Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В воздухе передо мной возникли голограммы Мёрфи, Тилли и Рудольфа – столь правдоподобные, что даже мне показалось, что их можно пощупать.
– Они приближаются! – бросила Сьюзен.
Она повернулась ко мне и едва не подпрыгнула, увидев иллюзии. Потом протянула руку к образу Тилли, и рука прошла насквозь. Сьюзен негромко присвистнула:
– Пора идти?
Грохот Икова сердца резко усилился; я ощущал эту вибрацию сквозь подошвы башмаков.
Из дверей центральной лестницы выплеснулась волна вампиров – кожистых черных тел, угольно-черных глаз, крапчатых розовых языков и блестящих клыков. В середине толпы виднелись Эстебан и Эсмеральда в человеческом обличье. И за всей этой катавасией темнела махина Ика.
Мы со Сьюзен повернулись и побежали. Три иллюзорных образа сделали то же самое – вплоть до топота и тяжелого дыхания. Толпа вампиров разом взвыла и бросилась за нами.
Я бежал со всех ног, поддерживая усилием воли свои голограммы. Мне полагалось бы уже ощущать усталость, но я даже намека на нее не ощущал. Давай, работай, инспектор Фауст.
А потом я собрал волю в кулак, выкрикнул: «Aparturum!» – и рубанул правой рукой по воздуху.
Я не сдерживал энергию, когда открывал портал, и он отворился широко-широко: диагональная неровная брешь в ткани пространства, прямо посередине коридора. Она висела причудливым геометрическим облаком тумана, и я ткнул в нее пальцем, беззвучно крича Сьюзен. Она крикнула что-то в ответ, кивнула, а вампиры за нашей спиной с каждой секундой сокращали разрыв.
Мы оба заорали от страха и избытка адреналина и, не сбавляя скорости, ворвались в портал.
Под ногами у нас ничего не оказалось.
Падая, я испустил вопль, успев решить, что допрыгался наконец, но не прошло и секунды, как мои ноги ударились о камень, и я покатился кубарем, амортизируя удар. Потом вскочил и побежал дальше через то, что больше всего напоминало просторную пещеру, а Сьюзен бежала рядом со мной.
Далеко бежать нам не пришлось. Из черноты возникла стена, и мы едва успели остановиться, чтобы не вышибить об нее мозги.
– Господи! – выпалила, задыхаясь, Сьюзен. – Ты занимался спортом?
Я повернулся, держа жезл наготове, чтобы дождаться первого из догонявших нас вампиров. Я слышал визги, завывания и звук скребущих когтей – но из темноты никто не появлялся.
Что вряд ли могло быть к добру.
Мы со Сьюзен стояли спиной к крепкой каменной стене и не знали, что делать дальше. И тут забрезжил мягкий зеленый свет.
Он разгорался медленно, исходя из ниоткуда и одновременно отовсюду, и через несколько секунд я сообразил, что ни в какой мы не в пещере. Мы находились в зале. Говоря точнее, в средневековом обеденном зале. Я смотрел на два ряда дубовых столов, протянувшихся на всю длину зала, на сотню с лишним ярдов, с широким проходом между ними. За столами сидели… существа.
Между ними всеми наблюдалось несомненное сходство, хотя двух одинаковых я бы тоже не нашел. Каждый из них имел отдаленно человекообразный вид. Одеты они были в кожу и доспехи разных оттенков черного. Среди них виднелись высокие и худые, приземистые и мускулистые, а попадались и среднего роста, и всех промежуточных размеров тоже. У некоторых созданий имелись большие уши, у других ушей не было вовсе, а уж подбородки… И ни одного лица, красивого своей симметрией. Сходство их заключалось в несообразности; каждое тело словно пребывало в состоянии эстетической войны с самим собой.
Впрочем, кое-что одинаковое у них все-таки было: горящие красные глаза. Если какая-то шайка-лейка и производила впечатление злобной, то эти создания – наверняка.
Нет, имелось и еще одна общая черта. Все они были вооружены ножами, мечами, топорами и прочими малопривлекательными принадлежностями боя в пешем строю.
Судя по всему, мы со Сьюзен, явившись, пробежали прямо по проходу между столами. Должно быть, мы всполошили наших хозяев, которые пришли в себя как раз вовремя, чтобы поймать вторую партию незваных гостей, – что они и сделали. Те, кто покрупнее – весом с полтонны, – навалились на Ика, прижав его к полу. Рядом с ними толпа вампиров держалась вместе, только каждый из них запутался в сетке из материала, который я могу описать как эластичную колючую проволоку.
Одни лишь Эстебан с Эсмеральдой стояли на ногах спина к спине между Иком и пойманными в сети миньонами. На полу темнела кровь, и двое местных лежали рядом неестественно неподвижно.
– Господи! – прошептала Сьюзен. – Что это за твари?
– Я… – Я судорожно сглотнул. – Я думаю, это гоблины.
– Ты думаешь?
– Мне еще ни разу не приходилось их видеть, – признался я. – Но… они соответствуют описаниям, которые я слышал.
– Как думаешь, сможем мы справиться, скажем, с миллионом таких?
Я фыркнул:
– Тебе тоже понравились эти фильмы, да?
Вместо ответа она улыбнулась – правда, не слишком весело.
– Угу, – кивнул я. – Я тоже думал о тебе, когда их смотрел. – Я покачал головой. – И нет. В данном случае фольклор ошибается. Эти ребята – убийцы. Они ловки, умны и беспощадны. Как ниндзя. Или как Супермен с планеты Криптон. Посмотри, что они сделали.
Секунду Сьюзен смотрела на плененный ударный отряд Красной Коллегии. Я буквально видел, как в ее голове проворачиваются колесики при мысли о том, что случилось с вампирами и Иком за считаные мгновения и в полной тишине.
– Э… Мне кажется, нам лучше вести себя хорошо, да? – спросила Сьюзен.
Она спрятала палицу за спину и изобразила свою старую репортерскую улыбку, призванную обезоруживать враждебно настроенных собеседников.
Тут меня посетила мысль.
Жуткая, просто кошмарная мысль.
Я медленно повернулся. И посмотрел на стену, у которой мы стояли.
А потом поднял взгляд.
Собственно, это была не совсем стена. Это был край помоста. Большого помоста. А на помосте стоял огромный каменный трон.
А на троне сидела фигура в черных доспехах с головы до пят. Огромная, ростом в девять футов, не меньше, но, несмотря на доспехи, она выглядела стройной, атлетически сложенной. Голову целиком скрывал шлем с огромными, зловеще острыми рогами, хотя росли они на черепе или просто украшали шлем – я не знал. И сквозь щель шлема на меня пристально смотрела пара красных глаз – таких же красных, как тысячи других в этом зале.
Он подался вперед, повелитель гоблинов Феерии, вожак Дикой Охоты, кошмар из сказок и легенд, ровня самой Королеве Воздуха и Тьмы, Мэб.
– Что ж, – пробормотал Эрлкинг. – Так-так-так. Вот это уже интересно.
Глава 36
– Упс! – только и произнес я, тараща глаза на Эрлкинга. В чем в чем, а в красноречии мне не откажешь.
Эрлкинг усмехнулся, и эхо этого