Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но прежде чем она выплеснулась из воды, Лира поспешно прижала палец к губам и показала на погруженного в свои заклинания волшебника. Русалка поняла и послушно замерла на дне, испытующе глядя на Лиру сквозь толщу воды. Лира кивнула, попробовала улыбнуться и тут только заметила громоздившуюся над чаном путаницу клапанов, поршней, карданных и коленчатых валов, шестерней и прочих деталей, чьих названий она не знала, а назначения не могла угадать.
Сзади раздался крик, и струя огня опалила ей волосы. Она обернулась: ван Донген уже спустился до половины лестницы. На нем висел, морщась от боли, Кубичек. Обожженную ладонь Лиры дернуло болью.
Они ступили на пол подвала, и тут разверзся ад. Чучело крокодила, тихо висевшее на цепях под потолком, развернулось, хлестнуло хвостом и взревело. Батарея пыльных сосудов, каждый объемом в галлон или больше, с жуткими странными заспиртованными образцами внутри, с зародышами, гомункулами и кефалоподами, озарилась изнутри, а мертвые твари заколотили кулаками в стекло, яростно завыли и заметались в своих банках. Металлическая птица в ржавой клетке хрипло заголосила. Вода в бассейне с Динессой в ужасе отхлынула от ван Донгена, поднялась огромной волной и застыла, сверкая и трепеща, а в ней – водяной деймон, словно насекомое, навеки застывшее в янтаре. Русалка увидела своего человека и, простирая к нему руки – из воды в воздух, закричала:
– Корнелис! Корнелис!
Все это случилось так быстро, что никто не успел ничего сделать.
– Динесса! – воскликнул ван Донген и кинулся к замершей волне. Динесса бросилась из стеклянного плена прямо в его объятия.
Они соединились во взрыве и вспышке пламени. Еще секунду Лира видела их лица, озаренные грозовым сиянием, охваченные экстазом, слившиеся в последнем поцелуе, – и вот их уже не стало. Зато в механизмах над чаном что-то происходило. Струи перегретого пара устремились к цилиндрам, заколотили поршни, карданные валы заходили взад и вперед, вращая гигантское колесо. Защелкали, затикали хорошо смазанные детали.
Потрясенные Лира и Кубичек отступили. А колдун закрыл свою книгу с таким видом, будто завершил долгий и тяжкий труд.
– Что вы сделали? – с трудом спросила Лира.
– Запустил этот двигатель.
– Но как? Где человек и его деймон?
– Они исполнили предназначение, ради которого и были сотворены.
– Они были сотворены не для этого!
– Ты об этом ничего не знаешь. Я устроил их появление на свет, я доставил сюда деймона, чтобы совершить эту работу, но мальчишка сбежал. Впрочем, неважно. Я сделал так, чтобы ты нашла его и привела сюда. Теперь и твоя задача выполнена. Можешь идти.
– Родной отец их предал, а вы… вы сделали с ними…
– Я и есть их отец.
Лира умолкла, оглушенная. Машина работала все быстрее, сотрясая своей мощью подвал. Крокодил успокоился, хотя все еще медленно помахивал хвостом; гомункулы перестали вопить и колотиться в стекло, и теперь умиротворенно бултыхались в своих банках. Металлическая птица, чьи золотые перья теперь искрились богатыми эмалями и драгоценными камнями, пела сладко, как соловей.
Агриппа стоял с книгой в руках, спокойно глядя на Лиру, и как будто ждал, когда она задаст вопрос.
– Почему? – спросила она, наконец. – Зачем было делать это… так? Приносить в жертву две жизни? Неужели нельзя было развести огонь обычным способом?
– Это не обычный огонь.
– Но зачем?
– Это не обычный двигатель. Не обычный огонь. И не обычный пар.
– И это все, чем они стали? Необычный пар? Пар – это всего лишь пар.
– Ничто на свете не исчерпывается самим собой.
– Неправда! Все на свете – такое, как есть, и не более того!
От цитаты из Бранда Лире вдруг стало не по себе.
– Так ты тоже поверила этой лжи?
– Вы считаете, это ложь?
– Одна из величайших на свете, произнесенных человеком. Я думал, у тебя слишком развито воображение, чтобы поверить такому.
– Да что вы обо мне знаете? – отшатнулась от него Лира.
– Все, что нужно.
– Я найду своего деймона?
– Да, но не так, как ты думаешь.
– Что это значит?
– Все на свете взаимосвязано.
Лира задумалась.
– И какова же моя связь вот с этим?
– Это привело тебя к единственному человеку, который может тебе сказать, куда дальше ехать – на юг или на восток.
У Лиры закружилась голова. Это было невозможно… и все-таки происходило.
– И куда же мне ехать?
– Загляни в свою clavicula, – он указал на записную книжку, которую Лира сжимала в руках.
Она открыла страницу с карандашными строчками и под его именем и адресом вдруг увидела то… чего раньше не замечала: «Скажи ей ехать на юг».
– Кто это здесь написал?!
– Тот же, кто написал мое имя и адрес, – мастер Себастьян Мейкпис.
Лире пришлось схватиться за край каменного чана.
– Но как он…
– Придет время, и ты узнаешь. Нет никакого смысла рассказывать тебе сейчас. Все равно не поймешь.
Кто-то осторожно тронул ее за руку. Бледный Кубичек встревоженно смотрел на нее.
– Минуту, – сказала она ему и повернулась к Агриппе. – Расскажите мне о Пыли. Вы знаете, о чем я говорю?
– Разумеется, я слышал о Пыли и о поле Русакова. Думаешь, у нас тут все еще семнадцатый век? Я читаю все научные журналы, некоторые на редкость забавны. Лучше я расскажу тебе о другом. У тебя же есть алетиометр?
– Да.
– Алетиометр – не единственный способ читать Пыль, и даже не самый лучший.
– А какие еще есть способы?
– Я назову тебе только один. Колода карт.
– Вы говорите о Таро?
– Вот еще. Эта грубая современная подделка годится лишь для того, чтобы выуживать деньги у легковерных романтиков. Я говорю о колоде карт с картинками. Совсем простыми. Ты узнаешь ее, когда увидишь.
– А что вы можете мне сказать о тайном содружестве?
– Так называется мир, с которым я работаю. Мир тайных сил и скрытых взаимосвязей. Именно поэтому ничто на свете не сводится к самому себе. Во всем есть нечто большее.
– Еще два вопроса. Мне нужно найти место под названием Синий отель, аль-Хан аль-Азрак. Чтобы вернуть моего деймона. Вы слышали о нем?
– Да. У него есть и другое имя: Мадинат аль-Камар, Лунный город.
– Где он находится?
– Между Селевкией и Алеппо. Добраться до него можно из любого из этих двух городов. Но ты найдешь своего деймона, только пройдя через страшную боль и великие трудности. И он не сможет уйти с тобой, если ты не принесешь великую жертву. Ты к этому готова?