Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Яна начала доклад — и через минуту Сунил Малхотра, забыв о снисходительных мыслях по поводу этой молоденькой сотрудницы, полностью погрузился в дела своего представительства в республике Казахстан. По ходу презентации он часто задавал вопросы, на которые Яна отвечала с глубоким знанием дела, высказывала предложения по улучшению бизнеса, активно защищала свои позиции, приводя для этого убедительные доводы. Несмотря на большой объём информации, она уложилась в отведённые для доклада пятнадцать минут, и, замолкнув, вопросительно смотрела на босса, чуть нервно крутя указку. Сунил с минуту молчал, прищурившись, глядел на Яну и что-то соображал. Затем, словно очнувшись, задумчиво произнёс:
— Интересно… Чрезвычайно интересно! Я доволен вашим докладом. Вы эту презентацию готовили вместе с господином Кумаром?
— Нет. Господин Радж Кумар не занимается этими вопросами.
— Похоже, он был справедлив, отзываясь о вас как о дельном сотруднике. Что ж? Я рад. Очень надеюсь, что вы и в дальнейшем не подведёте компанию. Теперь я знаю, что можно надеяться на успех в вашем регионе.
На этом аудиенция Яны и Розы Хамитовны закончилась.
Во второй половине дня их ожидало ещё одно мероприятие.
Как выяснилось, по предложению президента Сунила за городом в своё время был создан рукотворный парк, где каждое дерево было посажено гостями и партнёрами компании, посещавшими «Lilia chemical». Теперь и гостьям из Казахстана оказали честь сделать такие же посадки, оставив тем самым память о себе.
Парк оказался неожиданно очень большим. Деревья в нём были ещё молоды. К каждому стволу была прикреплена табличка с именем того, кто оставил свой саженец. О, сколько знаменитостей в разное время побывало здесь, оставив подобные автографы. К месту выпавшей гостьям почётной миссии прибыл сам господин Малхотра. Когда Яна в туфлях на «шпильках» пыталась забросать землёй ямку под будущее деревце, то вдруг оступилась и потеряла равновесие. Но в ту же секунду её подхватила крепкая рука Сунила, участливо справившегося, всё ли в порядке. Тронутая его вниманием, Яна благодарно улыбнулась и ответила, что всё в порядке
— Ну, вот, теперь и ваши имена увековечены в этом парке наряду с самыми известными в мире особами, — сказал Сунил, улыбаясь Яне одними глазами.
«Ох, мужики! — подумала она. — Возраст для них не помеха. Обо всём забудут, увидев симпатичную женщину!». На галантный жест и взгляд босса она ответила сдержанным, почтительным взглядом.
— Что ж, дамы, я должен откланяться! Дальнейшая развлекательная программа вашего визита будет вестись уже без моего участия, — сказал президент компании. — Надеюсь, что вы останетесь довольны пребыванием в Индии и у вас останутся только хорошие воспоминания от поездки. Хочу надеяться, что она сыграет положительную роль в наших партнёрских отношениях. Последняя реплика была явно адресована Розе Хамитовне.
Ещё раз улыбнувшись на прощание, господин Сунил направился к служебному лимузину.
В этот же день, вечером, наши путешественницы в сопровождении всё того же Мухана, вылетели в Дели.
В столице Индии их так же ждал пятизвёздочный отель. Устроившись в комфортабельном номере, они договорились с Муханом, что завтра с утра отправятся на такси в город Агру, что в двухстах километрах от Дели. Там предстояла встреча с главной достопримечательностью Индии — храмом-мавзолеем Тадж Махал, считающимся восьмым чудом света.
На рассвете их разбудил лёгкий стук в дверь, за которой, приветливо улыбаясь, стоял, Мухан. Он сказал, что завтрак их ждёт в Агре и велел быстро собираться в поездку, так как в первых лучах восходящего солнца Тадж-Махал особенно красив.
