litbaza книги онлайнПриключениеВозмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 124
Перейти на страницу:
немного, и до таверны Кьен-Коа они добрались без происшествий. Хозяин в фартуке из шелка-сырца и с ножами на кожаном поясе что-то втолковывал поварятам. Увидев Янеса, он оставил своих слуг на попечение повара и повел друзей в уединенную комнатку. Им подали тарелку с крабами.

– Я ждал вас с нетерпением, милорд. В султанате неспокойно.

– Уже?

– Вам что-то известно?

– Не исключено.

– Говорят, даяки взбунтовались и готовы перейти границу. Еще говорят, будто они уже разгромили несколько поселков.

– Отлично! – воскликнул Янес. – Молодцы!

– Вы их знаете?

– У меня много добрых знакомых среди даяков, поэтому от них я получаю кое-какие известия.

Янес лгал. Впрочем, он был уверен: это Сандокан с Тремаль-Наиком и озерными племенами спускаются с Хрустальных гор, дабы вырвать Момпрачем из жадных лап султана.

– А как дела у вас, милорд?

– Вот собираюсь вместе с султаном повидаться с восставшими.

– Вместе с султаном? – удивился китаец.

– Мы с ним друзья не разлей вода. Нами обоими движет одно стремление: скучать как можно меньше. А что твои люди?

– Им нужен лишь военачальник и огнестрельное оружие.

– Они получат и то и другое. У меня на яхте оружия хватает, я могу обеспечить вас даже лилами.

– А мы немедленно направим их против раджпутов, – кивнул китаец. – Если бы не войско, мы бы уже давно свергли султана. Все по горло сыты его тиранством. Чем мы еще можем быть полезны милорду?

– Пока это все. Держи своих наготове. В нужный час я поведу их в бой. Ну, прощай, друг. Я отправляюсь с султаном на охоту. Будут новости – сообщу.

Янес поднялся. Тут дверь в комнатушку распахнулась, и ввалился один из потерпевших кораблекрушение: здоровяк, массивный и тяжелый. Такие американцы ужасно гордятся своей силой.

– Разрешите? – спросил он и, не дожидаясь ответа, с шумом плюхнулся за стол.

– Чего вам? – резко спросил Янес.

– Ага, пират! – обрадовался мужчина. – Я знал, что рано или поздно найду здесь вас и отомщу за своего капитана.

– Каким образом?

– Учтите, я мог бы подстеречь вас глухой ночью в темном переулке и вонзить в сердце нож, испивший немало крови краснокожих на Дальнем Западе.

– А, так вы калифорниец, – иронически протянул Янес. – Жестокая и грубая порода, неведомым образом сохраняющая преданность вожаку. Итак, сэр, чем могу служить?

– Я хочу отомстить за капитана. – Калифорниец нарочито небрежно вытащил из-за пояса револьвер.

– Хотите, чтобы за нас говорило оружие? Что ж, я стреляю не хуже вашего.

– Неужто вы тоже из Калифорнии? – Американец прицелился пальцем в Янеса.

– Желаете доказательств? – Янес в мгновение ока направил на наглеца один из своих пистолетов. – Смотрите, как бы вам ненароком не расстаться с жизнью.

– Что вы сказали?

– Что готов прикончить вас, – сообщил португалец.

– Меня? Но я же не капитан.

– Тогда полегче, приятель. Вы там, на Дальнем Западе, меткие стрелки, но у нас найдется, чем вам ответить.

– Шутите?

– Выходит, я – лжец? В Америке такие обиды смывают кровью, сэр. В аду гореть всему вашему Дальнему Западу и населяющим его бандитам.

– Вы оскорбляете Америку, господин. Мне кажется, хватит нам чесать языками, пора перейти к делу.

– К вашим услугам. Способны ли вы повторить вот такой выстрел?

