Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А на фоне общего недомогания, что случилось со мной этим утром, я готова была рвать и метать.
— Привет, — скорее прошипела, чем сказал, я.
— Привет, Эм, — неохотно отрываясь от своих собеседниц, отозвался Ким.
— Опаздываешь, Марочка, — оскалилась в улыбке Элейн.
— Марочка? — раздраженно переспросила я.
Но брат не дал мне закончить уже почти готовую речь, ловко ухватил за локоть и, поворачивая спиной к девушкам, быстро повел в здание МАМ.
— Пойдемте девушки, думаю, мы ещё можем успеть на завтрак, — весело сказал он, — Да что с тобой такое? — прошипел на ухо уже мне.
— Ничего, — буркнула я в ответ, стараясь не сорваться на брата.
Что же, день не задался с утра, так с чего бы ему далее стать светлым и радужным? Именно! Не с чего…
В столовой Ким предложил всем нам сесть за один стол и подождать, когда можно будет взять еды. Девушки охотно его поддержали, и, выбрав один из самых удаленных столов, мы заняли свои места.
Я молчала, подперев рукой подбородок. Настроение и так было где-то между 'отвратительно' и 'просто ужасно', так что слушать весёлое щебетание двух пустоголовых (это я так для себя решила, что они пустоголовые) девиц не было никакого желания.
Мое внимание привлек внезапно вошедший в столовую профессор Кирл. Мужчина был одет во все черное и сейчас больше всего напоминал растрёпанного галчонка. Казалось, он торопился и пытался отыскать кого-то в толпе студентов, так как все время озирался по сторонам.
'Слава Святой Богине, идиоты вроде меня его не интересуют, сам говорил', облегченно вздохнула я, стоило увидеть, как он направляется к столику, где сидело несколько моих одногруппников.
Но, что такое 'неудачный день', я в полной мере поняла, когда один из эльфов, что сидели за столом, к которому подошел Кирл, указал своим тонким и изящным пальчиком в мою сторону.
— Вот …, - кажется, выругалась я вслух, так как за нашим столиком неожиданно воцарилась благословенная тишина.
— Ты чего? — нахмурившись, спросил Ким.
Но добиться от меня ответа так и не успел, так как Кирл как раз приблизился к нашему столику.
— Доброе утро, Эссы, — предельно вежливо поздоровался профессор и тут же обратил взгляд своих хищных глаз в мою сторону. — Эсса Канэри, прошу Вас пройти со мной.
Хотелось зажмуриться и ущипнуть себя хоть за что-нибудь, лишь бы убедиться, что все это сон. Идти с этим 'человеком' куда бы то ни было хотелось меньше всего! Но, тем не менее, я молча поднялась из-за стола и направилась следом за стремительно уходящим из столовой профессором Кирлом.
Профессор, не дожидаясь меня, исчез в проеме дверей, ведущих из столовой, и я уже собиралась последовать за ним, как входная дверь распахнулась, и на пороге возникла уже знакомая мне рыжеволосая девушка-вампир, а следом за ней вошел Лиам.
— Как я ненавижу общепиты, — проговорила она, — если бы не необходимость, — девушка внезапно осеклась, заметив замершую у выхода меня. — Милый, ты помнишь эту человеческую малышку, что так любит подсматривать? — нежно проворковала она.
Лиам смерил меня ничего не выражающим взглядом так, словно я была абсолютной пустотой, и небрежно пожал плечами.
— Ну как же, — усмехнулась рыжеволосая, — неужели ты успел забыть? А ты, — обратилась она ко мне, — в следующий раз присоединяйся, я люблю, когда еду приносят в постель, — ухмыльнулась она, обнажая клыки.
И не дожидаясь моего ответа, прошла мимо. Лиам, словно привязанный, поплелся следом за ней, совершенно игнорируя то, что сейчас сказала его… девушка?
'Ненавижу', огненной молнией пронеслась мысль, выжигая остатки былых чувств.
Сжав покрепче кулаки так, что ногти практически на сквозь пронзали кожу, я вышла вслед за стремительно удаляющимся профессором.
Кирл привел меня на этаж, где проходили вчера наши занятия. Оказалось, что здесь же был и его кабинет. Причем, судя по девственной чистоте царящей внутри этого помещения, бывал здесь профессор не часто. Из всей обстановки: стол, стул, ещё один стул и книжный шкаф. Всё. Никаких вещей, говоривших о своем обладателе хоть что-нибудь, разглядеть мне так и не удалось.
— Я не любитель собирать сентиментальный хлам на рабочем месте, — буркнул профессор, даже не удостоив меня и взглядом. — Вчера у меня был занятный разговор с ректором, — тут же перешел к делу Кирл, все так же изучая пейзаж за окном и не оборачиваясь в мою сторону, — и ещё с одной преподавательницей, вы догадываетесь, о ком я?
— К сожалению, — невнятно пробормотала я.
— Что-то Вы не слишком бойкая сегодня, неужто весь запал вчера истратили?
— Можно сказать и так, — задумчиво произнесла я и, не дожидаясь, когда же этот Кирл предложит мне присесть, плюхнулась на ближайший стул.
Профессор резко обернулся и удивленно изогнул бровь.
— Видимо не весь, — усмехнулся он. — Что же, мы долго думали с Эссом Осбеном о наказании для Вас, — загадочным тоном произнес Кирл, — и пришли к выводу, что лучшим наказанием для столь вопиющей безответственности, какую удалось продемонстрировать Вам в первый же день учебы, будет возложение на Ваши плечи необходимого груза ответственности, в воспитательных целях так сказать, — усмехнулся Кирл, внимательно следя за красными пятнами, что начинали расцветать на моём лице. — Поздравляю, Эсса Канэри, с должностью старосты группы. Успехов, так сказать, в этом нелегком деле, — глаза Кирла выражали крайнюю степень веселья, когда он заканчивал свой монолог.
Я же пыталась понять, что за гадость придумал этот шибзик с волосатыми ушами!
Как оказалось все было ещё хуже, чем могло бы быть в самых страшных моих кошмарах!!!
Выдержки из устава Межрасовой Академии Магии:
'Староста студенческой группы МАМ — лицо, обязывающееся выполнять роль промежуточного звена между администрацией и группой (пометка от руки, сделанная предыдущим владельцем на полях: СТУКАЧ), являться формальным лидером группы (пометка от руки: являться официальным идиотом, который виноват во всем, даже в том, о чем и понятия не имеет), а также выполнять некоторые административные функции (пометка, почерк размашистый и неровный: одним словом принеси-подай, люлей получи и распишись)'.
Я раздраженно захлопнула Устав МАМ и кинула его на прикроватную тумбочку.
'Сволочи!', было последней связной мыслью в этот день, адресованной всей администрации МАМ вместе взятой и каждому по отдельности.
Сказать, что новость из уст профессора Кирла меня ошарашила, не сказать ничего. Я была ошеломлена, подавлена и находилась в легком ступоре. Даже когда этот мерзкий тип представлял мой новый статус группе, мысли мои были несвязны, и я не находилась с ответом на очень простой вопрос: 'Что все это значит?'