Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Были ли это призраки или же галлюцинации, вызванные воздействием оружия — MAW, как его назвал Макс? А может, и то и другое?
И тут мне впервые — и, увы, слишком поздно — приходит в голову одно соображение насчет MAW. В чем бы ни заключалось его действие на обычных, не видящих призраков людей, на мне оно может сказываться в гораздо большей степени. И вправду, если из-за этого чертова устройства люди начинают видеть призраков, как тогда оно влияет на тех, кто и без него обладает этой способностью? Благодаря богатому опыту игнорирования необычного — раз никто не в курсе кое-каких явлений, лучше прикинуться, будто их и нет, — ранее мне удавалось вполне неплохо справляться с воздействием оружия. Но тогда оно ослаблялось гасителями.
Теперь же, без их защиты, трудности могут стать куда серьезнее, нежели я предполагала. Нам предстоит проделать путь до грузового трюма через корабль, битком набитый трупами, буквально пропитанный сотнями насильственных и ужасных смертей. Даже без вмешательства MAW здесь наверняка и так обосновалась уйма «настоящих» призраков.
Если уж это не готовый рецепт лишиться остатков рассудка, то другого мне просто и не вообразить.
30
Я вздрагиваю от внезапно раздающихся где-то в отдалении криков. Ответом им служит отчетливое «тра-та-та» автоматического оружия. Временный паралич как рукой снимает, ко мне вновь возвращается уверенность.
Мой план, уж какой есть, работает.
И хотя подобного результата я и ожидала, уповала на него, мне становится не по себе от ужасного шума, исходящего от разом лишившихся самообладания закаленных и послушных безопасников. Настороженно оглядываю мостик, опасаясь появления следующей реконструкции смерти, однако никакого движения в темноте не замечаю. Чем следует незамедлительно воспользоваться, пока есть такая возможность.
— Двигаем! — с напускной уверенностью говорю я Риду и Кейну. — Нечего здесь рассиживаться!
Увы, оглянувшись назад, я вижу, что Кейн так и сидит перед ворохом вытащенных из навигационного блока проводов. И черты его лица теперь дряблые, руки безвольно обвисают по бокам. Затрудняюсь сказать, слышит ли он меня. Затрудняюсь сказать что-либо о нем вообще.
Меня охватывает ужас. Ранее он, по крайней мере, хотя бы общался. Пускай и с призраками, но эта его появившаяся полнейшая отрешенность… дело совсем хреново.
Все мое естество заходится: «Сделай же что-нибудь!»
Отпихнув Рида, я бросаюсь к Кейну, опускаюсь рядом с ним на колени и тихо говорю:
— Это я.
Никакой реакции. Даже когда беру его за руку.
Кейн моргает, сглатывает, дышит, хоть и медленно, и неглубоко, но взгляд его отсутствующий и несфокусированный. Как будто… Как будто его просто нет.
Перед глазами у меня все расплывается от слез. Отключение гасителей окончательно его добило.
— Держись! Я вытащу тебя отсюда. Обещаю!
Я сжимаю мужчине ладонь, но его пальцы так и остаются вялыми.
— Просто встань, пожалуйста, — шепчу я.
Даже не шелохнется.
— Вставай! — умоляю я Кейна. Я просто не могу оставить его здесь. И ни за что не оставлю. Даже если и сбежала отсюда несколько недель назад.
Вне себя от отчаяния, я поднимаюсь и, откидываясь спиной назад, изо всех сил тяну мужчину вверх.
— Пожалуйста! — измученно вырывается у меня на грани крика. Даже не знаю, к кому сейчас обращаюсь. К Кейну. К богу. К судьбе. К любому, кто передо мной в долгу.
Наконец, ноги мужчины приходят в движение. Поначалу беспорядочно, просто сгибаясь и разгибаясь — словно бы кукловод на мгновение запутался, за какие ниточки тянуть. А потом Кейн все-таки встает.
Больше похоже на мышечную память, нежели на осознанное движение. Тем не менее на данный момент даже это — сущее чудо, и я не в силам сдержать слез облегчения. Поспешно вытираю их тыльной стороной ладони.
Крепко держа Кейна за руку, тяну его в сторону двери, и он послушно плетется за мной.
— Дэрроу, давай шевелись! — зову я Рида.
И только тогда осознаю, что все это время младший следователь вел себя на удивление тихо. Столько было возможностей для него поглумиться — и не последовало ни одного едкого комментария.
Оборачиваюсь и вижу, что застывший на месте Рид с ужасом таращится на что-то на противоположной стороне мостика.
Такой взгляд мне знаком. Даже слишком хорошо.
— Рид! — Я щелкаю пальцами. — Идем!
— Ты его видишь? — шепчет он в ответ.
— Никого я не…
— Мой отец, он здесь. — Помолчав, Дэрроу добавляет, одновременно недоуменно и уязвленно: — Он сердится на меня.
Я подхожу к Риду, однако все его внимание по-прежнему сосредоточено на фантоме отца.
Свободной рукой хватаю его за подбородок и заставляю посмотреть мне в глаза.
— Его здесь нет. Он ненастоящий. Твой отец на Земле. — Там, где он нам и нужен, раз уж мы намереваемся выбраться из этой передряги. — Ничего этого нет. Держи себя в руках.
Еще мне не хватало тащить через весь корабль этого типа, упирающегося и заходящегося о своем папаше.
Рид рассеян но потирает себе грудь.
— Но я чувствую это. Чувствую, как он сердится на меня, — хнычет он, целиком отдавшись своей паранойе, и снова устремляет взгляд на призрака.
И тогда я от души влепляю ему пощечину — на физиономии даже остается красная отметина.
Мужчина вскрикивает и свирепо смотрит на меня.
— А вот не надо было делать MAW пятьсот-с-чем-то таким эффективным, — цежу я сквозь стиснутые зубы.
Он несколько раз моргает, а затем опять косится в дальний конец мостика и ошарашенно сообщает:
— Он исчез!
— Его там никогда и не было. Не забывай об этом. Почти все, что ты сейчас увидишь, нереально.
Рид кивает, однако вид у него не очень-то уверенный.
Только оказавшись в коридоре, с полубессознательным Кейном рядом и бредущим позади Дэрроу, я осознаю совершенную ошибку: в спешке я забыла лампу на мостике.
А здесь так темно, что собственной руки перед глазами не различить.
Да мать твою.
Но, быть может, благодаря этому будет легче перенести следующее явление призраков, раз уж мы их не увидим.
А может, и нет.
Нащупываю стену и начинаю движение вперед.
— Держись ближе, — говорю я Риду. — Если идти быстро, может, получится избежать…
Впереди появляется Бекка. Смеясь и приплясывая в своей ночной рубашке, она манит меня за собой.
Так. Не получится.
Всячески стараюсь не обращать на девочку внимания