litbaza книги онлайнРазная литератураHomo cinematographicus, modus visualis - Лев Александрович Наумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:
«Каменное лицо». МакДональд приходил на съемочную площадку и был непосредственным свидетелем происходящего.

61

Если все-таки принять историю про его приглашение к участию в спектакле за чистую монету. На деле, есть основания усомниться в ней.

62

Картина «Шерлок-младший» – одна из ранних работ Китона, принесшая ему широкую известность. В ней есть эпизод, в котором герой попадает на киноэкран, внутрь фильма. Очередное интересное совпадение состоит в том, что «Шерлок-младший» снят в то же время, что и «Киноглаз» – обе картины вышли в 1924 году.

63

Schneider A. On Directing Samuel Beckett’s Film. Hastings-on-Hudson. 1969. Стоит обратить внимание на конкретный год, который, по воспоминаниям Шнайдера, называл Китон.

64

Документальный фильм: Lipman R. Notfilm. Milestone Film & Video, Corpus Fluxus. 2015.

65

Перевод Иннокентия Анненского, давшего стихотворению название «Двойник».

66

Pountney R. Theatre of Shadows: Samuel Beckett’s Drama 1956–1976. Gerrards Cross: Colin Smythe. 1988.

67

Ferri L. Filosofia della Visione e l’Occhio Palindromico in «Film» di Samuel Beckett // Dolfi A. Il Romanzo e il Racconto Filosofico nella modernita, Firenze: University Press. 2012.

68

Gruen J. Beckett: Wrapping Another Enigma // New York Herald Tribune. 1964. № 4645.

69

Вновь перевод на русский язык не бесспорен, поскольку оригинальное французское название «conscience» в данном контексте могло быть переведено и как «сознание».

70

Это утверждение, определенно, требует пояснений и примеров, дать которые здесь кратко не представляется возможным. Тем не менее один пример будет обсуждать в конце статьи.

71

Stevens D. When Beckett Met Buster. The genius of stage and the genius of screen made a movie together. Why was it bad? // Slate. От 08.04.2016. http://www.slate.com/articles/arts/movies/2016/04/interview_with _archivist_and_director_ross_lipman_about_his_beckett_keaton.html.

72

Премьера первого звукового фильма состоялась в 1927-м, но на распространение технологии потребовались многие годы.

73

По-русски текст был опубликован в 1928 году, но переведен на английский в 1929-м. См. Эйзенштейн С. Избранные произведения в шести томах. Т. 2. М.: Искусство. 1964.

74

По-французски впервые был опубликован тоже в 1928-м.

75

Дополнительные материалы, опубликованные на официальном французском DVD: «Film» de Samuel Beckett. Mk2. 2006.

76

Документальный фильм: Lipman R. Notfilm. Milestone Film & Video, Corpus Fluxus. 2015.

77

Knowlson J. Damned to Fame: The Life of Samuel Beckett. Simon & Shuster. 1996.

78

Документальный фильм: Lipman R. Notfilm. Milestone Film & Video, Corpus Fluxus. 2015.

79

Gardner H., Kleiner F., Tansey R. Gardner's Art Through the Ages. 10th Edition. Harcourt. 1996. с. 44. На данный момент книга претерпела пятнадцать переизданий с существенными дополнениями. В наши дни она представляет собой многотомник c мультимедийными приложениями. Первое же издание увидело свет в 1926 году. Беккет, вероятно, использовал четвертое – 1959 года.

80

Brownlow K. Brownlow on Beckett (on Keaton) // Film West. 2003. http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm.

81

Документальный фильм: Lipman R. Notfilm. Milestone Film & Video, Corpus Fluxus. 2015.

82

No Author Better Served: The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider. Harvard University Press. 1998.

83

Да, такую возможность дает имя, но это другой вопрос. Что значат различные имена, если мы говорим о едва ли не тождественных сущностях?

84

Хайдеггер М. Слова Ницше «Бог мертв» // Работы и размышления разных лет. М.: Гнозис. 1993.

85

Brownlow K. Brownlow on Beckett (on Keaton) // Film West. 2003. http://ireland.iol.ie/~galfilm/filmwest/22brown.htm.

86

По материалам доклада, сделанного на конференции «Тарковский в меняющемся времени» (Всероссийский Государственный Университет Кинематографии, Москва, 5–6.04.2017). Также входит в книгу «Итальянские маршруты Андрея Тарковского» (готовится к публикации).

87

Вазари Д. Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих / В 5 т. Том II. M.: Искусство. 1998.

88

Речь идет о маршруте Рим – Поццо д'Антулло – Фуроре – Сорренто – Равелло – Амальфи – Салерно – Потенца – Метапонто – Таранто – Мартина-Франка – Локоротондо – Альберобелло – Лечче – Отранто – Остуни – Фазано – Трани – Рим. Эта поездка, проходившая с 19-го по 23 июля 1979 года, легла в основу фильма «Время Путешествия», хотя и кадры, снятые в Монтерки, в нем тоже есть.

89

Тарковский А. О природе ностальгии / Интервью Г. Бахману // Искусство кино. 1989. № 2.

90

Работа над книгой продолжается.

91

См. запись от 9 августа 1979 года.

92

Собственно, альтернативная гипотеза историков состоит в том, что базилика была возведена с нуля именно в XI-м, а не в VIII веке.

93

Говорить о сторонах света в крипте мы будем с точки зрения схемы, а не из географических соображений. По сложившейся традиции, верхняя (на схеме) стена считается северной, нижняя – южной, левая – западной, а правая – восточной.

94

Цветную версию схемы можно увидеть по ссылке – https://camelstudio.ru/downloads/pics/san_pietro_crypt_scheme. png.

95

Напрашивается слово «монах», но в одном из вариантов русскоязычного дубляжа этот персонаж называется именно пономарем. Уместность этого понятия в католическом дискурсе неоднозначна.

96

Cтатья опубликована в журнале «Наука телевидения» (2019. № 15.3), по материалам доклада на конференции «Экран и зрелище» (Государственный Институт Искусствознания, Москва, 28–30.03.2018).

97

Metz C. Film Language: A Semiotics of the Cinema. University of Chicago Press. 1990. Pp. 286.

98

Тарковский А. Мартиролог. Флоренция: Международный Институт имени Андрея Тарковского. 2008. C. 624.

99

Johnson V. T. The Films of

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?