Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. – Да уж, хорошо, лучше не придумаешь, но делать что-то надо. Прущих тварей нужно куда-то девать, здесь их не перемолоть – ни сил, ни позиции.
– Монсеньор, – Томас серьезен, как пол-Райнштайнера, сейчас предложит убираться, то есть, конечно же, спасать столь необходимую Талигу жизнь. – Не лучше ли вам покинуть Вержетту?
– Нет. – Если бросить Вержетту, быстро бросить, что станет с бураном? Прекратится, накроет город вместе с «зайцами» или увяжется за тобой? – Томас, мне нужен Вальдес.
– Монсеньор, он, вероятнее всего, находится в конце одной из трех этих улиц, – полковник с некоторым сомнением махнул рукой – Сейчас я пошлю людей.
– И очень глупо! – Салиган успел расстаться с лошадью, но не с продолжающей бушевать сумкой. – Ли, бери-ка своих кошек и давай за мной!
– К Вальдесу? – на всякий случай уточнил Лионель.
– Никого другого я тебе и не найду, я и тебя не найду, так что не теряйся. Нам прямо наискосок, – дукс сунул Стоунволлу сумку. – Полковник, под вашу ответственность. Утратите, многие возрыдают. Первым буду я, но вот кто будет рыдать последним?
– Там, – уточнил слегка оторопевший Стоунволл, – кошка?
– Там Раймон, у Вальдеса для него сейчас… слишком бурно.
– Берите, Томас. – Разбираться, с чего бесхвостый Раймон так уверен, некогда, главное – найти Ротгера и решить, что делать с Вержеттой, что вообще делать. – Полковник Стоунволл, обороной впредь до моих следующих распоряжений командуете вы. Пока нужно держаться, но подумайте и о том, как быстро вывести людей. Видимо, лучше воспользоваться мостом.
– Да, господин маршал. Если вы решили идти, то лучше пешком, в той стороне ниже складов – сплошные буераки.
– Коломан, будете здесь в резерве. – Фульгатские прыгуны и в буераках не растеряются, а совсем без коней лучше не оставаться. – Раймон, собрался вести, так веди.
– Я передумал. Нет, Вальдеса ты увидишь, но сумку я не отдам, а то, бывает, собрался куда-то на полчасика, а вышло – навек. Прощайте, на всякий случай.
– До свидания, Томас.
Удивленный и, бывает и такое, встревоженный Стоунволл, хмурые бергеры, яркий солнечный свет и словно пьющая его облачная громадина, что так и висит за колокольней. Близкие выстрелы, еще более близкий вой… Отсалютовать, что ли, на прощание? Нет, умирать тут никто не собирается. И не соберется.
На щель, годную лишь для того, чтоб обдирать лошадям бока, без Салигана никто бы и не глянул, но дукс спешился и решительно полез именно туда. Что ж, ему должно быть виднее, и Ли, в ответ на безмолвный вопрос Дювье, повернул за проводником навстречу нарастающему шуму – где-то неподалеку разгоралась нешуточная резня. Две колючие изгороди, которые в Вержетте просто обожали, так и норовили сомкнуться; ничего, продрались, чтобы упереться в калитку, идиллически завязанную ленточкой. Раймон откуда-то вытащил нож, под копыта упали розовые обрезки, а сама калитка – нет, не открылась, рухнула внутрь двора. За оградой зашлась в лае собака, но дукс с конем в поводу уже протискивался в дыру, Ли с Пронырой были следующими.
– Вот и не заблудились! – почти пропел Салиган и с отрешенно-поэтическим видом уставился вглубь обширного, засаженного побеленными деревьями сада, через который огромными прыжками несся бергер с перевязанной рукой. За горцем рысила монументальная старуха, чем-то похожая на королеву Алису.
– Монзеньор… – запыхавшийся бегун вытягивается в струнку, – зершант Хроссе. Имею рану и наблюдаю двор от зайтсев.
