Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Николай Некрасов? Я не ошибся?
Как говорится, "шок — это по-нашему". Но я изобразил радостную улыбку:
— Неужели земляк? А кот вы? Вроде не довелось встречаться?
Тот спрыгнул со своего монстра и подошел почти вплотную:
— Менахем Будхаль, такой же кират, как и вы, а в далеком прошлом — житель славного города Одессы. Наверное, вы обо мне слышали?
Кажется, слышал. Что-то мне о других людях с браслетами вербовавшие меня орденцы рассказывали.
— Точно. Лорд Бофор ваше имя упоминал. Но о том, что мы земляки не говорил.
— Ну, Одесса теперь все-таки Украина. Хотя, конечно, какая же это хохляндия? Вольный город, где живут граждане мира. И граждане Израиля. Впрочем, после переезда в Запорталье это вообще не имеет значения. Но я очень рад вас видеть. И, давай на "ты".
— Давай, конечно.
Менахем повернулся к своим сопровождающим и заговорил уже на местном языке:
— Господа! Мы с вами встретили Николая. Он такой же кират, как и я, и тоже с Земли. Как я понимаю, он попал сюда раньше меня и как-то оказался уже здесь, а вы его приезд проворонили. Как же так? Я смотрю, с дисциплиной в Ордене здесь дела обстоят много хуже чем на земле, откуда мы пришли. Придется порядок наводить!
Маги из сопровождения как-то виновато поникли, а охранники так и вовсе изобразили готовность провалиться сквозь землю. Странно. Как это Менахем здесь уже большим начальников стать успел. Я поглядел на его руки. На правой — пусто? Зато на левой — браслет. И бусины на нем разных оттенков серого. Некромантский? Скорее всего. Получается, он сюда из Сурдивата прибыл.
Менахем, тем временем, обратился уже ко мне:
— Ты же в этом замке живешь? Ну, так принимай гостей! Нам с тобой есть много о чем поговорить.
— Замок не мой, а одной милой баронессы. Которую я случайно сделал вдовой. Так что учти, я теперь сам ее кадрю.
Зачем я так сказал? Да еще в таком тоне? Переключился на манеру разговора этого одессита?
Менахем заразительно рассмеялся:
— Ах ты — собственник! Нет-нет! У женщины должно быть право выбора! — И, увидев мою напрягшуюся физиономию, немедленно добавил: — Шучу, конечно! Как мне объяснили, местных женщин ни о чем и спрашивать не нужно. Здорово, да?
И опять смех. После чего продолжил:
— Да не беспокойся ты. Мы тут ненадолго. Меня торжественно в Абхавапур везут. Как носителя ценнейшей информации и будущего главу Ордена. Так что разговор с тобой предстоит, действительно, серьезный. Надо и тебя в эту структуру как-то встроить. Или ты сам в гроссмейстеры метишь? — Взгляд как-то резко стал колючим.
— Никогда не рвался к власти. Я, если помнишь, археолог. Наследие Ушедших изучаю, и больше мне ничего не интересно. Разве что красивые женщины, иногда, — я улыбнулся как можно более дружелюбно.
— Да помню я. Хорошо, если ничего не изменилось.
— Я не ребенок до трех лет, чтобы у меня характер менялся.
— Ха-ха! Ладно, веди.
Ситуация, действительно, неоднозначная. Но теперь всех убивать, у меня рука не поднимается. Да и Менахем этот настроен вполне дружелюбно. И про то, что не рвусь ничего возглавлять, я ему вполне искренне сказал. Может, наоборот, благодаря ему удастся с местными магами избежать конфликтов.
Только есть одна маленькая проблема.
— Менахем, а ты своих маакара тоже в замке разместить хочешь? Как-то их рядом с людьми или даже лошадьми держать, как-то не очень…
— Точно. И молоко скиснуть может, — одессит снова рассмеялся. После чего добавил более серьезным тоном: — Не боись, мы их снаружи пастись оставим. Надеюсь, траву вокруг замка тебе не очень жалко? Ты ее сам, смотрю, немало пожег. Чем, кстати?
— Попробовал одну старую мантру из "Астра видье шастрике", слышал небось, индийский эпос о небесном оружии. Чуть не помер, сколько энергии через меня при этом прокачало. Но результат — видишь сам. Жуткая штука.
Сказал я это не просто от болтливости, в качестве предупреждения. Пусть знает, что владею очень серьезным оружием. Больше шансов, что с кулаками на меня не полезет.
— Где же ты его выкопал?
— Я же сказал, в индийском эпосе. Я же все-таки историк.
— Научишь?
— Вот так сразу? Посмотрю на твое поведение.
Мы одновременно рассмеялись. Подозреваю, что оба — совершенно неискренне. Но проверить не мог, у Менахема тоже ментальный щит стоял.
Действительно, у ворот маги спешились, и трупоящеры спокойно отправились обратно.
— Не сбегут? — Забеспокоился я.
— Ментальная связь до километра, а дальше им отходить запретили. Дхавал и Ашра проследят. Конечно, если "коняшки" кого живого встретят, могут сожрать. Но ты ведь гостей не ждешь?
Дхавал и Ашра, получется, маги сопровождения. Ведь не представил. Буду знать. Хорошо бы еще понять, кто есть кто. Впрочем, ошибусь, не страшно.
— Хозяйку предупредить надо будет.
— Жду не дождусь, когда ты меня ей представишь.
Амалия в сопровождении служанок, нескольких охранников и, видимо, конюхов, встречала нас во дворе замка. Не у самых ворот, которые перед нами услужливо распахнулись во всю ширь, а в десятке шагов от входа в донжон. Играла роль радушной хозяйки.
Я с Менахемом вышел вперед, маги держались рядом, но чуть сзади.
— Баронесса Касака, позвольте представить вам моего земляка, великого мага Менахема и магов из Абхавапура достойных Дхавала и Ашра. — Надеюсь, с титулами магов я не сильно напутал. Слышал, что к старшим магам именно так обращаются. А Менахема я сразу в архимаги зачислил. Тот, кажется, оценил:
— Всего лишь полный кират, как и сам Николай. Но, надеюсь, в будущем стать достойным этого титула. И я счастлив знакомству с вами. Вы прямо как солнышко. Не палящее солнце пустыни, а мягкое, ласковое, одним взглядом согрели и приласкали уставших странников.
Я невольно взглянул на Менахема пристальнее. Весь выпрямился, смотрит гоголем. Вот он весь из себя какой прекрасный и значительный. И как это у получается? Ведь обычный носатый и лохматый задохлик на полголовы ниже меня. Но как в себе уверен! Или он за собой всю силу Ордена нааша чувствует?
Амалия улыбнулась несколько смущенно:
— Для меня честь принимать столь высоких гостей в моем скромном жилище. Прошу вас, проходите. Служанки покажут вам комнаты. О лошадях позаботятся. А я жду господ магов через час в трапезной. Прежде чем разговоры вести, хорошая хозяйка должна гостей накормить. Меня так учили.
— Ваши манеры достойны королевского дворца!
— Баронесса — урожденная графиня Куула, а ее отец — канцлер королевства Угра, — решил вмешаться я.