Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и черт с ними! — решительно произнес Гарроуэй. Оставаться в скафандре долго было ужасно неудобно. Повернув защелки, он отсоединил шлем и снял его с головы.
Как он и предполагал, воздух в помещении оказался холодным. В ноздри сразу ударил резкий рыбный запах. Гарроуэй сморщил нос, но, сделав несколько вдохов, почувствовал, что перестает замечать «аромат». Он поставил шлем на стол и снял перчатки. Под броней десантного костюма находился комбинезон со специальными наноконвертерными резервуарами, предназначенными для сбора урины, экскрементов и пота. Гарроуэй решил пока не разоблачаться полностью. Лучше подождать того момента, когда намерения его «гостеприимных» хозяев станут чуточку яснее.
Свет в комнате неожиданно сделался тусклым. Капрал поднял голову вверх, затем повернулся к стене, находившейся напротив двери. На ней появился огромный, до самого потолка, экран. Когда он сделал шаг в его направлении, на нем проступило изображение.
Неплохо. Значит, с враждебными действиями они решили повременить. Очевидно, захотели пообщаться и сделали первый шаг навстречу. Изображение оказалось не трехмерным, но отличалось сочными красками и чрезвычайно высокой четкостью. Смотреть на экран было все равно что смотреть на реальное событие, разворачивающееся прямо перед зрителем. Капрал с самого начал понял, что запись была, по всей видимости, сделана на Земле шесть или даже больше тысяч лет назад.
Перед взглядом Гарроуэя предстала деревня, точнее, человеческое поселение, состоящее из примитивных строений из бревен, крытых связками тростника. Люди были почти полностью обнажены, если не считать набедренных повязок из шкур убитых животных. Головы мужчин лишены волос. У многих на лице и туловище синеватые татуировки. Местность ровная и заболоченная. Неподалеку видна серо-голубая поверхность воды. На медно-красном фоне неба ярко сияет солнце.
Люди собрались вокруг пришельцев, которые, видимо, только что вышли из воды. Гарроуэй понял, что видит один из первых контактов землян и Номмо. Франц оказался прав, это событие произошло у вод современного Аравийского моря. Это место позднее получило название Плодородного Полумесяца Месопотамии.
Пришельцев было трое, не считая того, кто производил съемку. Хотя не исключено, что снимать могло какое-нибудь самостоятельное технологическое устройство. Номмо были водными существами и находились в воде возле самого берега. Их прямые тела медленно и размеренно двигались взад-вперед, вытянутые лица инопланетян находились на том же уровне, что и лица испуганных землян. Нижняя часть туловищ погружена в воду, ярко поблескивающую в лучах жаркого солнца.
Один из Номмо, очевидно, говорил о чем-то с землянином, скорее всего старейшиной поселения. Об этом свидетельствовали особенно изощренные татуировки на лбу и груди последнего. Пришелец поднял черную руку и вытянул вперед палец.
— Ас, — отчетливо произнес он. Затем вытянул второй палец. — Мина. — Затем третий. — Пэс.
Не оставалось никаких сомнений в том, что инопланетяне преподавали землянам первый рок арифметики.
До слуха Гарроуэя донесся отчетливо прозвучавший на заднем фоне комментарий — приглушенные булькающие звуки. Он не сразу понял, что слышит два языка — землян и пришельцев. Номмо обучали людей легко произносимому языку, который мог оказаться… неужели шумерским? Параллельный текст, если это был он, звучал совсем по-другому и был не похож на земные языки.
Испытав неожиданное воодушевление, Гарроуэй оглядел пустую комнату и поднял голову к потолку. Затем вытянул палец и произнес:
— Ас! — За первым последовал второй палец. — Мина! — Третий. — Пэс!
Так начался первый для Гарроуэя урок обучения языку пришельцев.
Капрал Джон Гарроуэй, Пространственно-временные врата Сириуса, 09:15 по бортовому времени
Если верить имплантату, шел второй день его заточения. Он — пленник, по-другому и не скажешь. Плен длится вот уже сорок первый час. Правда, отсутствие свободы воспринимать Гарроуэем не слишком тягостно. Он оставался во все той же восьмиугольной комнате и продолжал смотреть видеозаписи, рассказывавшие о давней экспедиции Номмо на Землю. У него на глазах происходило развитие человеческой цивилизации. Номмо предложили ему еду — нечто похожее на сырую рыбу и еще что-то вроде водорослей. Тестеры бронекостюма проанализировали пищу и не признали в ней ничего вредного для человеческого организма. Гарроуэй съел все, сдобрив тюремный паек кусочками пищевых добавок из комплекта аварийного питания, находившегося в том же «Марк VIII» — на тот случай, если в инопланетной еде не хватает витаминов или аминокислот.
Он уже снял бронекостюм, но до сих пор не знал, что именно в камере исполняет роль унитаза. Правда, некое подобие умывальника с постоянно текущей пресной водой позволило ему при помощи банной губки обтереть тело. Несмотря на то, что бронекостюм избавлял от пота, Гарроуэю отчаянно хотелось принять душ. Наблюдая рассвет человеческой цивилизации, сам он в данный момент ощущал себя не слишком цивилизованным человеком. Амфибиям душ не нужен — они и так все время находились в воде, — а вот Гарроуэя сильно смущало, что он явственно ощущает запашок собственного давно не мытого тела. Он продолжал справлять физиологические нужды при помощи специального устройства бронекостюма и надеялся, что узнает, как пользоваться соответствующим оборудованием инопланетян раньше, чем возникнет необходимость перезарядить наноконвертер.
И все же временное затруднение было пустяком. Он очень многому научился, просматривая видеозаписи, повествовавшие о том, как Номмо учили его далеких предков основам земледелия, скотоводства, началам медицины и наук. Его особенно заинтересовал тот факт, что земляне, которых он видел на экране, судя по всему, пережили какую-то ужасную катастрофу.
Что же ему показывали — старые документальные записи или превосходного качества новейшую компьютерную графику? Этого он сказать не мог и поэтому решил, что главное в другом — он получил возможность видеть четкие изображения Анов, колонизировавших Землю до прибытия туда Номмо.
Он видел, как приземляются космические корабли Анов, как из них выходят вооруженные до зубов пришельцы. Видел, как они безжалостно истребляют практически беззащитных людей эпохи каменного века, как берут их в плен и сотнями заталкивают в загоны. Видел, как люди-рабы строят для своих новых хозяев циклопических размеров зиккураты и гигантские стены. Видел, как жрецы приносят живых людей в жертву своим богам, чтобы добиться их благосклонности.
Перед его взглядом представали Аны, ставшие живыми богами — безволосые рептилии с золотистыми глазами, правившие рабами из дворцов-зиккуратов, наказывавшие мятежные поселения молниями, ударявшими в них с небесных высот, принимавшие жертвенных животных и людей в качестве пиши.
Зверства пришельцев вызывали омерзение.
Сколько же продолжалось рабство? Исходя из просмотренного, Гарроуэй не мог этого понять. Века — вне всякого сомнения… вполне возможно, что и целые тысячелетия. Капрал обратил внимание на то, что с ходом времени все больше и больше людей, особенно те из них, которые становились жрецами или вождями племен, стали брить головы и покрывать тела татуировками, очевидно, подражая своим богам.