Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я дергаюсь быстрее — мои глаза на ее фотографиях, ее голос в моих ушах — снова и снова под ее сексуальные звуки. Со стоном произносит мое имя. Дыхание. Проклятия.
Это чертовски сексуально. С ней все так и есть.
— Уэст. Я сейчас кончу.
— Я тоже, детка. Я тоже.
Мой член набухает. Я не унимаюсь. Поворачиваю. Тру. Представляю, что это её горячий рот. Её тугая киска. Она выкрикивает моё имя, и я следую её примеру, откидываюсь назад и кончаю себе на живот. Каждая струя спермы бьёт в такт её стонам.
— Скайлар, чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт.
Когда я наконец перевожу дыхание, беру салфетку из коробки на столе и вытираюсь, прежде чем откинуться на спинку стула.
— Мне следовало купить телефон с функцией видеосвязи, чтобы я могла смотреть. Я знала, что это меня разозлит.
Я смеюсь и провожу рукой по волосам, все еще приходя в себя после того, что произошло с ней.
— Все в порядке. Завтра я покажу тебе ее поближе.
Мы заканчиваем вечер разговорами в постели, пока оба не засыпаем. А когда я просыпаюсь утром и тянусь к ней, ее там нет. Но мой экран показывает, что вызов все еще активен четыре часа спустя.
Глава 34
Скайлар
НЕ ОЧЕНЬ ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ: Я скучаю по тебе.
* * *Я едва могу усидеть на месте, пока мы едем обратно в Роуз-Хилл. Сегодня утром я проснулась раньше, чем ожидала, учитывая, что допоздна разговаривала с Уэстом по телефону. Я почти уверена, что заснула именно так.
Проснуться с телефоном в постели, а не с ним, было достаточно, чтобы подтолкнуть меня к действию. Мои сумки уже были собраны, поэтому я попыталась улететь более ранним рейсом. И это сработало.
Теперь мне остаётся только терпеть трёхчасовую поездку обратно в Роуз-Хилл. Это похоже на особую разновидность пытки. Я хочу щёлкнуть пальцами и оказаться в его объятиях.
Поездка обратно в Лос-Анджелес прошла не так плохо, как я ожидала. Мне удалось сохранять спокойствие во время интервью. Когда я говорила о песне или альбоме, к которым я действительно испытываю страсть, слова сами слетали с моего языка.
Ничто из того, что я сказала, не было ложью, ничего из того, что я сделала, не было показухой. Есть что-то раскрепощающее в том, чтобы любить свою работу настолько сильно, что тебе плевать, любит ли её кто-то ещё. И это касается альбома «Фотосинтез». И с того момента, как я услышала запись — только я и Форд Грант-старший на его акустической гитаре, — я поняла, что мне это нравится настолько, что никто не сможет разрушить мой мир.
Я бы им не позволила. Даже то, что мой отец ходил вокруг да около, беспокоило меня меньше, чем я думала. Осознание того, что он не может прикоснуться к этому проекту, принесло мне покой. Он не стоил борьбы, и поэтому я решила игнорировать его.
Впервые я почувствовала себя уверенно. Потому что впервые в жизни я знала, где моё место — куда я возвращаюсь домой.
И Уэст был достаточно мужественным, чтобы позволить мне сделать то, что мне нужно. Он не цеплялся за меня и не заставлял меня чувствовать себя виноватой из-за того, что я ухожу. Он не обманывал меня и не делал всё ради себя. И после целой жизни, проведённой в окружении эгоистичных мужчин, которые относились ко мне так, будто я ничего не могу сделать сама, мне приятно осознавать, что Уэст так сильно верит в меня, что не пытается переступить черту.
Есть мужчина, который сделает для тебя всё.
А есть мужчина, который достаточно уверен в себе, чтобы понимать, что есть вещи, которые ты должна делать сама, — который отступает и наслаждается, наблюдая за твоим взлётом.
Это мужчина, который является твоим самым большим поклонником.
Это Уэст.
У меня болит горло, когда мы сворачиваем на просёлочную дорогу, которая приближает меня к нему. — Вон тот знак, прямо там. Я указываю на табличку «Сверкающее бирюзовое ранчо единорогов», которая всё ещё висит на официальной табличке, и улыбаюсь, вытирая слезящиеся глаза. Она выцвела на солнце сильнее, чем раньше.
Она идеальна, как никогда.
Когда шины шуршат по гравийной подъездной дорожке, я вздыхаю и откидываюсь на кожаное сиденье городского автомобиля.
Дома.
Конечно, я останавливалась в доме, который принадлежит мне в Лос-Анджелесе, но это? Это мой дом.
Солнце висит низко над горизонтом, и я чувствую, как холодает, пока мы мчимся навстречу осени. Некоторые листья здесь, в долине, уже подозрительно пожелтели. Я закрываю глаза и представляю это место зимой. Небо цвета голубой птицы. Покрытые соснами горы, превратившиеся в заснеженные горы. Катание на коньках по озеру. Катание на санях с Эмми и Олли. Горячий шоколад. Утренние объятия.
Волнение бурлит в моих венах, и чувство умиротворения окутывает меня при мысли об этом.
Да. Вот где я хочу быть.
Когда машина останавливается, я выпрыгиваю из неё, как взволнованный ребёнок. Я не беру свой чемодан. Я даже не закрываю дверь. Вместо этого я бегу вверх по ступенькам к дому, и в моей голове проносятся воспоминания о моём первом дне здесь. Детский чайный сервиз. Велосипеды. Уэст в своем нелепом фартуке.
Я распахиваю дверь.
— Уэст?
— Скай? — В его голосе звучит удивление, и я улыбаюсь, сбрасывая туфли и отправляясь на его поиски.
— Скай? — Его шаги глухо звучат, когда он сбегает по скрипучей лестнице. — Ты рано вернулась?
— Скучала по тебе!
— О, Черри, я тоже по тебе скучала. — Они поднимаются на лестничную площадку, и мое сердце замирает в груди. Прошла всего неделя, а я уже соскучилась по нему. Я никогда по-настоящему не скучала ни по одному человеку.
Это чертовски мучительно. Ненавижу это.
— Привет, — выдыхаю я, рассматривая их. Черри удобно устроилась на плече Уэста. Они оба выглядят такими счастливыми, когда видят меня.
Внезапно я чувствую некоторую неуверенность в