Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Саймон осторожно взял у мальчика кружку с чаем, подвинулся ближе и притянул Джейми к себе.
– Я н-не верил, что он на самом деле ушел, – продолжал Джейми. – Н-ну, я знал, что больше не увижу его как человека, он сказал м-мне об этом, н-но обещал, что всегда будет рядом. А когда он м-мне понадобился, то его н-не было! – Из груди Джейми рвались рыдания. – М-мама тоже уехала. И н-никого не осталось. А я больше не м-мог терпеть н-насмешки в школе. М-мне н-нужно было уйти, и я пошел к Пра– Джеймсу.
– Понимаю, – тихо проговорил Саймон.
– Хуже всего, что м-мама солгала мне!
– Не нарочно, Джейми. Она пыталась защитить тебя.
– Раньше она всегда рассказывала мне обо всем. У нас не было секретов. Если бы я знал правду, то смог бы защищаться, когда мальчишки надо мной насмехались.
– Ну, порой взрослые тоже заблуждаются. Думаю, твоя мама неверно оценила ситуацию.
– Нет. – Джейми устало покачал головой. – Просто я больше не главный в ее жизни. Появился принц Артур, и она любит его больше, чем меня.
– О, Джейми, ты сильно заблуждаешься. Твоя мама тебя обожает. Поверь, она чуть не обезумела, когда узнала, что ты пропал, и перевернула небо и землю, чтобы сесть в самолет, вернуться домой и броситься тебя искать.
– Правда? – Джейми мрачно вытер нос. – Саймон…
– Да?
– Мне придется переехать в один из их домов?
– Не знаю, Джейми. Думаю, до этого еще далеко.
– Я слышал, как один из учителей смеялся у себя в кабинете с учителем физкультуры. Он сказал, что н-не в первый раз бастард переезжает во д-дворец.
– Джейми, твоя мама очень скоро вернется домой, – произнес Саймон, про себя кляня жестокость человеческой натуры. – Пообещай, что расскажешь ей все, о чем говорил мне, чтобы в будущем больше не было недоразумений.
Джейми поднял голову и взглянул на Саймона.
– А ты его видел?
– Да.
– Какой он?
– Милый. Хороший человек. Наверняка он тебе понравится.
– Сомневаюсь. Разве принцы играют в футбол?
Саймон рассмеялся:
– Да.
– И едят пиццу и печеные бобы?
– Вероятнее всего.
– Мама выйдет за него замуж, Саймон?
– Думаю, об этом может сказать тебе лишь она сама. – У него в кармане зазвонил мобильный. – Алло, Зои? Ты получила мое сообщение? Да, Джейми со мной, в целости и сохранности. Мы в Дорсете. Хочешь с ним поговорить?
Саймон протянул телефон Джейми и вышел из комнаты, чтобы дать ему спокойно пообщаться с матерью, а вернувшись, отметил на щеках мальчика легкий румянец.
– Она будет сильно ругаться? – поинтересовался Джейми.
– У нее был сердитый голос?
– Нет, – признался он. – Очень счастливый. Она сказала, что едет прямо сюда, ко мне.
– Ну вот видишь.
Саймон сел на диван, и Джейми, зевая, привалился к его коленям.
– Хотел бы я, чтобы на месте принца был ты, Саймон, – сонно пробормотал он.
«Я тоже», – мысленно согласился Саймон.
Джейми с улыбкой поднял голову:
– Спасибо, что знаешь, где искать.
– Без проблем, приятель. Обращайся.
* * *
В начале четвертого утра Зои на такси подъехала к Хейкрофт-хаусу. Расплатившись с водителем, она открыла входную дверь и вошла внутрь. В доме царила тишина. Зои заглянула сперва в кухню, потом направилась в гостиную, где нашла мужчин на диване. Джейми крепко спал, привалившись к коленям Саймона. Сам Саймон сидел с закрытыми глазами, откинув голову на спинку. При виде Джейми и мужчины, который так великодушно помог им обоим, когда казалось, что рассчитывать уже не на кого, на глаза Зои навернулись слезы.
Она подошла ближе. Саймон открыл глаза и очень осторожно отодвинулся от Джейми, подложив вместо себя подушку, а после знаками показал, что лучше выйти из комнаты.
Они молча прошли на кухню, и Саймон закрыл дверь.
– С ним правда все хорошо?
– Клянусь, с ним все в полном порядке.
Зои опустилась на стул и обхватила голову руками:
– Слава богу. Ты хоть представляешь, что творилось у меня в голове во время этого бесконечного полета?
– Нет. – Саймон подошел к чайнику. – Чаю?
– С удовольствием. Мне с ромашкой. Вон в том ящике немного осталось. Где ты его нашел?
– Он спал на могиле твоего дедушки.
– Боже, Саймон! Я… – Зои в ужасе прижала руку ко рту.
– Не вини себя, Зои, правда. Думаю, просто так совпало, что на Джейми сразу все навалилось… грубые, но вполне естественные насмешки в школе, запоздалое горе и…
– Мой отъезд.
– Да. Держи. – Он поставил перед ней чай.
– Значит, он узнал об Арте от других мальчиков?
– Боюсь, что да.
– Проклятие! Надо было сразу ему рассказать.
– Все совершают ошибки, и я тоже. Вспомни, это ведь я советовал тебе молчать. Но, к счастью, все еще можно легко исправить.
– Он казался слишком уж спокойным после смерти Джеймса. – Зои сделала глоток чая. – Стоило предвидеть нечто подобное.
– Думаю, лишь оказавшись в беде, Джейми впервые осознал, что человек, которого он обожал и считал своим отцом, в самом деле ушел навсегда. Особенно когда другие злонамеренно предложили ему замену. Но он хороший парень и со всем справится. Что ж, раз ты теперь здесь, мне пора идти.
– Куда ты? – удивилась Зои.
– Долг зовет. – Саймон на цыпочках вернулся в гостиную и взял со стула куртку, потом вышел в прихожую, где ждала Зои. – Джейми все еще крепко спит. Думаю, единственное, что ему сейчас нужно, – это забота любящей матери.
– Да. Боже, и нам все-таки придется поговорить. – Вслед за Саймоном она подошла к входной двери. – Как мне тебя отблагодарить?
– Забудь об этом. Главное, вы оба берегите себя. Передавай привет Джейми. Скажи, мне жаль, что пришлось уйти не попрощавшись.
– Конечно. – Зои с грустью кивнула. – Саймон…
– Да? – Он обернулся и посмотрел на нее.
Она немного помолчала, затем тряхнула головой:
– Нет, ничего.
– Пока, Зои.
Натянуто улыбнувшись, Саймон открыл дверь и вышел из дома.
31
Припарковав взятую напрокат «Фиесту» у обочины перед гостиницей «Росс», Джоанна с облегчением заглушила мотор. Вторая ночь без сна почти полностью ее измотала. Заночевать пришлось в дешевом отеле в Дублине, и всякий раз, заслышав какой-нибудь скрип, она подскакивала на кровати. Появление Курта в пабе совершенно выбило ее из колеи. Неужели он правда следил за ней? Или у нее развилась настоящая паранойя?
С минуту Джоанна просто сидела, неподвижно глядя на дождь, по-прежнему заливающий живописную площадь.
– Чертова старуха, – пробормотала она себе под нос.
Не столкнись с ней Джо в тот злополучный день, все сложилось бы иначе. Сидела бы сейчас дома, в