Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, Мобвекхар, спасибо, — ответила Лейя. Проснувшись, она даже не шелохнулась — должно быть, он уловил, как изменилось ее дыхание.
— Прости, я не хотела беспокоить тебя.
— Ты не обеспокоила, — невозмутимо ответил ногри. — Тебя что-то тревожит?
— Не знаю, — вздохнула Лейя. То, что увиделось под закрытыми веками, потихоньку начало вспоминаться.
— Мне приснилось.. нет, это был не совсем сон. Скорее, что-то вроде озарения. Фрагмент головоломки пытается встать на место.
— Ты знаешь, что за фрагмент?
Лейя покачала головой.
— Я даже не знаю, что за головоломка.
— Это связано с камнями в небесах? — спросил Мобвекхар. — Или с миссией твоего супруга и сына господина нашего Дарта Вейдера?
— Точно не знаю, — Лейя сосредоточилась и попыталась прибегнуть к технике освежения кратковременной памяти, которой научил ее Люк. Помогло — постепенно всплывали, складываясь воедино, образы тревожного сна. — Это как-то связано с чем-то, что говорил Люк. Нет, с чем-то, что сказала Мара. С чем-то, что Люк сделал. Они как-то связаны. Не знаю, как. Но чувствую, что это важно.
— Тогда ты отыщешь ответ, — твердо сказал Мобвекхар. — Ты — мал'ари'уш, дочь господина нашего Дарта Вейдера. Какую бы цель ты не выбрала для себя, у тебя все получится.
Лейя улыбнулась в темноте. Это были не просто слова. Мобвекхар и другие ногри действительно верили в это.
— Спасибо, — благодарно сказала она, чувствуя, как к ней возвращается присутствие духа.
Да, у нее все получится. Хотя бы для того, чтобы оправдать веру ногри в нее.
Оттуда, где стояла кроватка, до нее донеслось ощущение постоянного и непрерывно усиливающегося голода. Значит, дети скоро проснутся. Лейя поправила лазерный меч под подушкой и потянулась за халатом. Все эти чрезвычайно важные головоломки подождут до утра.
Последний уцелевший корабль повстанцев исчез в гиперпространстве… и после тридцати часов сражения центр сектора Кончен, в конце концов, достался Империи.
— Отмените готовность номер один по всему флоту, капитан, — Траун говорил устало, но смотрел в иллюминатор с сумрачным удовлетворением. — Разверните планетарное бомбометание. И пусть капитан Харбид передаст на Кса Фел наши условия.
— Слушаюсь, сэр, — Пеллаэон с наслаждением согнал с пульта радиста и сам занял его место.
Он уже вызвал на связь «Ибикус», когда Траун повернулся к нему.
— И передайте на все корабли, — он помолчал. — Хорошо потрудились.
Пеллаэон улыбнулся. Да, поработали действительно хорошо. И да, Гранд адмирал действительно знает, как вести людей в бой.
— Слушаюсь, сэр, — воодушевленно повторил он, с удовлетворением передавая слова начальства дальше.
Сзади радостно сопел раздувшийся от восторга и гордости мальчишка-связист. Пеллаэон, усмехнувшись, понадеялся, что восторженный юнец не станет отпарывать на сувенир обивку кресла.
На консоли мигнул индикатор: дешифратор только что прошло входящее послание. Пеллаэон вызвал его на экран, просмотрел…
— Рапорт с Тангрена? — полюбопытствовал Траун, опять разглядывая обреченный мир, лежащий перед ними.
— Так точно, сэр, — подтвердил капитан. — Повстанцы выслали в систему еще два фрахтовика. Дальнее сканирование показывает, что они что-то выгрузили на границе, но разведка пока не может ни идентифицировать, ни запеленговать груз.
— Скажите им, пусть поостынут, — посоветовал Траун. — Мы же не хотим спугнуть добычу.
Пеллаэон кивнул. Хотел бы он уметь просчитывать ходы противника с той же легкостью, с какой это проделывает Гранд адмирал. Еще двадцать часов назад он поклялся бы, что повстанцам не достанет наглости бросить в бой столько войск только ради того, чтобы заполучить КЛГ. Очевидно, им ее хватило в избытке. Что ж, каждому свое, а ему, Гиладу Пеллаэону, видимо, всю жизнь проходить в капитанах, не поднявшись выше командования кораблем.
— Получен рапорт, что корабли противника отходят к Тангрену, — добавил капитан, вновь просматривая послание. — Крейсера, истребители, корабли поддержки, словом, весь набор…
— Хорошо, — сказал Траун.
Но по тому, как чисс сложил за спиной руки, Пеллаэон понял, что начальство обеспокоено.
На консоли вновь замигала лампочка: еще одно послание. Правительство Кса Фел принимало условия своей капитуляции.
— С «Ибикуса», адмирал, — сказал Пеллаэон. — Кса Фел сдается.
— Не так уж неожиданно, — отозвался рассеянно Траун. — Проинформируйте капитана Харбида, чтобы высаживал десант. А вы, капитан, перегруппируйте корабли. Пусть флот находится в защитном строю, пока силы обороны планеты не перейдут в наши руки.
— Слушаюсь, сэр…
Пеллаэон нахмурился. Радостное состояние быстро улетучивалось.
— Что-то не так, адмирал?
— Не знаю, — неохотно сознался Траун. — Я буду у себя, капитан. Присоединяйтесь ко мне через час.
Он повернулся и порадовал Пеллаэона немного натянутой, но все же улыбкой.
— Может быть, к тому времени я узнаю ответ на ваш вопрос, капитан.
* * *
Гиллеспи закончил вычисления и толкнул деку по столешнице сидящему напротив Маззику.
— Никак не бросишь привычку изумлять меня, Коготь, — голос пожилого контрабандиста был достаточно громок, чтобы перекрыть шум, царивший в закусочной. — Слушай, в каком уголке космоса ты все это выкопал?
— То здесь, то там, — Каррде широким жестом обвел пространство вокруг себя. — Просто здесь и там.
— Когда дело касается информации, ты без денег для старых друзей и плевка минокка пожалеешь, — пожаловался Гиллеспи.
— А ты ему заплати, — сухо посоветовал Маззик, просматривая данные и возвращая деку Каррде. — Согласен, все это весьма занимательно. Вопрос лишь в том, насколько верить.
— Сама информация достоверна, — сказал Тэлон. — Моя интерпретация, разумеется, открыта для обсуждения и оспаривания.
— Твоя чего?.. — на физиономии Маззика отразилась работа мысли. — Слушай, Коготь, сделай милость, говори иногда попроще, хотя бы для разнообразия…
Гиллеспи хохотнул.
Пришлось объяснять. Маззик недоверчиво помотал головой.
— Ну не знаю. По мне, обычный шаг от отчаяния.
— Я бы не стал говорить про отчаяние, — не согласился Каррде. — Назовем это возвращением к энергичной, граничащей с самоуверенностью тактике, которой когда-то был славен Альянс. Лично я думаю, что подобный ход давно запоздал… ребята позволили себе тянуть с обороной гораздо дольше, чем следовало.