Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, все в порядке.
– Ты сказала это без особой уверенности.
– Ну, я же не какой-нибудь там профессиональный боксер. Двинула ему разок-другой, и все. Просто он меня вывел, понимаешь?
– Он вызовет полицию?
– Не должен. Он ведь первый стал руки распускать.
– Ладно, будем надеяться, – сказал Брейн. – Что у нас с графиком?
– С графиком порядок. Если так будем двигаться, окажемся в Гронфельде на двенадцать часов раньше срока.
Какое-то время они ехали молча. Чуть напрягались, проезжая мимо полицейских постов, и расслаблялись, оставляя их позади.
– Нужно где-то купить продукты, – сказал Брейн, когда заметил у обочины навес, под которым располагалась жаровня и стояло несколько столиков.
– Ты что, хочешь получить отравление за сто километров до цели?
– Мы найдем место поприличнее – это раз. До Гронфельда еще целых четыреста километров – это два. И в-третьих, ты обратила внимание, что передние кресла в машине поменяны, а заднее выстирано?
– У меня не было времени, этот парень сразу начал меня лапать.
– А еще заменено лобовое стекло. И посмотри в бардачке – никто ничего не забыл?
Зои открыла бардачок и вывалила целую кучу старых штрафных талонов, которые, разумеется, никто не оплачивал. А еще документы на машину – старые, при том что на эту же машину у Зои были теперь новые.
– Так, – сказал Брейн строго. – Ищи дальше.
Зои продолжила копаться и нашла пару водительских удостоверений – на мужчину и женщину с одинаковыми фамилиями.
– Это плохо, да? – с виноватым видом спросила Зои.
– Посмотри под ковриком.
– Что?
– Коврик под ногами подними!..
Зои наклонилась и приподняла край.
– Что там?
– Кровь.
Брейн выдохнул и покачал головой. Зои купила криминальный автомобиль, к тому же набитый неоплаченными квитанциями. То, что их еще не остановили, могло объясняться лишь тем, что номера на машине тоже были фальшивыми.
В комнате звучала громкая музыка, поэтому сигнала от гербового телефона капитан Журбен услышал не сразу. А когда услышал, сшиб с полки аудиоколонки и, подскочив к столу, остановился. Телефон замолчал.
Журбен поднял его. Проверил индикацию и положил обратно. Аппарат был исправен, и сейчас стоило подождать – если не дозвонились с первого раза, вызов обязательно повторят.
Сети департамента связи растягивались на неимоверные пространства, имели миллионы суперхабов, которые иногда сбивались с ритма, и тогда на помощь приходили резервные мощности и сохраненные архивы.
– Ну ты чего, зайчик, идешь к нам или как? – спросила одна из проституток и, потянувшись к Журбену рукой, свалилась с широкого ложа, на котором дремала ее подружка.
Зная неустойчивость начальственных решений, Журбен предпочел задержаться на пару дней, чтобы заодно слегка расслабиться и отдохнуть от служебных тягот.
Он редко пользовался услугами проституток, поэтому не умел себя с ними вести. Шел у них на поводу, позволял много пить и исполнять свои обязанности так, как им нравилось, а не так, как хотел он.
Впрочем, пока его все устраивало, если бы, конечно, они не пили так много. Ну очень много. За те десять часов, что Журбен находился с ними в номере, напарницы вылакали полтора литра дорогого рома «Шнайдер» и несколько бутылок фруктовой водки. Он диву давался, глядя на это, хотя удивить этим военного человека было сложно.
Наконец снова зазвонила гербовая трубка, и Журбен тотчас ответил.
– Капитан Журбен слушает!..
– Журбен, чем вы там занимаетесь? – спросил Холифилд тихим голосом, который мог ничего не значить, а мог означать затишье перед бурей и шквалом угроз.
Капитан глянул в зеркало на себя голого, на обнаженных упившихся проституток на смятых простынях и четко доложил:
– Нахожусь в районе дислокации ведомого объекта, сэр!
– Я же сказал – возвращаться…
– Так точно, сэр, я собирался отбыть завтра, на казенном транспорте, чтобы не тратиться на коммерческий перелет. Заодно проконсультировал сотрудников из местного бюро, им потребовалась экспертная оценка, а поскольку я служу в Главке, то…
– Ладно, слушай внимательно, капитан. Задание все еще не выполнено. Подключайся заново.
– Да, сэр, я готов, – кивнул Журбен, криво усмехаясь: он знал, знал, что начальство еще десять раз передумает.
– Отправляйся в бюро, там в секретном отделении получишь полный пакет инструкций. Ты должен найти исполнителей прямо на месте. Кого именно – спросишь в бюро, они лучше ориентируются в обстановке и дадут подходящие рекомендации. Приступай немедленно.
– Слушаюсь, сэр!
Журбен положил трубку и повернулся к девицам.
– Сворачиваем лагерь, бойцы.
– Чего?
– Собирайтесь, говорю.
– А может, еще бухнем, а? – предложила та, что упала с кровати и все еще лежала на полу.
– Нет. Если смоетесь отсюда за десять минут, получите по двадцатке сверху и все оставшееся бухло. Предложение принято?
Проститутка на полу кивнула и, с трудом поднявшись, начала тормошить коллегу.
Уже третий день в Гронфельде стояла ясная погода, и его жители, понемногу смелея, надевали легкие туалеты и часто поглядывали на небо, все еще не веря, что закончился двухнедельный период дождей и холодных ветров.
Воздушная гавань города принимала накопившиеся рейсы из других городов, и аэропорт работал с большой перегрузкой.
Помимо длинных широкофюзеляжных лайнеров в Гронфельд торопились и самолеты местных авиалиний. Их делянка находилась на отдельном поле за сетчатым забором, где не было залов с высокими потолками и все выглядело попроще, а пассажиры с рейсов экономкласса сами получали чемоданы прямо из багажного трюма и, ставя их на тележки, катили в сторону здания порта.
Лена с Рюи прибыли одиннадцатичасовым рейсом из Камилги – со штативами и фотоаппаратурой, которые маскировали тяжесть их багажа.
Лена настояла, чтобы они взяли с собой все инструменты, хотя Рюи и протестовал. Он опасался, что они попадутся при досмотре, но Лена нашла выход, придумав взять напрокат фотоаппаратуру и отправиться в Гронфельд рейсом самой скромной из авиакомпаний.
Несмотря на неплохое прикрытие, Рюи нервничал и во время беспокойного полета с тремя посадками налегал на дешевое пойло, которое выдавали за дополнительные деньги.
– Просто сожри таблетку, – шипела ему на ухо Лена.