифа-стервятника.
– Суммарные запасы ядерного оружия на Земле достигли критического уровня. Это угрожает не только уничтожением человечества, но и уничтожением белковых форм жизни. Если темпы наращивания вооружений сохранятся, то многократно возрастёт риск случайного применения с эскалацией до полномасштабного уничтожения. Мы, как представители Великого цивилизационного Кольца Галактики и цивилизации Минойии, как существа единого с вами происхождения призываем и требуем от лидеров планеты максимально быстрого уничтожения запасов оружия основанного на использовании внутриядерной энергии и других видов оружия массового уничтожения.
Оллиса продемонстрировала самую лучезарную улыбку из своего арсенала. Белые зубы на шоколадном лице смотрелись очень эффектно.
Все собравшиеся не сводили с неё глаз. Тишина на какое-то мгновение позволила проникнуть в комнату далёкому шуму с Пенсильвания Авеню.
– Джентльмены! – скрипучий голос самого старого из собравшихся директора ЦРУ Уильяма Кейси оборвал слегка затянувшуюся паузу. – Президент без сознания!
Только в этот миг все заметили, что Рональд Рейган сидит, странно запрокинув голову. Кожа его неестественно бледна, а открытые глаза поражают отсутствием зрачков.
– Срочно пригласите кто-нибудь врача! – крикнул Буш. – Мистер Волкер, проверьте пульс, вы ближе всех.
Оллиса переглянулась с Солом.
– Кажется, сенсорные нейроны блуждающего нерва перекрыли подачу сигналов в ствол мозга, – сказала она тихо. – У президента сильные неполадки в изношенном организме. Я попробую насытить тело энергией.
Сол кивнул ей, подтверждая правильность решения. Оллиса шагнула к суетящимся вокруг неподвижного президента людям.
– Позвольте мне привести президента Рейгана в нормальное состояние. – Олли тронула за плечо Кейси, пытавшегося нащупать пульс на шее. Тот от неожиданности дёрнулся всем телом, едва не потеряв равновесие. Женщина получила доступ к обездвиженному телу Рейгана и, не касаясь головы пострадавшего, расположила ладони перед его лицом. Она прикрыла глаза, концентрируя целительные силы планеты. Затем плавно согнула и распрямила пальцы в направлении лобных долей мозга.
Буквально в тот же миг веки дрогнули и закрылись, скрыв от присутствующих белки глазных яблок. Щёки начали розоветь, а пальцы рук чуть заметно дрогнули и распрямились расслабленно. Президент открыл глаза и довольно осмысленным взглядом обвёл людей обступивших его.
– Я был без сознания? – сиплым слабым голосом спросил он. – Как долго?
– Благодаря помощи мадам инопланетянки, всего лишь полминуты, – ответил Буш и повернулся к Оллисе.
– Мы от лица всего американского народа благодарим вас за оказанную помощь, но вынуждены просить вас о снисхождении. Дайте возможность президенту пройти медицинское обследование, чтобы его решение было адекватным. Мы, безусловно, все вместе принимаем важные решения, но без него... Президент по нашим правилам – первый среди равных. Он выбран народом Америки, и представляет наш народ.
– Вы зря так подробно рассказываете мне о роли этого человека и о том, что ему необходимо. Сейчас я проведу полное обследование организма. Наша аппаратура позволяет сделать это, не прибегая к госпитализации. Вся процедура займёт не более пяти минут. После чего я буду готова доложить вам о состоянии всех органов и систем.
– Я протестую! – воскликнул негромко, но экспрессивно Рональд Рейган. – Я могу доверять только личному врачу.
– Вы зря волнуетесь, процедура сканирования не затрагивает деятельность ваших органов. Она абсолютно безболезненна и даёт полную картину их состояния.
– Я против публичного доклада, – сдал назад президент. – Мало ли что вы там обнаружите. В мае этого года у меня нашли полипы в кишках с угрозой образования злокачественной опухоли. Сейчас вы ещё что-нибудь