Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы нас всех напугали, Сиреневая госпожа, — внезапно раздался с другой стороны голос Дэйчи. Повернув голову, я встретилась взглядом с внимательными серыми глазами — вихо сидела возле окна на удобном низком кресле с мягким сиденьем.
— Приношу свои извинения, — через силу выдавила я.
— Нет нужды, — заверила меня Дэйчи, улыбнувшись уголками губ. — Если бы не вы, вихо Нанзу мог бы не успеть спасти Красного господина и Хэджу.
— Сиреневой госпоже нужен отдых, — заметил чатьен, послав вихо предостерегающий взгляд. — Все разговоры могут подождать.
— Разумеется, — покладисто согласилась та и вновь перевела взгляд на меня. — Отдыхайте, госпожа. Вам нужно восстановить силы.
Я действительно чувствовала себя так, словно по мне проехал асфальтовый каток, да и голова гудела, как с похмелья. Поэтому я покорно закрыла глаза и погрузилась в сон.
Когда я открыла глаза во второй раз, вихо Дэйчи в комнате уже не было, а на её месте, низко склонившись над пяльцами, сидела Чала.
— Чала, — позвала я служанку.
Вздрогнув, девушка отложила на подоконник пяльца и моментально оказалась возле меня.
— Вы чего-то хотите, Шиануся? — взволновано спросила она. На дне её глаз отчётливо читалась ещё не до конца унявшаяся тревога. — Воды? Или, быть может, позвать чатьена?
Я ничего не ответила и попыталась сесть. На этот раз, пусть и не без помощи Чалы, мне это всё же удалось сделать.
— Долго я уже здесь нахожусь? — спросила я, привалившись спиной к изголовью постели.
— Неделю. У вас была сильная лихорадка, и чатьен опасался, что вы можете снова надолго покинуть нас, погрузившись в магический сон.
«Целую неделю, — мысленно присвистнула я. — Да уж, мой организм горазд преподносить сюрпризы».
— Чала, позови, пожалуйста, чатьена, — попросила я.
Девушка отвесила мне поклон и поспешно покинула комнату, чтобы вернуться назад буквально спустя пару минут в компании Васта.
— Чала, приготовь для госпожи лёгкий обед, — распорядился чатьен, жестом выпроваживая служанку. — И пошли кого-нибудь к Красному господину, он наверняка захочет навестить сестру.
— Как Ришан и Хэджу? — дождавшись, пока в коридоре стихнет звук шагов Чалы, спросила я. Самочувствие мальчишек волновало меня в первую очередь. — Они были ранены…
— Рана Хэджу практически полностью затянулась, — с отстранённым видом сообщил Васт, опускаясь на край постели и аккуратно беря в руки моё запястье, активируя «светящиеся» ручки и пропуская немного своей магии сквозь меня, изучая моё состояние. — Должен похвалить тебя: благодаря правильному применению лисьего хвоста удалось избежать заражения, поэтому исцеление прошло так быстро.
— У меня хороший учитель, — улыбнувшись, заметила я, а затем спросила: — А Ришан? У него была сломана нога, и я соорудила шину из того, что было под рукой.
— Красный господин тоже идёт на поправку, — заверил меня чатьен. — Уже вовсю бегает по Крацу на костылях, несмотря на все мои запреты. Через пару недель, полагаю, его нога полностью заживёт.
— Хорошо, — удовлетворённо резюмировала я. — Я очень волновалась за них.
— Мы с вихо Дэйчи так и поняли, — мрачно кивнул чатьен, — когда Хэджу с Ришаном рассказали, что ты внезапно перенеслась в голову к брату, на время заняв его тело.
— А разве ритуал Кровного поиска не в этом состоял? — искренне удивилась я.
— Если верить словам вихо Дэйчи, ритуал лишь должен был указать местоположение Ришана. Однако в редких случаях, когда проводящий ритуал связан сильными эмоциями с тем, кого он ищет, может произойти духовное перемещение.
— То есть, ничего из ряда вон не произошло? — уточнила я.
— Нет, не произошло, — заверил меня Васт. — Но ты произвела впечатление на вихо.
— Чем именно? — не поняла я. — Я вроде ничего особенного не делала, просто лежала и старалась не мешать.
Чатьен многозначительно хмыкнул и, наконец, выпустил моё запястье из своих цепких пальцев.
— Полагаю, её впечатлили твоя стойкость и неукротимое желание помочь найти брата, — пояснил он, а затем, после короткой паузы, тихо добавил: — Меня они тоже впечатлили.
Лично я не видела в своём поступке ничего сверхъестественного.
— Я просто хотела помочь двум потерявшимся мальчикам, — заметила я. — Даже если бы это был не мой собственный брат, а абсолютно незнакомые дети, я бы сделала то же самое.
Карие глаза чатьена наполнились теплом.
— Я знаю, — сказал он.
В этот момент со стороны коридора послышались приглушённые стуки и звук волочения чего-то по полу, а также быстрые шаги. Затем дверь в мою комнату распахнулась, и на пороге показался Хэджу, только вот он не стал заходить внутрь, а придержал дверь для Ришана, показавшегося на пороге с широкой улыбкой на лице и двумя деревянными костылями под мышками.
— Благодарю, — коротко кивнув товарищу, Ришан ловко перепрыгнул невысокий порожек и весьма проворно «поскакал» ко мне. Его взгляд остановился на лекаре. — Добрый день, чатьен Васт.
— Красный господин, — чатьен выпрямился и выполнил жест-приветствие, затем повернулся ко второму мальчику и слегка склонил голову: — Хэджу.
— Чатьен Васт, — Хэджу закрыл за собой дверь и поприветствовал лекаря по всем правилам, после чего повернулся ко мне, очевидно, намереваясь повторить жест-приветствие.
— Нет нужды, — отмахнулась я, посчитав подобные церемонии излишними. — Как вы оба?
— Как мы? — Ришан наградил меня скептическим взглядом, устраиваясь в изножье кровати. — Это ты вообще-то целую неделю провалялась в лине!
Хэджу кивнул, подтверждая его слова. От меня не укрылось, что мальчик неподвижно замер возле постели, очевидно, не зная, куда себя деть. Я решила ему немного помочь и протянула к нему перебинтованную ладонь. Кода же Хэджу после небольшой заминки принял её, решительно дёрнула мальчишку на себя, вынуждая опуститься на край кровати.
— Так-то лучше, — улыбнувшись, резюмировала я, наградив Хэджу тёплым взглядом, после чего повернулась к Ришану. — Итак, я смотрю, даже сломанная нога не может унять твой энтузиазм?
Ришан весело рассмеялся, и даже губы Хэджу изогнулись в лёгкой улыбке.
— Не-а, — заверил меня брат. — Ничто на этом свете не может заставить меня сидеть взаперти в кэ. Тем более какая-то сломанная нога.
— Я слежу, чтобы Красный господин не переутомлялся и вовремя принимал лекарства, — заверил меня Хэджу.
— Он — зануда, — доверительно сообщил мне Ришан, и его глаза искрились весельем. — Даже хуже чатьена и вихо.
Судя по тому, что я видела, от былой вражды между этими двоими не осталось и следа — это приятно грело мне сердце. Пожалуй, подобная идиллия стоила недели, проведённой на больничной койке.
— Я рада, что вы помирились, — заметила я.
Ришан неопределённо пожал плечами.
— Как ты и говорила, при ближайшем рассмотрении Хэджу