Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для Стюарт-сити — нет, — мягко проговорила миссис Миллер. — К тому же окна выходят на реку.
— Понятно. Наверное, у мисс Дэвис была неплохая работа.
— У нее вообще никакой работы не было.
— Но тогда откуда же…
— Ну, она — человек со средствами.
— Откуда у нее средства, миссис Миллер?
— Откуда?.. — Миллер пожала плечами. — По-моему, об этом лучше спросить ее. Если она вас почему-то интересует, разве не проще—
— Миссис Миллер, — прервал ее Карелла. — Клаудия Дэвис умерла.
— Что?
— Ее…
— Что? Не может быть… Как это… — Она покачала головой. — Клаудия? Но как же чек… я… чек пришел всего месяц назад. — Она снова покачала головой. — Не может быть.
— Она умерла, миссис Миллер, — мягко повторил Карелла. — Ее задушили.
Она утратила свой отточенный шарм лишь на мгновение.
В глазах что-то вспыхнуло, ресницы дрогнули, секунду казалось, что сейчас зрачки заблестят и наполнятся влагой, а тщательно напомаженный рот изломится в плаксивой гримасе. Но тут она словно получила приказ: держи себя в руках, очаровательная женщина не рыдает на людях, не позволяет шикарной косметике течь по лицу.
— Какой ужас, — сказала она почти шепотом. — Какой немыслимый ужас. Она была очень милой женщиной.
— Пожалуйста, миссис Миллер, расскажите нам все, что вы о ней знаете.
— Конечно, разумеется. — Она снова покачала головой, не желая принимать услышанное. — Кошмар. Просто кошмар. Она ведь была совсем ребенком.
— Мы решили, миссис Миллер, что ей лет тридцать. Разве не так? -
— Выглядела она моложе, но может быть, так только казалось… потому что она была очень робкой и тихой. Когда она здесь только появилась, она была какая-то… потержная, что ли. Правда, это было сразу после смерти ее родителей…
— А откуда она, миссис Миллер?
— Из Калифорнии. Из Санта-Моники.
Карелла кивнул.
— Вы начинали говорить… что она была довольно состоятельной. А вы не знаете…
— Знаю. Деньги шли из фонда.
— Из какого фонда?
— Ее родители открыли на ее имя доверительный счет в банке. Когда они умерли, Клаудия начала получать деньги. Она была единственным ребенком.
— То есть, дивиденды из фонда были единственным источником ее существования?
— Деньги были вполне приличные. Могу добавить, что она их откладывала. Она вообще была человеком серьезным, никакой ветренности. Получит такой чек, погасит его — и сразу несет в банк. Клаудия была очень здравой девушкой.
— В какой банк, миссис Миллер?
— «Хайленд траст». Прямо на нашей улице. На пересечении с Кромуэлл-авеню.
— Понял, — сказал Карелла. — А с мужчинами она встречалась? Что-нибудь про это знаете?
— Мужчинами она не увлекалась. Вообще жила довольно замкнуто. Даже когда появилась Джози.
Карелла подался вперед.
— Джози? Кто такая Джози?
— Джози Томпсон. Джозефин. Двоюродная сестра.
«А она откуда?
— Тоже мз Калифорнии.
- Связаться с ней можно?
— Так ведь она… Разве вы не знаете? Вы не? Миссис Милнер осеклась.
— Что, миссис Миллер?
— Ведь Джози умерла. В июне. Наверное, поэтому Клаудия и переехала. Наверное, жить здесь без Джози для нее было непереносимо. Ведь страшно, правда?
— Правда, — подтвердил Карелла.
РАПОРТ
В результате беседы с Айрин Миллер, управляющей дцмом Менеджмент энтерпрайзес», Стюарт-плейесаут, 13, по поводу убийства Клаудии Дэвис установлено следующее;
Клаудия Дэвис переехала в наш город в июне 1955 года и за 750 долларов в месяц сняла квартиру по указанному адресу, где проживала одна. В обществе друзей, мужского или женского пола, находилась редко. Женщина молодая, замкнутая, жила на солидное наследство* доставшееся от родителей. Родители, мистер и миссис Дэвис, погибли на скоростной трассе неподалеку от Сан-Диего в результате лобового столкновения с грузовиком 14 апреля 1955 года. Авария зарегистрирована лос-анджелесской полицией, водитель грузовика осужден за невнимательную езду.
По описанию миссис Миллер, убитая была среднего роста и веса, брюнетка, волосы коротко острижены, глаза карие) шрамов м. аы рос)нмыл пятен, кажется, нет, описание соответствует трупу. По словам миссис Миллер, Клаудия Дэвис была тихой и незаметной съемщицей, исправно платилр за квартиру- и по всем другим счетам, была девушкой мягкой, приятной, бесхитростной как ребенок, застенчивой, аккуратной в денежных делах, нравившейся окружающим, но трудно идущей на контакт.
В апреле или мае 1959 года из Брентвуда, штат Калифорния, приехала Джвяй- Твмлощщ двощродная сестра умершг. t no результатам проверки преступного прошлого нет). По описанию чуть старше Клаудии, несколько другая и внешне и по характеру. *Они были как черное и белое, — сказала миссис Миллер, — но прекрасно уживались». Джози переехала к своей двоюродной сестре. Их отношения характеризуются, как есамые теплые и сестринские», ежили душа в душу», гкак ближайшие подруги» и так далее..
С мужчинами девушки почти не встречались, постоянно находились в обществе друг друга, привычку к замкнутости Джози, видимо, переняла у сестры. Часто вместе уезжали. Летом 1959 года провели на Черепашьем острове в бухте, вернулись на День труда. Снова уехали под рождество кататься на лыжах в Солнечную долину, а в марте этого года на три недели уехали на Ямайку и вернулись в начале апреля. Источником дохода был доверительный счет в банке. Клаудия не была владелицей фонда, но доходы с него могла получать до конца жизни. В бумагах сказано, что после ее смерти средства фонда поступают в распоряжение Лос-Анджелесского университета (который заканчивал ее отец). В любом случае Клаудии был гарантирован весьма солидный доход на всю жизнь (смотри банковский счет в банке еХайленд траст»), видимо, она же содержала и Джози, по утверждению миссис Миллер, ни та ни другая не работали. В ответ на вопрос о лесбиянстве миссис Миллер, женщина вполне подкованная и неглупая, ответила решительным <нет», извращенками девушки не были.
3 июня девушки в очередной раз отправились на природу. Швейцар дома сообщил, что помог положить сумки в багажник машины Клаудии, екадиллак» 1960 года с открывающимся верхом. За руль села Клаудия. В понедельник утром девушки не вернулись, хотя обещали вернуться. Клаудия позвонила только в среду, плакала в трубку. Она сказала миссис Миллер, что случилась ужасная трагедия, и Джози умерла. Миссис Миллер спросила Клаудию, не нужно ли помочь. На что Клаудия ответила: ^Спасибо, обо всем уже позаботились».
17 июня миссис Миллер получила письмо от Клаудии (письмо прилагается, почерк совпадает с подписью на чеках Клаудии), из которого следовало, что после случившегося с ее двоюродной сестрой она в эту квартиру не вернется. Она напомнила миссис Миллер, что срок аренды истекает 4 июля и что она пришлет чек за июль до 10 июля. За ее вещами приедут из фирмы по перевозке, ей отвезут ценные вещи и документы, а остальное оставят у себя на хранение.
Клаудия Дэвис в эту квартиру больше не возвращалась. Миссис Миллер с тех