litbaza книги онлайнФэнтезиРассекатель. Книга 3 Начало конца - Андрей Дедусенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 135
Перейти на страницу:

На скамье около фонтана сидела Анна в голубом цапао. Ван Лей шел к ней, попутно рассматривая фонтан, который назывался «Изгнание Дьявола». Фонтан состоял из двух статуй – мужчина с копьём в руке, пронзающий другого мужчину, на лице которого написано отчаяние и ненависть.

– Лей! – раздался радостный голос Анны, вырывающий его из созерцания этого творения.

– Прекрасно выглядишь! – улыбнулся Ван Лей, садясь рядом с Анной.

– Благодарю, ты тоже. Вижу, решил надеть зеленое лонгфу, тебе идет.

– Мне все идет, я и в рваной рубахе буду выглядеть великолепно, – улыбнулся Лей.

– Не спорю, – рассмеялась Анна, – этот фонтан мне напомнил о недавнем инциденте, ты ведь видел, как небо окрасилось в алый?

– Да, – кивнул Лей, – думаю, это видели все.

– Как ты считаешь, это происки Кровавой секты? –с интересом спросила Анна.

– Ты решила так, ибо небо стало красного цвета? – насмешливо улыбнулся Ван Лей.

– Да, а кто ещё может такое? Мы ведь с ними враги.

– Враги? С каких пор? – удивился Ван Лей.

– Хм... они же враги всего рода людского, – теперь уже удивилась Анна.

– Хо? – усмехнулся Лей, – не думал, что ты такая радикальная.

– Неужто ты считаешь иначе?

– Я никогда не был в Кровавой секте и ничего не знаю о ней, кроме того, что прочел в книгах наших историков. Но разве можно считать их беспристрастными?

– А кого можно? Кому тогда верить?

– Друзьям, – улыбнулся Лей.

– А друзьям историкам?

– Сперва спроси их, откуда они берут информацию, а потом думай сама.

– Слишком сложно, – жалобно произнесла Анна, – да и зачем мне это? Легче придерживаться официальной истории.

– И безопаснее, не то еще посадят за реабилитацию коммунизма, – вздохнул Лей. – Нам не пора?

– Можем идти.

Они встали, и тут раздался хлопок, достаточно громкий, чтобы Лей обернулся и пораженно уставился в небо. Он увидел, как там из десятков пламенных сфер возникает огромный феникс. Феникс крикнул и взорвался, разбрасывая тысячи мелких искр. Затем в небе стали появляться новые огни в форме тюльпанов, лотосов и роз. Раздавались хлопки, и они взрывались, испуская разноцветные искры.

– Впервые вижу такое… это ведь те самые Огненные игры, которые не порождаются силой практиков, а производятся специальными аппаратами? – спросил изумленный Лей.

– Да, великое изобретение человеческого гения,– гордо произнесла Анна. – Это не звери и не боги придумали! Нет, это были мы!

– То есть, любой смертный может повторить это представление?

– Не любой, только богатый, – усмехнулась Анна.

– Интересно… – улыбнулся Лей, взирая на небо, в котором распускались огненные цветы.

– Ты ведь алхимик, может, сможешь что-то подобное создать, – сказала Анна и, взяв Ван Лея под руку, повела его в резиденцию Чжао Сюаня.

***

Дом Чжао Сюаня оказался выполнен не в традиционном для империи Лонг стиле. Это был роскошный двухэтажный особняк, как у волжан.

Ван Лей и Анна, подойдя к воротам, увидели мужчину в штанах и рубахе. Он с улыбкой встретил гостей и впустил их в дом.

Попав во двор, Лей отметил кусты, которые шли вдоль дорожки из белого кирпича. Кусты изображали различные фигуры воинов. Кто-то стоял с мечом, кто-то с копьём, некоторые с луками.

– Необычная одежда для этих земель, – тихо сказал Ван Лей.

– Сюань любит так одеваться и даёт такую одежду свои слугам, считает ее куда удобнее нашей традиционной одежды, – пояснила Анна.

– В чем-то он прав, – улыбнулся Лей.

У входа в дом их ждал мужчина тридцати лет в черных штанах и желтой рубахе. У него была довольна приятная внешность, темные волосы, завязанные в хвост, карие глаза и усы.

– Неужто это брат Лей? – радостно произнес он. – Я наслышан о тебе и мне давно хотелось встретиться.

Ван Лей понял, что это и был Чжао Сюань, который лично приветствовал гостей, а значит, хотел проявить уважение. Лей слегка поклонился.

– Брат Сюань слишком вежлив. Я простой человек, немного понимающий в алхимии, – с улыбкой проговорил Лей.

Чжао Сюань кивнул и повел их в дом. Там уже собрались все остальные гости.

***

В доме было два этажа. Как только Ван Лей вошёл в него, то оказался в большом зале. Впереди была большая лестница, которая вела на второй этаж. По бокам зала располагались двери. На первом этаже было шесть комнат. Слева: кухня, бассейн, библиотека. Справа: галерея и две комнаты для слуг. На втором этаже – столовая, в которой и собирались начать празднование. Затем шла комната отдыха и спальни для гостей. Всего на втором этаже было десять комнат.

Чжао Сюань провел Ван Лея и Анну на второй этаж, где в комнате отдыха собрались гости, ожидавшие хозяина. Комната для отдыха была относительно небольшой, в ней было несколько

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 135
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?