Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Именно Зуб, находясь в капитанской рубке неожиданно набрал код для посадки корабля в одном из самых опасных районах планеты. Ну и завертелось. Посудину они спасли тогда буквально чудом.
А Зуб погиб позже. От артефакта, с которым он решил самовольно позабавиться. Мужчину буквально разорвало на части. То, что они тогда собрали в мешок для транспортировки на Землю, совершенно не годилось для воскрешения, даже если бы такое и существовало.
— Я из другой реальности, — пояснил Зуб. — Там я не взял в руки ту вещь и как видишь чувствую себя неплохо.
— Тебе виднее, — лаконично заметил капитан.
— Гадаешь, почему я тут, и ради чего покинул свой родной мир? — «новый Зуб» настолько отличался от того, ограниченного и самовлюбленного индивида, что Роднеро внезапно заинтересовался. Нет, не причинами появления «потустороннего объекта», а тем, кто же в действительности сейчас находится перед ним, на этой чертовой лавочке скверика.
— Тут рядом новый бар. — Зуб кивнул в сторону серого полотна узкой дорожки для прогулок. Столь неприметной, что казалось в той стороне вообще ничего нет, настолько сильно она сливалась с окружающим пейзажем.
Келлиндж скользнул по ней взглядом и различил в зеленом проеме зарослей серый силуэт здания с мигающей вывеской. Действительно, «недавно открылось». Если считать, что «недавно» — это пять минут назад. На память и внимание к деталям, капитан никогда не жаловался.
— Интересно, — произнес Роднеро. Да, плевать ему было на то, каким образом и откуда Зуб явился сюда. Хоть с преисподней. Интереснее было внезапное изменение реальности. И не в Дальнем космосе, черт побери! А прямо тут, на Земле.
— Хотя… вообще-то прошлое меня не привлекает. — равнодушно пожал плечами Келлиндж. Он тянул время стараясь извлечь из ситуации максимум информации, прежде чем сунуть голову в это дерьмо. — Рад за тебя, но мне уже пора.
— Речь не о прошлом, капитан, а о будущем. — Зуб усмехнулся. — Экипаж подобран, маршрут известен. Но ты еще не знаешь с чем ТАМ предстоит столкнуться, что произойдет в запретном месте? Я хочу рассказать кое-что об этом.
Мдаа. Приманка для идиотов и юных девушек. Ну кому, скажите на милость, кому, в наше время, нужны пророчества из преисподней? Те кто идет в Дальний Космос, без всяких пророчеств готовы к любому финалу. Это как Смерть, стоящая у тебя за плечом. К ее близости привыкаешь настолько, что постепенно перестаешь замечать. Она как молчаливый напарник. Который просто есть. И все.
Предлагать «кавалерам Бездны», тем, кто давно «на ты» и с Богом, и с Дьяволом. Предлагать им ознакомится с собственным будущим. Очень смешно.
Жаль, что бластер не захватил. Кто же мог подумать, что на Земле возможен такой фокус. Мдаа. Оружия у него в данный момент не было, кроме одного-единственного сувенира, с которым Роднеро никогда не расставался. Но, скорее всего, он не понадобится.
Гораздо интереснее было бы узнать, кто «воскрешает мертвых» и манипулирует пространством, открывая порталы в иную реальность. Чей это цирк, причем на его родной планете. Поближе познакомится с режиссером «дешевого спектакля». Да, ни один разумный человек не пройдет мимо такого. Хотя, конечно, слабый и осторожный, скорее всего, осознав неявную угрозу, поспешил бы слинять. Но не «кавалеры Бездны». Эти ребята не прочь взглянуть «опасности в лицо».
Келлиндж еще раз внимательно оглядел окрестности и усмехнулся. Разумеется, он был. прав.
Но даже, если бы капитан знал, что ошибается, то все равно не свернул бы со своего пути. Ведь эта чертовщина происходила тут, на Земле, в его родном мире. И он должен разобраться с этим раз и навсегда.
* * *
— Как хорошо, что ты тут, — наконец-то Донович удалось покинуть Станцию и вернуться к скромно сидящей на лавочке Физис.
— Меня задержали наши хозяйственники. А потом из-за эксперимента с пятым измерением я попала в лабораторию вероятностных событий и вынуждена была выслушать лекцию по истреблению вражеских чипов.
— Видишь ли… так получилось… — Физис не откликнулась на шутку. Даже не улыбнулась. Хотя, Мари неожиданно подумала, что ведьма даже не знает что такое чипы.
— Чипы, это такие крохотные штучки, — как можно безмятежнее пояснила Донович, стараясь не вспоминать о встрече с Фалько и заталкивая горькую картину как можно дальше, в глубины памяти. — Это техническое устройство…
— Я знаю, что такое чипы, — неожиданно перебила ее Физис. — Мне надо кое-что тебе рассказать. Послушай…
— Что-то случилось? — Мари встревожил серьёзный вид «дальней родственницы». А вдруг путешествие в иное время нарушило естественный ход вещей, и теперь Физис может погибнуть. Ведь раньше… Донович вспомнила, что раньше ведьма вообще находилась в безвременье. В таинственном домике, где отсутствует время.
— Так уж вышло, что… — Физис выглядела такой растерянной и несчастной, что теперь девушке стало по-настоящему страшно за собеседницу.
— Дело в том… — Физис робко, даже как-то беспомощно улыбнулась и вдруг выпалила на одном дыхании. — Меня взяли на работу.
— Тебя? — Мари облегченно рассмеялась. Значит жизни ее знакомой ничего не угрожает. — И кем ты будешь работать? Убирают сейчас роботы, моют посуду и готовят на кухне андроиды. Хотя… может быть тебя все же таки позволили взять на кухню.
— Я заместитель директора Станции, — пробормотала Физис. Произнесла она это очень тихо, но для Мари эти слова прозвучали как удар грома.
— Но… как?
— Совершенно случайно. — торопливо заверила ее Физис. — Я не собиралась устраиваться на работу. Правда не собиралась. Ты же помнишь наши планы? Я хотела всего лишь посмотреть на твой мир и вернуться. Обратно. Но так получилось что… Меня взяли, Мари. Это чистая случайность, уверяю тебя.