Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто-то еще знает об этом? — Стокс посмотрел на записку и спросил, не отрывая взгляда от нижнего угла бумаги.
— Стокс, я не дурак, — произнес загадочный адепт, скрывавшийся под капюшоном.
Стокс молча позвал разведчика, который привел его сюда.
— Найди мне капитана Гэререна, живо, — настойчиво и с угрозой в голосе выговорил Стокс, прославившийся под именем "Сточная крыса".
В это время на улице разразился шум. Звучали возгласы и радостная хоровая тянучка людей. Это было связано с выступлением Эдриара, который стремился лично донести до своего народа информацию о начавшейся войне и поддержать своих граждан. Один из балконов королевского дворца открывался на главную площадь, переполненную народом. Через некоторое время на балконе появился любимый король Лострада, и толпа граждан восторженно аплодировала ему. Эдриар стоял и наблюдал за лицами своих подданных, которыми он управлял. В этот момент король ощущал непередаваемое влечение, могущество и ответственность.
— Тишину! — загремел голос Эдриара. Громкий звук труб пронзил шум толпы, заглушив возгласы. — Лострадцы! — подняв руку высоко над собой, Эдриар громко и звучно обратился к собравшейся толпе, символично выбросив листы с заранее подготовленной речью. — Друзья! — воскликнул он, его голос разносился над площадью. — Я хочу сообщить вам лично о трагических событиях, которые затронули нашу страну, нас всех! Наши соседи действуют неправедно и вероломно, агрессивно напав на наши гарнизоны за пределами Лострада! Они подло объявили нам войну! И сейчас их армии направляются к нам, угрожая вам и вашим семьям!
Эдриар сделал паузу, давая слушателям время впитать его слова. Он внимательно следил за реакцией толпы, видя, какие эмоции вызывают его слова.
— Понимаю, многих страшит подобная новость! Многие из вас привыкли к мирному и процветающему существованию, полагая, что стабильность и благополучие будут сопутствовать нам навсегда. Но это лишь иллюзия! История Лострада веками была пропитана борьбой за собственное существование. Наши предки проливали свою кровь, чтобы защитить это королевство, и выковали самое величайшее из всех человеческих царств! Теперь нам снова приходится нести эту ношу! Возможно, мы живем в самое значимое и судьбоносное время, за всю историю Лострада, за всю историю Еста́ра, за всю историю человечества, которое будет вспоминаться и через тысячи лет! Пусть наши подвиги станут легендой, рассказываемой из уст в уста, и вдохновят будущие поколения! — с эмоциональным вдохновением прокричал молодой король, и его слова находили отклик в сердцах собравшихся, сопровождаясь громкими аплодисментами и одобрительными возгласами.
Эдриар говорил убедительно и эмоционально, а толпа все сильнее отзывалась на его слова, аплодируя и поддерживая.
— Я понимаю, что эта война будет вестись руками лострадского солдата! С этого момента и до последнего дня войны, десятки тысячи молодых лострадских мужчин, будут находиться в ратных тяготах, рискуя своими жизнями, добывая будущее нашей страны! Мы, оставшиеся здесь, должны поддерживать наших воинов всеми доступными средствами. Мы должны помнить, что защита народа и победа войны — это наша главная задача. Победа требует жертв, и как лострадцы, мы знаем это лучше всех! Давайте объединим усилия, чтобы защитить нашу страну и одержать победу! За Лострад! — воскликнул король, с пылкими глазами и страстью в голосе, впечатляя толпу своими словами. — Великой мудростью нам дано понять: мир не освобождается договорами, но лишь путем победы над злом! — завершил свою речь Эдриар, укрепляя веру своих подданных в борьбе с угрозой.
Эмоции и мысли всех, под властью Эдриара, слились в едином порыве. Отрицательных реакций на предстоящее противостояние с другими странами было мало. И ведь как весь мир не признавал Лострад и его народ, так и лострадцы терпеть не могли остальные страны.
Следя за пламенной речью монарха, нюхач Авин также присутствовал на мероприятии.
— Думал, что ты вместе с Дайроком и Труэной на пути на восток, — сказал Авин, уловив знакомый запах.
— Не переживай, я успею их нагнать. Пока есть незавершенные дела, — ответил Адайн, подойдя сзади. — Стокс рассказал мне все. Твоя работа здесь завершена. Отправляйся к западной стене.
— Но я только начал… — стал возражать Авин.
— Послушай меня внимательно. Я много размышлял и пришел к выводу, что твой нюх исчерпал себя. Ты слишком привык к запаху пруанцев. Твоему обонянию нужен отдых. Ты должен избегать больших городов и северных регионов, — с серьезным выражением на лице сказал Адайн.
— С чего такие выводы? — поинтересовался Авин.
— Служа в северном гарнизоне, ты не почувствовал запаха пруанцев, а они там были и много. Гарнизон взяли предатели изнутри. У тебя есть два выбора: либо быть бесполезным, либо переждать две недели. К тому же, найденная тобою записка тебя направляет на запад, и ты подчинишься воле судьбы, — похлопав Авина по плечу, промолвил Адайн и буквально растворился в толпе людей.
Слушая напутствия своего короля, на площадь также прибыл Стокс.
— Стокс, мы нашли капитана Гэререна, как вы и просили. Он находится в кондитерской лавке выше по улице, — сообщил разведчик, подойдя к командиру.
Стокс молча кивнул.
— Значит война? — спросил разведчик, чье лицо было скрыто за маской.
— Да, — был краток ответ Стокса.
— Несправедливо как-то. Сражаться будем мы, а все победы будет пожинать он, — разведчик махнул головой в сторону Эдриара.
— Как и все поражения, а эта ноша куда сложнее. Любое незначимое поражение в любой момент может перечеркнуть все громкие победы, — ответил Стокс. — Мы служим королевской короне. Нам не нужны ни почести, ни богатства. Нам ничего не нужно. Мы должны хотеть лишь одного — покорить врагов, — изрек Стокс и отправился к Гэререну.
Главный помощник Адайна отправился в кондитерскую лавку, в которой капитан Гэререн был частым посетителем. В принципе, везде, где продавались его любимые лакомства Гэререн являлся нередким визитером. У входа в лавку стояли несколько стражников капитана. Те, что караулили у самой двери, вежливо открыли ее, пропуская разведчика.
В небольшой лавке было всего два человека: капитан Гэререн и молодая продавщица сладостей.
— Здравствуйте, — вежливо приветствовала девушка с улыбкой.
Стокс только гортанно прорычал, явно давая понять, что его появление здесь не связано с желанием насладиться сладкими вкусами.
— Стокс? — удивился Гэререн, неожиданно встретив разведчика в таком необычном для него месте. — Рад видеть тебя. Чего ты ее прогнал? Она очень милая и такая приветливая.
— Есть разговор, — решительно заявил Стокс, устремив свой взгляд на капитана и жуя кислую траву.
— У тебя плохой внешний вид. Точнее… я имел в виду, хуже чем обычно, — постарался Гэререн сформулировать свои слова дружелюбно, не желая обидеть разведчика.
— Хуже, чем обычно? Разве такие ужасы бывают? — откликнулся Стокс шутливо, несмотря на свой бледный вид. — Но ты прав, ночка выдалась кровопролитной.
— На, держи, восстанови силы. В этом шоколаде