Посовещавшись, что им следует надеть, женщины пришли к выводу, что в мусульманский храм нужно входить непременно с покрытой головой, их одежда должна быть строгой и закрытой. Яна надела, привезённый с собой на всякий случай шёлковый шальвар-камиз, расшитый бисером. Она купила его, когда жила в Пакистане. Накинула на плечи входящую в комплект дуперту. Роза Хамитовна за неимением мусульманского костюма надела обычное платье и прихватила с собой лишь лёгкий платок на голову.
Водитель такси домчал их до места менее, чем за два часа. Пока ехали, с любопытством смотрели по сторонам, наблюдая, как живут здесь обычные люди. Тадж Махал находится на окраине Агры. Здесь, как и повсюду в индийских селениях, в глаза бросается множество торговых рядов. Каждый продаёт всё, во что горазд. Подростки, например, предлагают туристам самодельные веера из павлиньих перьев. Кто-то готов показать за деньги дервиша с танцующей змеёй.
Таксист высадил их неподалёку от храма, предложив пройтись дальше пешком. И вот их взорам предстал величественный, сияющий и одновременно кажущийся каким-то невесомым, воздушным, несмотря на свою грандиозную высоту, мавзолей Тадж Махал. Удивительное архитектурное творение Индии вознеслось в небо в долине реки Ямуны. Задрав голову, можно увидеть белые мраморные купола храма, один большой и четыре маленьких, в очертаниях которых можно угадать женские формы. Отражаясь в неподвижной глади искусственного канала, Тадж Махал, кажется, парит над людьми, являя образец красоты и гармонии.
Мухан договорился с гидом, и обе женщины, примкнув к экскурсионной группе, услышали историю возникновения этого шедевра архитектурного искусства.
Оказалось, что памятник-мавзолей повествует о нежной любви мусульманского короля Великих Моголов Шаха Джахана к своей жене — сказочной красавице Мумтаз Махал. Шах Джахан был еще принцем, когда в начале XVII века женился на девятнадцатилетней девушке, с которой по легенде он познакомился на рынке. Молодые нежно любили друг друга. Несмотря на то, что у Шаха Джахана, как и у любого восточного правителя, был большой гарем, он был настолько предан молодой супруге, что не обращал внимания на других женщин. Любимая жена родила своему повелителю восемь сыновей и шесть дочерей. Но после появления на свет четырнадцатого ребенка красавицы Мумтаз не стало. Горе Шаха Джахана было настолько велико, что он хотел покончить с собой. Жизнь без возлюбленной казалась ему лишенной смысла и радости. У смертного ложа супруги король поседел от горя. Вскоре он объявил в стране двухлетний траур, во время которого были запрещены праздники, танцы и музыка. Позже в Агре, бывшей в то время столицей Могольской империи, над могилой Мумтаз воздвигли мавзолей, который, по замыслу Шаха Джахана, должен стать символом сказочной красоты его безвременно ушедшей из жизни супруги.
Законченное сооружение поражает своим совершенством и красотой линий и оттенков. Это настоящее чудо из чудес. По углам мавзолея поднимаются четыре изящных минарета. Они слегка наклонены в сторону от усыпальницы для того, чтобы в случае разрушения не повредить её. Вокруг Тадж Махала разбит великолепный парк с озерами, фонтанами и каналами, вдоль которых посажены кипарисы, очертания крон которых перекликаются с куполами четырех минаретов… Слева и справа от мавзолея расположены две мечети, выполненные из красного песчаника, своим цветом оттеняющие белизну стен мавзолея. Зеленые лужайки и большие яркие цветы дополняют картину, делая её совершенно волшебной и сказочной. Гармоничные линии сада в сочетании с его венцом — мавзолеем, парящим как облако над землей, создали неповторимое по красоте произведение искусства. На другом берегу Ямуны, напротив Тадж Махала, Шах Джахан намеревался возвести еще одну гробницу — для себя. По замыслу, его мавзолей должен был воспроизвести формы Тадж Махала, но был бы сделан не из белого, а из черного мрамора. Оба мавзолея должны были соединяться мостом.