Шрифт:
Интервал:
Закладка:
639
А — пробел.
640
В 1251 г. Мункэ по вступлении на престол поручил Кубилаю ведать Китаем: *** (ЮШ, цз. 3, л. 2в; также см.: Иакинф, стр. 307 и 310). *** (ЮШ, цз. 4, л. 1а; также см.: Иакинф, стр. 307 и 310).
641
Караджан по-китайски назывался *** Да-ли го. (Дай-ли го) — государство Дали, см. стр. 144.
642
О «золотозубых» см.: Минаев, стр. 178-182; Jule, II, стр. 84-98. В период монгольской династии страной Золотозубых (*** «цзинь-чи») называлась западная часть провинции Юнь-нань с главным городом *** Юн-чан-фу, населенная некитайскими племенами.
643
«Махараджа», *** «великий царь».
644
Монг. Хараун Джидун, ср. Сокр. сказ., § 183.
645
Гора и крепость *** Дяо-юй-шань (см. примеч. на стр. 146).
646
Река *** Хуай-хэ, Хара-мурэн (Кара-мурэн), «Желтая река».
647
Ао-чжоу, см. ЮШ, цз. 4, л. 5а.
648
А — ошибочно: *** «царевичи».
649
Об этом см.: ЮШ, цз. 4, л. 5а-в.
650
Может быть: «если отгадаешь (буквально „откроешь")».
651
Кит. Нань-цзин (Нам-гин) — южная столица, современный город Кайфэн в провинции Хэнань.
652
На месте современного Пекина.
653
Буквально «слова».
654
Буквально «подняли».
655
Кай-пин-фу.
656
Bl — «Чингиз-хана».
657
Кулюк — «столп», человек, стоящий выше других (см. Тизенгаузен, стр. 39, примеч. 4).
658
В, Bl — «двоюродным братом»: ***.
659
Bl — «Чингиз-хана».
660
Доб. Bl по В и L.
661
О восстании Кайду см.: Минаев, стр. 309-315; Jule, II, 457-462.
662
Bl — «племянников».
663
«Двоюродных братьев»
664
Bl — «братьям».
665
Дословно «сыновей».
666
В рукописях пробел.
667
С, L, Bl — «ты устраиваешь».
668
Bl — «нукерами».
669
Bl — «не узнали».
670
«Кислое молоко».
671
Дженд — один из больших городов империи Хорезмшахов, его развалины на левом берегу Сыр-Дарьи, ниже Кзыл-Орды.
672
Узгенд — город по нижнему течению Сыр-Дарьи, ниже Дженда; ныне не существует.
673
Ср. «албату»: Владимирцов, стр. 163, 164.
674
Bl — «Отчигину».
675
Последний и окончательный поход монголов для завоевания южного Китая был предпринят в 1274 г. Об этом завоевании см. также: Минаев, стр. 198-201; Jule, II, стр. 144-151.
676
В рукописях пробел.
677
Подробную биографию Баяна см.: ЮШ, цз. 127, лл. 1-20.
678
Т.е. в Иране.
679
Ши Тянь-цзо (чжай). Его биографию см.: ЮШ, цз. 155, лл. 10-16в.
680
Монг. письм. «город».
681
Биографию Аджу см.: ЮШ, цз. 128, лл. 1а-6а.
682
По Bl. В остальных рукописях пробел.
683
См.: Минаев, стр. 247; Jule, II, стр. 272-275. Экспедиция в страну: *** Гуа-ва была предпринята Кубилаем в 1293 г.
684
По В, Bl.
685
Здесь речь идет о Северном Китае.
686
По переписи населения 1290 г. при Юаньской династии в Китае насчитывалось 13 196 206 семейств или 58 834 711 душ населения. В этот итог не вошли данные о людях, живших в горах, а также по рекам и озерам на судах [И. Захаров. Историческое обозрение народонаселения Китая. Труды членов Российской духовной миссии в Пекине, т. I, 1909, стр. 178 (нов. изд.; ЮШ, цз. 58, лл. 1б-2а)].
687
Манзи — Южный Китай, Гаоли — Корея.
688
Хан-Балык — монгольская столица в Китае, современный г. Пекин.
689
Так по S и Bl.
690
Чжун-ду, Средняя столица, так назывался Пекин при Цзиньской династии. Кубилай установил здесь свою резиденцию в 1264 г.
691
Дай-ду, Великая Столица, так назвал вновь построенный город Кубилай в 1271 г.
692
Монг. письм. харши — «дворец».
693
«Стены».
694
Доб. С, L, Bl; описание Хан-Балыка см.: Минаев, стр. 118-123; Jule, I, стр. 362-378. Подробное описание см.: *** Юань-Дай-ду гун-дянь ту-као. Автор *** Чжу цзе. Шанхай, 1936; Е. Bretschneider. Archeological and Historical Researches on Peking and its Environs. Shanghai. 1876.
695
Очевидно, речь идет о *** реке Хунь-хэ или *** Сан-гань-хэ, она же *** Юн-дин-хе и *** Лу-гоу-хэ.
696
Чамчиял, древнее монгольское название ущелья Гуань-гоу (***), замыкающегося укреплением *** Цзюй-юн-гуань в 50 км к северо-западу от Пекина.
697
Вероятно, под столицей Мачина здесь разумеется Кантон — Синкалан арабск. писателей.
698
Кинсай, столица Южной Сунской династии, гор.