Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, Лекси, так не получится. Я обязательно должен присутствовать, а теперь и ты тоже.
— Жалко, — искренне произнесла я.
— Пошли, — протянул он мне руку, помогая вылезти из кареты.
Охрану мы миновали быстро и затормозили только в холле, который был сплошь украшен золотом и какими-то дорогими камнями.
— Какие люди! — Гордон подошел к нам, отводя от всеобщей толкучки.
В такой толпе никому не было до нас дела, все старались как можно быстрее войти в тронный зал.
— Все здесь? — уточнил лорд, рассматривая гостей.
Многие из них стояли около входа, точно так же как и мы, пропуская вперед остальных.
— Ага, — весело ответил Гордон и обратился ко мне: — Барышня, реверанс делать умеешь?
— Н-наверное, — запнулась я, осознав, почему мы стоим.
Толкучка закончилась, и сейчас в тронном зале объявляли незнакомых мне людей, которые по очереди заходили в зал.
— Так «наверное» или умеешь? — издевался Гордон.
Лорд махнул на него рукой:
— Как сможет, так и сделает.
Я нервно сглотнула и почувствовала, как у меня затряслись коленки.
— Рейес, а мы чего-то ждем, да? — набрав в грудь побольше воздуха, сдавленно спросила я.
Не придав моему вопросу особого значения, он ровно ответил:
— Да, всех высокопоставленных лиц империи представляют перед началом бала.
Я опять сглотнула:
— Мне нужно будет перед кем-то кланяться?
— Перед императором.
Я застонала, прикрыв лицо руками. Мне достаточно было представить, что я сейчас на глазах у всех этих аристократов подойду к самому императору и попытаюсь сделать свой корявенький реверанс. Почему корявенький? Да потому что другой у меня не получается!
Лорд, увидев мое состояние, усмехнулся, и его руки скользнули на мою талию, согревая, поддерживая, напоминая о том, что он рядом при любых обстоятельствах.
А между тем в зале раздался громкий голос:
— Лорд Аравис Фрецкис, член Верховного совета.
Краем глаза я заметила высокого мужчину в красном бархатистом костюме, который грациозной походкой вошел в зал и, пройдя вперед, поклонился, остановившись перед… императором. Зрелый мужчина в длиннополом одеянии стоял посередине зала и улыбался магу, говоря какие-то слова.
— Готова? — спросил Гордон.
— Нет! — тут же воскликнула я, чем привлекла внимание со стороны незнакомых людей.
Лорд взял меня за руку, нежно погладив внутреннюю сторону ладони:
— Расслабься, Лекси. Все хорошо.
Но мне было нехорошо… А когда голос в зале объявил Рейеса, то мне вообще стало плохо!
— Лорд Рейес Вальтер, глава Верховного совета, вместе с женой.
Наряду с паникой пришло удивление. Глава Верховного совета? Глава?!
— Идем, родная. — Лорд аккуратно потянул меня вперед, заставляя перебирать ногами и уверенным шагом двигаться к императору.
Как только мы переступили порог, все присутствующие разом замолчали и что-то стало так тихо… Я такой мертвой тишины даже на кладбище не замечала. Кроме того, на нас все еще и смотрели! И под изучающими взглядами мне стало окончательно дурно.
— Император, — как только мы вышли на середину зала, учтиво поклонился лорд.
— Рейес. — Император улыбнулся и пожал ему руку, а затем посмотрел на меня: — Леди Вальтер.
Взяв себя в руки, я тоже ему улыбнулась и сделала реверанс. Красиво ли вышло, я не знаю. Единственное, о чем я думала, — как бы не упасть в обморок!
— Я рад, что вы приехали, — сказал император и тоже отвесил нам легкий поклон.
Рейес нагло усмехнулся и задал риторический вопрос:
— Как будто у нас был выбор?
Я просто поперхнулась. Я тут, значит, реверанс стараюсь правильно сделать, а лорд без зазрения совести дерзит прямо в лицо императору.
— Хорошего вечера, лорд, леди.
Рейес повел меня вперед, а я даже не знала, что спросить, — то ли про императора, то ли про главу Верховного совета.
В мертвой тишине мы прошли в другой конец зала и присели за длинный стол с множеством разных блюд.
— Где Таллия? — неожиданно повернувшись к нам, спросил седоволосый мужчина.
Наверное, я чудом не села мимо стула. Вздрогнув, я приземлилась на предложенное Рейесом место и с ужасом уставилась на сидящего рядом мужчину.
Седой, с парой шрамов на лице и глубоким шрамом на шее. Одет он был в черный камзол и такие же черные штаны. Но ни шрамы, ни одежда меня не смутили, меня смутило кое-что другое… Глаза! Они же полностью черные, с еле заметными вертикальными зрачками. Это было так страшно — смотреть на такого человека, сидящего от тебя всего в нескольких сантиметрах. Хотя он на человека-то и не был похож. Хищник, зверь, но точно не человек.
Когда мужчина неожиданно перевел взгляд с лорда на меня, то у меня против воли вырвалось:
— Ваши глаза…
Я услышала, как усмехнулся Рейес.
— Ты забавная, — сказал мужчина, не скрывая своего интереса и пристально меня разглядывая.
У меня по всему телу пробежали неприятные мурашки, и я чисто но инерции отодвинулась от него, прижимаясь к сильному телу лорда. Он тут же бережно приобнял меня, давая понять, что все хорошо.
— Мама в зале, — спокойно ответил Рейес этому человеку. — Как я понял, решает старые проблемы с Янисом.
Его маму зовут Таллия? У меня нервно дернулся глаз. А я ведь только сейчас об этом узнала. Погодите-ка, а этот мужчина…
— Я Антар, — представился он, одарив меня добродушной улыбкой.
Но даже от этой улыбки его вид не стал менее зловещим.
— Это мой отец, Лекси, — пояснил лорд, слегка поглаживая меня по руке.
Я застыла, даже дышать разучилась.
— Таллия про тебя рассказывала, — усмехнулся Антар, причем усмехнулся точно так же, как лорд, полностью демонстрируя его стиль поведения. Теперь понятно, в кого пошел Рейес. — Я тебя другой представлял. Но женщины — они, как обычно, все приукрашивают.
Я фыркнула. Боюсь представить, как леди Вальтер все приукрасила и что про меня наговорила.
Антар прищурился, наблюдая за мной. А я против воли вцепилась в руку Рейеса, стараясь отодвинуться от его отца еще дальше. Этот человек вселял настоящий страх, от которого невозможно было избавиться. Вот он-то уж точно видел меня насквозь.
— Ты меня боишься, Лекси? — неожиданно спросил Антар, бросив на лорда веселый взгляд.
— Н-нет, лорд Вальтер, — запнувшись, сказала я, чем выдала свое волнение.