litbaza книги онлайнНаучная фантастикаО носах и замка́х - Владимир Торин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 202
Перейти на страницу:
Рыжий нашелся! Представляете, Артур?!

- И где он был?- поразился продавец шестеренок. Любимый кот мадам По потерялся три дня назад, из-за чего она сильно горевала, опасаясь, что кто-то (вероятно, мистер Криперт: уже были случаи) его изловил и съел.

- Он был здесь! Все это время! Негодник весь извазюкался в угольном сарае и ходил сплошь черный – ничего удивительного, что я его не узнала. Что еще было? Ну, конечно! Малышка Милли подняла целую бурю слез и топанья ножками. Кто-то разбил ее новую фарфоровую куклу – залез к ним, швырнул куклу об пол и скрылся. Малышке никто не поверил, потому что дверь была заперта, а окна у них заколочены. Ее мама считает, что она сама разбила куклу и боится признаться. И в самом деле: ведь не через крошечную же кошачью дверку, в которую не пролезет даже сама Милли, кто-то к ним проник. Но Милли утверждает, что это не она и что она слышала чей-то злобный смех. Бедняжка так разнервничалась, что господину доктору пришлось дать ей успокоительные капли и… Ой!- мадам По вдруг встрепенулась и поглядела на племянника.

- Да-да,- Джордж кивнул.- Мы совсем забыли из-за этих разговоров о банке! Артур, доктор Доу из переулка Трокар приходил именно к вам. Он сказал, что подождет вас возле вашего дома. Наверное, он и до сих пор там! А ведь уже прошел целый час!

Мистер Клокворк перепугался не на шутку:

- Доктор Доу?!- воскликнул он.- Именно ко мне?! Только не это! Что-то стряслось! Стряслось с Бикни!

И он ринулся в сторону дома. Джордж воскликнул ему вслед:

- Сообщите нам все, как узнаете! Непременно сообщите!

Но Артур не слышал – он несся по лужам, ловко проскальзывая между висящими на веревках полосатыми простынями и перепрыгивая через гнилые дощатые крышки над люками колодцев.

Вскоре мистер Клокворк уже был у своего дома – небольшого горбатого строения, прислонившегося к двухэтажному сараю-птичнику. В темноте у дверей он различил две фигуры: высокую неподвижную и низкую непоседливую. От одного взгляда на них сердце продавца шестеренок дрогнуло…

Доктор Доу. Таинственный и мрачный джентльмен, о котором мало что на самом деле известно. Его приход предвосхищают слухи и сплетни шепотом, он никогда не улыбается, мысли выражает лаконично, словно заведенный автоматон, всегда появляется в угольно-черном костюме, при нем его неизменный черный саквояж. Он выглядит, как самый строгий из школьных учителей, который поймал вас на шалости и терпеливо ожидает (или, вернее, выжидает), пока вы сами признаетесь. Где бы доктор ни появлялся, всюду он приносил с собой ощущение недосказанности и накручиваемой виток за витком, словно проволока на барабан, тревоги.

Говорят, этот доктор способен излечить все – никто, по крайней мере, не жаловался. И то верно: жертвы неудачных операций, должно быть, и двух слов связать не могут – по причине окоченения языка в ротовой полости.

На деле он действительно способен излечить многое, но только не больную фантазию жителей Саквояжного района. Слухи о нем ходят один чуднее другого: «И как это он так быстро добирается к пациентам? Как будто у него есть специально предназначенная для транспортировки людей труба пневмопочты!», «Почему он живет в Тремпл-Толл, ведь всем очевидно, что это отвратное место ему не подходит, равно как железная стружка в качестве приправы к супу! Как будто он скрывается от кого-то!», «Правда ли то, что доктор частенько пользует различных жутких и зловещих личностей, вроде Бэккера «Души-душителя» Брина или шута Талли Брекенбока?», «Что именно находится в его саквояже? Уж не живые ли щупальца из Ворбурга? Ведь как иначе объяснить то, что доктор Доу словно бы оплел весь восток Саквояжного района, появляясь то тут, то там, предоставляя свои медицинские услуги?!».

Большинство сплетен не имели под собой никакой обоснованной подоплеки и произрастали исключительно из невежества местных жителей, с детства боящихся докторов, ведь доктора, мало того, что носили с собой множество жутких острых штуковин и кошмарных ядов, так еще и являлись вестниками сугубо плохих вестей. Ни один доктор не заявится к вам, не позвонит в дверь, чтобы сообщить с улыбкой: «Вы совершенно здоровы! Поздравляю вас!».

Доктор Доу к слухам о своей персоне относился с легким раздражением, что выражалось в его поджатых губах и утомленности во взгляде. Он искренне не понимал, чем заслужил подобное внимание – еще бы, он ведь не видел себя со стороны: черная тень с бледным лицом, прописывающая людям горечь, шипение, жжение, резню и, разумеется, постельный режим.

Что касается Артура Клокворка, то он хоть и был осведомлен о печальной славе доктора Доу, все же являлся одним из тех немногих, кто не считал его извергом с потаенным и неукротимым желанием открывать людей, как консервные банки. Да если бы не доктор, Бикни бы уже раз семь отправился на тот свет. Но, несмотря на это, во время нечастых встреч он, как и все, ощущал скальпельную холодность докторского взгляда и очень боялся услышать совет избегать соленых сладостей, нервного отдыха, честных полицейских, безутешного веселья и прочих пугающе-абсурдных вещей.

И вот сейчас, подбежав к своей двери, он уже намеревался засыпать доктора и мальчика, стоящего рядом с ним, целым ворохом вопросов, но так запыхался, что выдавил лишь:

- До-о-октор?

- Отдышитесь, мистер Клокворк,- сказал Натаниэль Френсис Доу.- И я бы советовал вам не бегать в потемках – здесь, как вам, должно быть, известно, множество старых люков с трухлявыми крышками. Вы знакомы с моим племянником?

- Добрый вечер, мистер Клокворк,- сказал мальчик.- Меня зовут Джаспер.

На вид Джасперу было около двенадцати лет. Он обладал настолько миловидными чертами лица, что его можно было принять за девчонку, зачем-то вырядившуюся в мальчишеский костюм. Подслушай сейчас Джаспер его мысли, он бы пришел в неописуемый ужас.

Но он не умел читать мысли и поэтому доброжелательно улыбался, что сильно контрастировало с эмоционально никаким выражением лица его дядюшки.

- Да-да, добрый вечер,- наконец выдавил продавец шестеренок и с тревогой поглядел на доктора Доу.- Что с ним? Что с Бикни, доктор?

- Прошу прощения, но причем здесь Бикни?- удивился Натаниэль Доу.

- Вы ведь пришли ко мне, чтобы сообщить…- испуганно начал мистер Клокворк, но доктор его прервал:

- О, нет! Что вы! Бикни здесь совершенно ни при чем. Мы пришли к вам по делу, мистер Клокворк. Вернее, за сведениями.

У Артура слегка отлегло от сердца, но он тут же нахмурился: что еще за сведения он может предоставить доктору Доу, который явился

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 202
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?