– Грядки! – выкашливает добежавшая «Алиса». – Грядки… Сударь… Как же… Как же мы?!
Да как все! Надрывается привязанная дворняжка, в сад по одному пролезает свита, драка рычит совсем рядом, но порохового дыма в воздухе почти нет. Значит, не стреляют, а режутся.
– Сержант, где адмирал Вальдес, знаете?
– Имеет зрашение на улице за забором!
В самом деле нашелся!.. Теперь дело за малым: вытащить альбатроса из драки и выяснить про Вержетту и бурю. Если кто и понимает, что оно такое, то это Вальдес. Драка глухо рычит, будто разросшийся в пол-улицы пес, которого не дает разглядеть укрепленный густыми зарослями все тех же колючек забор. Не беда, рядом с заложенными брусом воротами – разлапистое дерево, где «гнездился» сержант. Встать в седле, ухватиться за сук, перемахнуть на ствол и можно любоваться. Красавцем в некогда белом, а теперь скорее багровом, и с двумя клинками в руках.
Любимых парных сабель под рукой у альмиранте не оказалось, пришлось обходиться палашом и обычным пехотным тесаком, но справлялся Вальдес с ними отлично. Творившееся на сжатой матерыми заборами улочке живо напоминало побоище у Нохи, причем по части неистовства Ротгер бесноватым не уступал, а в осмысленности и сноровке превосходил не на голову, а на все четыре. Ли не успел даже толком оглядеться, а Вальдес уже прикончил двоих кадельцев и тяжело ранил еще одного, не позволяя никому прикоснуться к себе хотя бы кончиком клинка. Вот и умница!
Резкий «алвасетский» свист рассекает рев схватки. «Иди сюда! Немедленно!» Вальдес во главе пары десятков бергеров геройствует ниже по улице, где-то в полусотне бье от ворот, пробиться на зов ему труда не составит. Не составило бы, если б альмиранте этого захотел.
Повторный приказ дает не больше первого, Вальдес продолжает упоенно истреблять залевских мушкетеров. Те, судя по всему, быками поперли снизу вверх к перекрестку, где их поджидал Гедлер, и по дороге огребли сюрприз в виде посыпавшихся из-за каменной ограды «бирюзовых» во главе с Бешеным. Гедлер, пользуясь этим, ударил в лоб, и атака не то чтобы вовсе захлебнулась, но затопталась на месте, превратившись в форменное побоище. За бергеров, не считая козыря в виде обоерукого адмирала, были опыт и сплоченность, «зайцы» же давили бесноватостью и, изначально, числом, но теперь их изрядно проредили. Во всяком случае, выше по улице общая свалка начинала распадаться на отдельные стычки.
– А здесь не скучают, – Салиган тоже вскарабкался на дерево и вовсю любовался происходящим. – Не слушается? Свистни-ка еще разок.
Лионель свистнул. Без толку, что ж, придется отвлекать Бешеного от кровопролития лично, и хорошо, что здесь бергеры. Проще различать своих и не расставшихся с черно-белыми мундирами уродов.
– Так я и думал, – заявил Салиган и вдруг отвесил самому себе оплеуху. – Это я чтоб не уснуть. Не терплю ветропляску…
– Бредишь?
– Слегка. Альмиранте сам не уймется… Но тебя, думаю, признает и в полях рассветных.
Что не уймется, уже ясно. Подобраться сзади, оттеснить бергеров и унять? А ведь можно и проще!
– Лишим-ка мы его жертв, в смысле, перебьем их сами, а там поглядим. – Ли спрыгнул наземь и зацепил поводья за луку седла, заодно доверив прижимающей уши Проныре плащ и шляпу. – Рединг, Дювье!
– Монсеньор?
– Будем пробиваться к Вальдесу. Идем двумя клиньями, обходим адмирала с двух сторон, убиваем всех, кто вокруг него. Именно всех. Дальше я с ним говорю, вы прикрываете. Держаться вместе и не увлекаться.