Шрифт:
Интервал:
Закладка:
711
I/52 (231) = B80 (547).
712
В восточно — сирийской традиции Псалтирь была разделена на шестьдесят частей: одна marmita включала, как правило, от одного до четырех псалмов. При келейном чтении каждая мармита завершалась молитвой и поклонами.
713
I/52 (231) = B80 (548).
714
I/52 (231) = B80 (548).
715
Распространенная в Египте и Византии Иисусова молитва является одной из разновидностей этой практики.
716
I/52 (231–232) = B80 (548–549).
717
B80 (550).
718
B80 (551).
719
B80 (555).
720
B80 (555–556).
721
B80 (556).
722
B80 (558).
723
B80 (560).
724
Miller,[Notes], 373.
725
B80 (561). Ср. Apophthegmata, Arsenius 30 (PG 65,97 C).
726
ApGphthegmata, Arsenius 27 (PG 65,97.
727
B80 (564).
728
Говоря о молитвенном правиле, Исаак употребляет в качестве синонимов два греческих термина — kanvbn (правило) и nobmow (закон).
729
I/30 (136).
730
Т. е. молящийся.
731
Т. е. молитвы, которые обычно читаются в определенном количестве (молитвенные правила).
732
II/4,2–4.
733
II/4,5.
734
II/4,6.
735
II/4,7.
736
II/4,8–9.
737
Или «совершил огромное приобретение» (сир. tegurta — коммерция, торговля). Ср. 1 Тим. 6:6.
738
Ср. Пс. 15:6.
739
II/14,7.
740
II/14,7.
741
II/14,18.
742
Речь идет, опять же, о кратких молитвенных правилах, каждое из которых могло включать в себя псалом, молитву и серию поклонов.
743
Моисей Мурин был, вероятно, нубийцем или эфиопом. В VII в. Нубию и Эфиопию называли Индией.
744
II/14,20–22.
745
II/14,31–33.
746
II/14,33.
747
II/14,34.
748
Т. е. для монашества.
749
«Вселенским Собором» в собственном смысле в Восточно — сирийской Церкви называли Никейский Собор 325 г. Преп. Исаак ссылается на апокрифическое 54–е Правило этого Собора, предписывающее совершать семь служб в день. Ср. Главы о знании IV,24 («…семь служб, которые установлены правилами для спасения тех, кто борется с демонами…»).
750
II/14,35.
751
Имеется в виду 11–я Огласительная Беседа Феодора Мопсуестийского, посвященная молитве «Отче наш».
752
II/14,36–37.
753
II/14,38.
754
II/14,39.
755
Ср. подобные выражения в Пс. 9:2; 34:10; 118:10 и др.
756
Ср. Исх. 20:21.
757
II/5,1.
758
Ср. Пс. 98:5.
759
Ср. Пс. 24:7.
760
II/5,2.
761
II/5,3.
762
II/5,4–5.
763
Ср. Быт. 18:27.
764
II/5,8.
765
II/5,10–11.
766
II/5,12–13.
767
II/5,15.
768
II/15,18–19.
769
Ср. Пс. 42:3.
770
II/15,21.
771
II/15,26.
772
II/15,27.
773
Диавол.
774
Ср. молитву восточно — сирийской анафоры Феодора Мопсуестийского: «Твой покой и Твой мир да живет в Церкви во все дни мира. Гонения, волнения, споры, расколы и разделения да будут далеки от нее. Да будем мы все объединены друг с другом в одном согласии с чистым сердцем и совершенной любовью»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora of Mar Theodore of Mopsuestia. Critical Edition, English Translation and Study. Kottayam, 1989. P. 67–68.
775
II/15,28.
776
Ср. молитву анафоры Феодора Мопсуестийского: «И о всем человеческом роде, и о всех грешниках и заблудших, чтобы Твоею благодатью, Господи, Ты удостоил их познания истины»; J. Vadakkel. East Syrian Anaphora. P. 69.
777
II/15,29–30.
778
II/15,32. Ср. Мф. 6:10.
779
II/10,3.
780
Главы о знании II,84.
781
II/10,4–6.
782
Сир. d — agona w — taktosa. Термины являются синонимами. Первый из них — калька с греческого aWgvbn (борьба).
783
Еф. 3:18.
784
Еф. 1:8.
785
II/10,7—10.
786
II/10,11–13.
787
II/10,17.
788
II/10,29; 38–39.
789
Термин pehya означает как «блуждание», так и «рассеянность». В настоящем