Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
– Она была там. Была в шатре прямо рядом с нами, – воскликнула я, когда мы с Мерри и Фэрхоупами вышли из города, торопясь домой. – Что же нам делать?
– Возьмем вашу сестренку и вывезем вас отсюда, – ответил Эфраим.
Я резко остановилась.
– Сбежим? В этом весь ваш план? Мне казалось, вы прибыли сюда, чтобы сразиться с ними! Чтобы остановить их. Если мы сбежим…
– Мы выживем, – перебил меня Эфраим тоном, не терпящим возражений. – Мы выживем ради будущих сражений.
– Но… Как же все остальные? Весь город, они…
– Они сами способны принимать решения. Ты им ничего не должна, Эллери.
– Мы не можем уехать без Сэма, его разыскивает весь город. Они думают, что он призвал сюда Темных Соглядатаев.
Эфраим презрительно покачал головой:
– Они не демоны, ждущие призыва. Это так не работает. Они просто… существуют здесь, в нашем мире. Как водяные гончие и кракены, ахулы и громовые птицы, призрачные псы и татцельвурмы. Темные Соглядатаи неподвластны никому. – Он помедлил, задумавшись. – Только если, конечно…
– Что? – спросила я, ухватившись за его неуверенность.
– Только если он каким-то образом не узнал их имена…
– Сэм не призывал их сюда. Он просто не мог, – настаивала я.
– Конечно нет, – кивнул Эфраим. – Судя по тому, насколько распространилась их тьма – на лесных зверей, домашний скот и даже на вас всех, – они провели здесь несколько лет, наблюдая и выжидая.
– Вы правда думаете, что они здесь так давно? – нахмурилась Мерри. – Саймон сказал, что круг призыва оставили всего несколько месяцев назад. И платок…
От понимания у меня в ушах загрохотало, и я уже не слышала, что сказала Мерри. Я отдала Уитакеру символ договора в октябре, уже после гибели обоза Джеба Макклири. Волки – или кем изначально были эти животные – подверглись порче задолго до того, как я заключила сделку с Уитакером. Теперь, выбравшись из удушливого марева шатра, я это поняла. Я не виновата. Моя кровь не призывала Темных Соглядатаев в наш город. Хотелось упасть на колени от облегчения, которое волной прокатилось по телу, вымывая страх из самых дальних уголков.
– Сколько… сколько их всего?
– Если верить нашим хроникам, из Англии отплыли двое, но с тех пор они успели увеличить численность. Королева. Маленькая девочка…
– Эбигейл, – печально подсказала я.
– Пожилая женщина и двое мужчин.
– Пять Темных Соглядатаев? – ахнула я, пересчитав по пальцам.
На лбу у Мерри выступил пот, и на этот раз жара была ни при чем.
– Мужчины тоже могут быть Темными Соглядатаями?
Эфраим кивнул, как будто это было очевидно.
– Мерри… Мерри, с тобой все в порядке? – Томас шагнул к ней и осторожно коснулся ее спины.
– Я думала… Вы говорили только про Королеву – женщину, которую видели Эллери и Сайрус. А дочка Джудда рассказала про маленькую девочку, которую Сейди тоже видела… Я думала, они все женщины.
Томас и Эфраим встревоженно переглянулись.
– Мерри! – окликнула я.
– Вы говорили… Вы говорили, что они предлагают дать людям что угодно, да?
Эфраим помедлил пару секунд, прежде чем ответить:
– Все, что пожелаешь. То, чего тебе больше всего хочется.
Она понурила голову.
– Например… Шоколадный торт? – пробормотала Мерри так тихо, что я с трудом ее расслышала.
Я в изумлении повернулась к ней:
– День рождения Сейди. Так это была ты?
– Он сказал мне, что в кладовке у мистера Дэнфорта есть шоколадный порошок…
Я положила руку ей на плечо:
– Кто сказал?
Она вывернулась из-под моей руки:
– Господь.
Ее утренние молитвы посреди цветочного поля. Я вспомнила, как сестра стояла, раскинув руки и раскрыв ладони в благоговении и мольбе. Она была там одна, в этом я не сомневалась. Но до недавних пор я считала, что Эбигейл – это просто выдумки.
– Я просто… – У Мерри задрожали губы. – Я хочу, чтобы вы поняли… Я ничего не знала. Я не… Я правда думала…
– Мерри. – Я постаралась говорить как можно мягче. – О чем ты молилась?
Ее ресницы заблестели от слез.
– Поначалу только о хорошем – чтобы был большой урожай, чтобы папу не ужалили, чтобы в огороде все росло… Я удивилась, когда он ответил, когда я вдруг его услышала, но в Библии много моментов, где Бог говорит с людьми. Я и не подумала усомниться. И… он меня слушал. По-настоящему слушал… А потом… Сейди так просила этот торт… В тот вечер я вышла молиться… И все пошло наперекосяк.
– Ты попросила торт?
Она расстроенно кивнула.
– И что Бог… Что он от тебя потребовал?
Мерри виновато отвела взгляд.
– Ты разгромила кладовку Сайруса?
– Мне было велено просто перевернуть несколько жестянок. Но… Это было довольно весело – рассыпать муку, смотреть, как растекается патока. Я не знала, что мистер Дэнфорт так разозлится… И навредит маме.
Мерри побледнела. Я испугалась, как бы ее не стошнило. Мне хотелось утешить сестру, сказать, что все будет хорошо, но я не могла. Слишком многое оставалось неизвестным и неясным. Мир готов был в любое мгновение вспыхнуть опустошающим огнем безумия. Я не могла обещать, что этого не произойдет.
– Мы придумаем, как это исправить. Придумаем. После того, как спасем Сэма, – пообещала я, поцеловав Мерри в макушку. – Где бы он ни был.
– Глупо со стороны горожан думать, что этот мальчишка каким-то образом управляет Темными Соглядатаями, – произнес Эфраим, возвращаясь к нашей проблеме.
– Но кто-то ведь и впрямь может это делать, да? Вы что-то сказали про имена Темных Соглядатаев, – пробормотала я. – Что вы имели в виду?
Вместо него ответил Томас:
– Это одна из папиных теорий… Существа, на которых охотится Братство, живые, из плоти и крови, но со временем их начали воспринимать как нечто сверхъестественное. О них рассказывают истории, поют песни, сочиняют мифы и легенды. Даже детские сказки, предупреждающие о том, что кроется во тьме ночи…
– В каждой истории есть доля правды, – подхватил Эфраим. – Нужно только вычленить ее из раздутых преувеличений. – Он потянулся к очкам, но не снял их. – По всей Европе в сказках встречаются упоминания существ, которые исполняют самые сокровенные желания в обмен на небольшую услугу. А когда сделка неизбежно оборачивается бедой, герой должен угадать имя существа, чтобы от него освободиться. Вот это и есть та самая доля правды. Истинные имена существ дают власть над ними. Тот, кто знает имя, может их контролировать.