Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здесь я столкнулся со случаем сильнейшего старческогослабоумия.
– И какое же вы приняли решение?
– Пациент нуждается в стационарном лечении. Его болезньпрогрессирует, и в скором времени он будет не в состоянии вести свои дела. Имможно будет полностью управлять с помощью лести и обмана. Но развитие болезниможно временно приостановить, обеспечив ему надлежащий медицинский уход иосвободив от всех дел, в особенности от необходимости принимать решения.
– Скажите, доктор, это по вашему предложению пациента недоставили сегодня в суд?
– Это было не предложение, а приказ. Сейчас пациентнаходится в таком состоянии, что ему категорически противопоказано появляться влюдных местах. Это слишком взволнует его. Если бы это произошло, я бы сложил ссебя всякую ответственность за последствия. Мистер Лидс – сумасшедший.
– Можете начинать перекрестный допрос, – разрешил судьяПерри Мейсону.
Мейсон сидел на стуле из красного дерева, вытянув ноги передсобой и низко опустив голову. Он даже не посмотрел в сторону свидетеля.
– Пациент был невменяем, когда вы впервые его увидели? –спросил он безразличным голосом.
– Да.
– Взволнован?
– Да.
– Обозлен?
– Да.
– И на основании этого вы поставили диагноз «старческоеслабоумие»?
– Не только.
– Хорошо, давайте пока запишем в протокол: именно эти симптомыпомогли вам поставить диагноз «старческое слабоумие». Да или нет?
– Да.
– Озлобленность и раздражительность – симптомы старческогослабоумия?
– Вне всякого сомнения.
– А мне кажется, доктор, что это могут быть симптомы икакого-нибудь другого психического заболевания, шизофрении например. Принекоторых других заболеваниях проявляется состояние умственной атаксии, в этомслучае больной никак не реагирует на происходящее вокруг, становится апатичным.У мистера Лидса этого не было?
– Естественно, нет. Я уже рассказал вам о поставленном мноюдиагнозе.
– А если бы эти симптомы у него проявлялись, диагноз был быдругим?
– Несомненно, – ответил доктор Лондонбери.
– Хорошо, – сказал Мейсон, все так же не поднимая головы. –Теперь давайте посмотрим, к чему мы пришли. Мужчина семидесяти двух лет едет сосвоим племянником кататься на машине. Племянник ни с того ни с сего привозитего в санаторий, из которого выходят два здоровенных санитара и вытаскивают егоиз автомобиля. Здесь на сцене появляетесь вы и находите, что пациент озлоблени, как вы выражаетесь, невменяем. По-моему, в данных обстоятельствах егореакция была совершенно адекватной.
– Все зависит от обстоятельств, – не сдавался врач.
– Вот как раз если бы он не был разозлен, то можно было быпоставить диагноз умственной атаксии. Разве не так?
– Я думаю, что здесь этот вопрос неуместен.
– Может быть, и так, – согласился Мейсон, как бы ставяточку. – Но давайте снова вернемся к поставленному вами диагнозу. Итак, выобнаружили, что Олден Лидс был сильно разозлен из-за того, что его силойвытащили из машины. Тотчас вы ставите диагноз – старческое слабоумие. Да илинет?
– Нет! – Доктор Лондонбери негодовал. – Я уже говорил суду,на основании каких симптомов был поставлен мною диагноз. Ваш вопрос являетсянамеренной попыткой исказить мои показания.
– Все, все, – успокаивающе произнес Мейсон, – нераспаляйтесь, доктор, потому что злиться сейчас не в ваших интересах. Скольковам лет?
– Пятьдесят шесть.
– Несколько рано для старческого слабоумия, не так ли,доктор?
– Да, – пробурчал тот.
– Ладно, доктор, не злитесь. Я же, в свою очередь,постараюсь быть объективным. Вы упоминали здесь другие симптомы. Одним из них,насколько я понял, был аркус сенилис.
– Да, это важный симптом.
– Это симптом слабоумия?
– Да, один из них.
– А что такое аркус сенилис? Расскажите нам об этом, только,пожалуйста, без специальных терминов.
– Данный симптом проявляется в виде кольца, имеющего формуполумесяца, появляющегося на внешней стороне зрачка.
Мейсон резко поднял голову.
– Вроде такого, как у судьи Тридвела? – спросил он. СудьяТридвел привстал и наклонился к свидетелю, чтоб тот мог как следует рассмотретьего глаз. Доктор Лондонбери выглядел испуганно. Он взглянул на судью и потупилвзгляд.
– Конечно, – смущенно произнес доктор, – данный симптом ещене говорит о том, что человек страдает психозом, это лишь один из симптомов…
– Один из симптомов чего? – спросил судья Тридвел ледянымтоном.
– Симптомов ухудшения физического состояния, что вместе сдругими симптомами может указывать на умственное расстройство.
– Другими словами, – произнес судья Тридвел, – если меняпригласят покататься на машине, после чего два санитара силой меня из неевытащат, и я проявлю в связи с этим агрессию, то все это в сочетании симеющейся у меня аркус сенилис приведет вас к заключению, что я страдаюстарческим слабоумием. Разве не так?
Врач нервно заерзал:
– Ваша честь, я думаю, данный вопрос не имеет отношения кделу.
– К вашему сведению, – сказал судья Тридвел, – у меня аркуссенилис уже двадцать два года. И еще вам, наверное, небезынтересно будетузнать, что в случае необходимости я буду пресекать всяческие попыткиограничить мою свободу, от кого бы они ни исходили, в том числе и от вашихсанитаров. – Он повернулся к Мейсону: – У вас есть еще вопросы, адвокат?
– Больше вопросов я не имею, ваша честь.
Судья Тридвел подался вперед.
– Суд считает, что этих показаний достаточно, – произнес он.– Суд полагает, что здесь мы столкнулись с одним из случаев, когда человек явнобыл обманут жадными и бесцеремонными родственниками, чья любовь основывалась нафинансовых соображениях. Заметив же, что объект их так называемой любви можетвыскользнуть из рук, они решили приняться за дело, не считаясь с моралью. Судне убедили показания доктора Лондонбери, и суд считает, что Олден Лидс долженбыть доставлен на судебное заседание. Терпение суда более чем достаточноиспытывалось человеком, нарушающим официальное постановление. Суд считаетнеобходимым сейчас же отправиться в санаторий доктора Лондонбери дляосвидетельствования пациента. Если суд сочтет это необходимым, он дастраспоряжение провести повторное медицинское обследование Олдена Лидса. И еслисостояние здоровья того окажется нормальным для человека его возраста, то судпредпримет решительные действия для того, чтобы доставить Олдена Лидса насудебное заседание. Итак, джентльмены, объявляется перерыв до четырнадцатичасов. Мы немедленно отправляемся в санаторий доктора Лондонбери. Суд проситсекретаря проводить доктора Лондонбери до автомобиля шерифа. Суд предупреждаетвсех, что любая попытка связаться с санаторием и предупредить о нашем приездебудет квалифицирована как неуважение к суду.