Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О нет, — закатил я глаза, усаживаясь на стул. — Алисия, в своей жизни я видел и владел горами золота и несметными состояниями, но я никогда не транжирил их попусту. Вы же все нынче, с ума посходили, и тратите золото на свои причуды, без которых вполне можно обойтись.
— Ты ошибаешься, Джон, — замотала она головой и уперлась в своих убеждениях, как баран.
— Хорошо, тогда скажи мне, зачем ты на днях заказала в городе для себя ванну из розового камня? Чем была плоха та ванна, что была? — я пристально посмотрел на неё.
— Но ведь она красивая и чудесно впишется в интерьер, — пролепетала Алисия, усаживаясь рядом.
Я оглянулся на наш мрачный интерьер в темных тонах и едва сдержал смех. Интересно, как же она сюда впишется. Но отвечать ничего более ей не стал, а принялся уплетать вкусные оладьи, приготовленные Норманом.
— Бам-бам! — в закрытое окно справа от меня забился дятел.
— Да тише ты, а то все мозги себе растрясешь, — вырвалось у меня, и я выпустил длинное щупальце. Дотянувшись им до оконной створки, осторожно приоткрыл ее. Пернатый что-то каркнул, быстренько пролетел пару метров и уселся передо мной на стол.
Кракен начал передавать мне от него информацию, а я, кивая головой, закидывал оладьи в рот. В принципе, ничего удивительного я не узнал. Всё идёт по плану.
Прожевав последний кусок, я с довольством поглядел на Алисию и объявил ей:
— Арданцы окончательно решили стереть Мальзаир с лица земли. Выпьем за это, — я поднял кубок с морсом. Не вино, конечно, но алкоголь с утра мне пить и не хотелось.
— А что в этом хорошего? — недоумевала Алисия.
— Инферния и Ардан гонят сейчас все свои армии в наш регион, — пригубив морс, пояснил я. — Они решились на финальную битву. Я этого слишком долго ждал, и вот оно, счастье на нашей улице.
— Мы к такому разве готовы? — у Алисии нервно задергалось веко.
— О да, ещё как, — с хитрецой в голосе произнёс я и попросил ещё одну порцию оладий.
В штабе военного лагеря арданцев
Разгуливая внутри шатра, закинув руки за спину, командир войск что-то бормотал себе под нос, и его жёсткие седые усы неустанно шевелились. Затем он замер, окинул всех присутствующих офицеров и некромантов блуждающим взглядом и произнёс:
— Итак, что мы имеем, господа? Мы в полной заднице!
Ему в ответ раздались голоса, согласные с его мнением.
— Уже пять дней мы пытаемся вернуть наш алтарь, — продолжил командир, вновь наматывая круги по шатру. — А если не вернем, то сами знаете, что нас на шашлык пустят. Если не враги, так легионеры самого короля.
— Но мы и так делаем всё, что в наших силах, — потер лоб один из некромантов. — Вчера был отправлен уже четвёртый отряд из нескольких тысяч наших лучших воинов. Но он так и не вышел на связь и не вернулся. Значит, в тех болотах что-то неладное водится.
— Сука, да заткнись ты! — рявкнул командир. — Что значит «неладное»? Ведь этот черт Кракен, как-то этот алтарь туда затащил и вышел чистым из воды. Он жив и здоров, а вы, черти драные, нихрена не можете, кроме как вино хлестать и баб разглядывать.
— Командир, разрешите! — поднял руку и встал с места лысоголовый офицер. — Но я всё же, соглашусь с мнением Ривера! Мы ещё сами не знаем, с чем имеем дело. Мы ведь даже магов камня отправляли за алтарём. И что же в итоге? Все наши горгульи сдохли в тех гиблых болотах. Там явно обитает нечто серьёзное.
Командир услышав это, немного остыл и задумался. Замерев на месте, он схватил кубок со стола и сделал пару глотков вина.
— Ну вот, а нам за вино ещё что-то предъявляет, — понеслось среди собравшихся.
— Я сказал, заткнитесь все! — командир сжал руку в кулак. — Мне можно… Можно всё! А вы молчите и завидуйте, индюки подзаборные. Если понадобится, я всю армию пошлю в тот регион, ради алтаря. Его любыми правдами и неправдами нужно вернуть. Это прямой плевок в лицо нашему авторитету. Над Арданом будут смеяться и показывать в нас пальцами, если мы не сможем вернуть своё.
Командиру никто не стал возражать. Все и так догадывались, что до полномасштабной битвы остаётся всего ничего. Руководство сверху, то и дело давило на них и подгоняло палками. Тут уже касалось дела чести: никогда еще арданцы так люто не ненавидели торианцев. Особенно одного из них — Джона Кракена.
Глава 25
Спрыгнув с коня, я неспешным шагом направился к большому шатру нашего полевого военного штаба. Надеюсь, обсуждение надолго не затянется. Нужно разработать четкие действия и дать отпор врагам.
Арданцы уже две недели пытаются вернуть свой алтарь, но безуспешно. Неудивительно, ха-ха… Моя задумка сработала как надо. Однако наши противники — инфернианцы и арданцы стянули свои силы к региону Мальзаира, и скоро начнется то самое веселье, которого я так долго ждал.
Но есть одно «но»: я готов к встрече с ними, а вот мальзаирцы и наши союзники — нет. Они надеялись на большее время, но ошиблись. Теперь они явно винят меня в этом, хотя это их ошибка, а не моя.
— Да, Джон, многие точат на тебя зуб, — подметила Алисия, шагая рядом со мной под дождем. — Как думаешь, в штабе они накинутся на тебя со своими гневными речами?
— Вряд ли: кишка тонка. К тому же, Грегор и некоторые влиятельные аристократы на моей стороне, — я провел ладонью по мокрому от дождя лицу. — Да и нет у них времени на ворчание. Придется принять случившееся. Раздоры только ухудшат положение, и мальзаирцы сами себя закопают.
— Если так, то твой авторитет весьма весомый, — улыбнулась Алисия, подходя к шатру. — С другими на твоем месте такое не прокатило бы.
— Я эту репутацию потом и кровью зарабатывал, так что нечему удивляться, — коротко бросил я, и шагнул внутрь, скрываясь от дождя.
В шатре собрались многие знакомые лица: Грегор собственной персоной, Рузельтон и аристократы, с которыми я не раз ходил в походы. Но первым делом я обратил внимание на бургомистра, который тоже примчался