Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, это будет не так-то просто, – неодобрительно покачал головой Эрисейра.
Линкольн и Геркулес, по его мнению, действовали довольно эффективно, но иногда проявляли чрезмерную самоуверенность.
– Не переживайте, сеньор Эрисейра. Как вы сами понимаете, мы не можем согласовывать с вами каждый свой шаг. У нас осталось очень мало времени, и будет лучше, если мы станем действовать согласованно и быстро.
– Вы полагаете, что фон Либенфельс – абсолютно беззащитен? Он и его сподвижники наверняка уже узнали о том, что вы приходили в квартиру портного Поппа, и теперь ищут вас по всему Мюнхену.
– Поэтому мы должны действовать как можно быстрее. Они наверняка думают, что мы заявимся к ним ночью, а мы сделаем это прямо сейчас, днем, – парировал Геркулес, поднимаясь из-за стола.
Вчетвером они вышли из кафе-кондитерской и направились на Зендлингерштрассе. Дорога заняла у них менее получаса. Нужное им здание представляло собой трехэтажное строение, с виду обычный многоквартирный дом. Войдя внутрь, они обнаружили, что отсюда можно попасть и на верхние этажи, и во внутренний дворик, где расположились жилые домики, окруженные деревьями и цветами. К двухэтажному домику, в котором жил фон Либенфельс, вела небольшая лестница. Во дворике было тихо и пусто: здесь их никто не подкарауливал. Геркулес показал жестом Линкольну, чтобы тот вскрыл входную дверь дома фон Либенфельса, и через несколько секунд они входили в маленькую прихожую. Дневной свет попадал сюда через витражное окно с изображением тевтонского рыцаря, скачущего с мечом в руке. Алиса и Эрисейра остались осматривать первый этаж дома, а Геркулес и Линкольн поднялись на второй.
Здесь друзья увидели три двери. За первыми двумя находились просторные, тщательно убранные и хорошо освещенные комнаты, а третья представляла собой маленький и темный кабинет. Геркулес зажег свет и вместе со своим другом осмотрел этот кабинет. Здесь почти все пространство заполняли книги и какие-то бумаги, сложенные вдоль стен в высоченные стопки, между которыми оставался узенький проход, чтобы дойти до стола, заваленного кипами тетрадей и книг. Возле этого стола стоял стул.
Вдруг на нижнем этаже раздался какой-то крик. Геркулес выхватил пистолет и вместе с Линкольном побежал посмотреть, что там произошло. В гостиной их ждала неприятная сцена: Эрисейра лежал на полу – то ли мертвый, то ли без сознания, – а рядом с ним стояли Алиса и какой-то мужчина. Мужчина, обхватив Алису со спины, крепко держал ее одной рукой, а второй целился из пистолета в них, Геркулеса и Линкольна.
– Мои дорогие друзья! – произнес он.
Геркулес с Линкольном, удивленно переглянувшись, снова посмотрели на этого человека, крепко державшего Алису и целившегося в них.
– Профессор фон Гердер, что вы здесь делаете? Немедленно отпустите Алису!
– Распоряжаться здесь буду я. Бросьте свои пистолеты на пол. Быстро!
Профессор фон Гердер совсем не походил на того измученного и робкого мужчину, с которым они познакомились в Кельне несколько недель назад. Его ненавидящий и решительный взгляд сквозь круглые очки невольно вызывал уважение и страх. Алиса выглядела очень испуганной, она всхлипывала и время от времени пыталась вырваться, но профессор фон Гердер только крепче сжимал ее рукой. Геркулес и Линкольн бросили свои пистолеты на пол, и фон Гердер жестом показал им, чтобы они сделали несколько шагов назад.
– И не делайте глупостей, а иначе я ее убью. Уважаемый фон Либенфельс, можете выходить!
В стене под лестницей отворилась потайная дверь, и из нее появился толстенький, лысый и очень плохо одетый мужчина.
– Прекрасно, профессор. Я никогда не забуду о вашей помощи. А вы трое, пожалуйста, присаживайтесь. Не думайте, что мы, арийцы, – нецивилизованные люди.
Профессор фон Гердер толкнул Алису к креслу. Геркулес с Линкольном вдвоем присели на одно широкое кресло, стоявшее рядом. Фон Либенфельс забрал с пола пистолеты, положил их в ящик стола и сел на диван.
– Ну что ж, это было вопросом времени. Нам пришлось немного потрудиться, чтобы заманить вас, и вот наконец вы пришли. Надеюсь, вы уже успели насладиться баварским гостеприимством.
– И это вы называете баварским гостеприимством? – с иронией поинтересовался Геркулес, показывая на лежащего на полу Эрисейру.
– Ну, вообще-то я не баварец, я – уроженец Вены.
– Пожалуйста, фон Либенфельс, позвольте мне оказать помощь господину Эрисейре, – попросила Алиса, еле сдерживая слезы.
– В этом нет необходимости, – вмешался фон Гердер. – Он просто потерял сознание. Через часок-другой придет в себя.
– Профессор фон Гердер, как вас угораздило связаться с этими людьми? – удивленно спросил Геркулес.
– Когда вы приехали в Кельн, мы решили использовать вас для того, чтобы добраться до книги пророчеств Артабана. Эрцгерцог был уверен, что именно он являлся тем мессией, о котором говорится в этих пророчествах, и поэтому забрал рукопись, как только я узнал, что она находится в Кельнском соборе. В конце концов этот самонадеянный отпрыск рода Габсбургов получил то, чего заслуживал. Мы и сами собирались его убить, но нас опередила «Черная рука»…
Линкольн, слушая фон Гердера, удивленно хлопал ресницами: Арийское братство, похоже, проникало во все слои немецкого общества, словно какая-то зараза, но вскоре оно окрепнет, и тогда устоять против его могущества не сможет никто.
– Вы, наверное, разыскиваете одного нашего общего друга, – сказал фон Либенфельс, перебивая профессора.
– Боюсь, что вы угадали, хотя я не сказал бы, что господин Гитлер – наш друг, – ответил Геркулес.
– Ваше время почти истекло, господа. Завтра или послезавтра исполнятся пророчества Артабана, и после окончания предстоящей войны Германская империя будет править миром, – сказал фон Либенфельс.
– Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы этому помешать, – резко ответил Линкольн.
– Вы? Чернокожий псевдочеловек, хвастливый испанишка, ни на что не годный португалец и плаксивая женщина… Не смешите меня! Никто не может помешать тому, что было предсказано две тысячи лет назад.
– Еврей, схваченный стражниками и казненный две тысячи лет назад, создал самую могущественную за всю историю человечества силу – христианство. Думаю, римлянам в те времена даже в голову не приходило, что этот уроженец Назарета может представлять какую-либо угрозу для их империи.
– Тот еврей заразил людей болезнью, от которой мы собираемся их навсегда излечить.
– Какой болезнью, фон Либенфельс? – раздраженно спросил Линкольн. – Любовью к врагам, человечностью, терпимостью, состраданием?
– Все эти слабости появились благодаря самому гнусному изобретению евреев – совести.
– Совесть человеческая – это то, благодаря чему такие типы, как вы, никогда не одержат победы, – парировал Геркулес.
– Вам, я вижу, абсолютно неведома Истина, – возразил, улыбнувшись, фон Либенфельс. – Но не переживайте: у нас еще есть время на то, чтобы открыть вам ее, прежде чем мы вас прикончим.