Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я
Ничего.
Просто.
ПАЛМЕР
Что?
Я
Не говорит, что будет в новой книге.
ПАЛМЕР
Попрошу Тома узнать – мне кажется, он сможет.
Я
Начинаю с тобой соглашаться.
ТОБИ
Я
Здорово, ты с нами?
ТОБИ
ПАЛМЕР
Ладно, до вечера.
Надо утешать Тома.
Он почему-то вдруг переживает за свой британский акцент…
Я
Ох уж эти актеры. Странно, правда?
КЛАРК
Увидимся сегодня?
Я
Мы с девчонками идем в кино.
Давай завтра?
КЛАРК
Договорились.
И прости, что я рассказал Тому.
Я хотел с кем-нибудь посоветоваться.
Я
Понятно.
До завтра.
XX.
– Вот скажи, у вас что, договоренность с владельцами, что вы можете водить своих друзей бесплатно только на плохие фильмы? – Тоби опиралась на витрину в фойе кинотеатра, глядя на развешанные в ней афиши.
– Ну не такой уж он и плохой, – возразила Палмер из другого конца фойе, где рассматривала постер одного из фильмов, которые скоро выйдут в прокат. – Мне понравилась собака.
– Не думаю, что это релевантный показатель качества фильма. – Я стояла за стойкой вместе с Бри и оглядывалась по сторонам.
После сеанса Бри начала подметать, а мы ей помогали, указывая, где еще надо пройтись веником. После того как ушли все посетители, а киномеханик по имени Крейг обменялся неловким приветствием с Тоби (свидание прошло не совсем удачно), кинотеатр был полностью в нашем распоряжении.
Я наблюдала, как Бри проверяет, все ли в порядке, закрыта ли главная дверь, чтобы никто случайно не забрался, и выключен ли везде свет, и поражалась, как хорошо она хранит свою тайну. Хотя, возможно, за месяц она уже к этому привыкла или мы просто не обращали внимания. Но я посмотрела на нас четверых – Тоби и Палмер не имели ни малейшего понятия о том, что происходит прямо у них под носом, – и подумала, что это действительно может сработать. Уайетт уедет, Бри о нем забудет, мы останемся, и в итоге никто не пострадает.
– Чем теперь займемся? – спросила Палмер, направляясь к нам с Тоби, пока Бри заканчивала работу: пересчитывала остатки пакетов с попкорном и специями. – Пойдемте в закусочную? Или можно пойти в сад.
– В сад, – хором проголосовали Бри и Тоби.
– Ой, – удрученно среагировала Палмер, – но…
– Если хочешь есть, просто закажи что-нибудь навынос, – вклинилась я.
Палмер нацелилась на меня пальцем:
– Всегда знала, что какая-то польза от тебя есть!
Она достала телефон и отошла на несколько шагов.
– Закажи мне картошку фри! – крикнула ей вслед Тоби и повернулась ко мне: – Как думаешь, она слышала?
– Слышала, – засмеялась я, – но не факт, что слушала.
– Так, – Бри опустила планшет со списком, – все готово.
– Можно уходить? – спросила я у нее, перекрикивая Тоби, которая, вместо того чтобы просто подойти к Палмер, стояла на месте и громко кричала: – Картошка! Картошка!
– Почти, – ответила Бри. – Еще нужно проверить, что никого нет в туалетах и что там не полный бардак.
– Это долго? – Я достала телефон. – Спрошу Кларка, не хочет ли он составить нам компанию.
– Думаю, к десяти закончу, – Бри сверилась с часами на своем телефоне, выключила его, положила на стойку и пошла к туалетам. – И скажи Тоби, что я в доле.
Я начала писать Кларку, и тут пришла Тоби, достала свой телефон из сумки и со вздохом посмотрела на экран:
– Мой телефон умер, – она бросила его обратно в сумку.
– Почему у тебя телефон всегда не заряжен? – покачала я головой.
– Дай мне свой, – Тоби потянулась за ним, но я отдернула руку:
– Погоди. Я пишу Кларку.
Тоби закатила глаза и взяла телефон Бри.
– Ну конечно, позвонить же нельзя, – и принялась пролистывать приложения в ее телефоне.
– Ну вот, – вернулась Палмер. – Еда будет готова в десять.
– Ты заказала мне картошку фри?
– А ты хотела картошку фри? – нарочито удивленно ответила Палмер. – Почему ты ничего не сказала?
– Палмер! – Тоби подняла глаза, но, увидев выражение ее лица, засмеялась: – Ясно. Просто… – Тут телефон Бри звякнул, уведомив о входящем сообщении. – О, Уайетт пишет, – Тоби, прищурившись, поглядела на экран, и мое сердце упало.
– Не читай, – я хотела забрать у нее телефон, но она отступила на шаг, вглядываясь в экран и начиная хмуриться. – Тобс, возьми мой, – я протянула ей свой телефон, в отчаянии пытаясь хоть как-то это предотвратить.
– Я… – Тоби дрожащей рукой пролистывала сообщения Бри, и ее глаза наполнялись слезами. – Я не понимаю, что…
– О чем ты? – Палмер глядела на меня, и мое сердце забилось в два раза сильнее. Катастрофа происходила прямо у меня на глазах.
И я ничего не могла с этим поделать.
– Готово! – с торжествующей улыбкой появилась Бри… Но, посмотрев на Тоби, подруга тут же перестала улыбаться. – Что случилось? – Ее взгляд метнулся сперва на телефон, потом на Тоби и на меня. Я еле заметно качнула головой.
– Почему Уайетт тебе пишет? – спросила Тоби дрожащим голосом. – Что он соскучился, вы давно не виделись и он хочет встретиться сегодня вечером?
– Что-что? – Палмер выглядела совершенно шокированной. – Это что, шутка?
– Я… – Бри посмотрела на меня, потом на Тоби. – Так вот, я…
– Ты что, замутила с Уайеттом? – громко спросила Тоби. – С моим Уайеттом?