Янес немного отклонил ствол пистолета и нажал на спусковой крючок. Свеча, стоявшая на столе перед калифорнийцем, погасла. Пуля Янеса срезала ей фитиль.

– Ого! – воскликнул американец. – Вас и правда пора убивать!

– Вы уже добрых четверть часа обещаете мне это, господин с Дальнего Запада.

– Буффало Билл привык держать слово. Благодарение Богу, мне не занимать терпения, иначе давно бы вас пристрелил.

– О чем вы, сэр?

– Пока не съедите всех крабов, которых забрызгали воском, живым отсюда не уйдете. О, вы еще не знаете нас, американцев!

– Возможно, я знаю их куда лучше, чем вам представляется.

– Тогда садитесь и приступайте к еде! – воскликнул калифорниец. – Если блюдо окажется вам не по вкусу, я не виноват. Садитесь, мистер, а то я сейчас взорвусь!

– Вокруг вас люди, которые запросто могут потушить ваш запал. – Янес кивнул на малайцев.

Каммамури прицелился из карабина в лоб американцу.

– Good God! – воскликнул тот. – Собираетесь меня убить?!

– Если бы я хотел отправить вас на тот свет, вы уже давно оказались бы в пекле. Сами видели, как я стреляю.

Американец хоть и продолжал размахивать револьвером, явно колебался. Все направленное на него разом оружие, должно быть, и правда несколько остудило его пыл.

– Ешьте! – угрожающе зарычал он. – Крабы под восковым соусом, уже вижу, какую рожу вы скорчите.

Разъяренный калифорниец не заметил тень, скользнувшую вдоль стены. Внезапно он вскрикнул и упал на пол. Между лопатками у него торчал жуткий борнейский крис с волнистым лезвием. Китаец одним ударом перебил ему позвоночник.

– Уходите, милорд, – сказал Кьен-Коа. – Я позабочусь о том, чтобы этот человек исчез без следа. В Варауни много каналов, а с такой раной долго не живут.

– Надеюсь, за дверью нас не поджидают его приятели, – проворчал Янес.

Китаец хотел что-то сказать, но тут снаружи донесся оглушительный шум. Похоже, португалец не ошибся, и таверну действительно окружили люди с потопленного им парохода.

– Не высовывайтесь за дверь, милорд. Вы сможете уйти отсюда, спрыгнув с каких-то шести футов.

– И где я окажусь?

– В моем саду.

– Там безопасно?

– Безопасно, как нигде. К тому же сад охраняется. Честно говоря, меня уже утомили англичане, нападающие на моих покровителей.

– Что будет с американцем?

– Пожалуй, я закопаю его в саду. Пусть потом ищут сколько влезет.

Меж тем шум не утихал. Кто-то препирался с подавальщиками, другие, судя по звукам, выбивали двери, ведущие в отдельные залы.

– Бегите, милорд, – поторопил Янеса китаец, открывая окно, за которым обнаружился изысканный сад с сиренью и магнолиями.

Янес медлил. Ему не хотелось отступать перед врагами, норовившими его прикончить.

– Идем, – поддержал китайца Каммамури. – Сейчас не время затевать сражение. На выстрелы сбегутся не только окрестные китайцы, но и стража султана.

– Ты прав, – согласился португалец. – Мы и так увязли по уши, новые неприятности нам не нужны. Ничего, завтра отправимся в горы охотиться с болваном-султаном на тигров, носорогов и слонов. А там посмотрим, чья возьмет.

Он перепрыгнул через подоконник и очутился в саду. За ним спустились и остальные, после чего все они скрылись в кустах сирени.

Глава 14

Большая султанская охота

Утром все население Варауни устремилось к великолепному дворцовому саду, где уже собрались загонщики, стрелки и баядерки. Последние должны были развлекать по вечерам утомленного властителя.

Охотникам приготовили двадцать запряженных зебу повозок под позолоченными балдахинами, к чему португалец отнесся довольно кисло: он предпочитал настоящую,

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 124
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?