Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, мы встряли. — Заметил Ош, без особых уже эмоций в голосе. Ивайр не ответил, высматривая что-то над их головами.
Первая помощь оказалась кстати: на какое-то время состояние Орина стабилизировалось, он успокоился, лежал тихо, закрыв глаза и расслабив лицо. Кровь больше не бежала; Анна стёрла её остатки с его лица и рук, и выглядел он уже не так ужасно. Она отдала Рокелу второй распылитель, показала, как настраивать и на что нажимать, и все трое погрузились в ожидание. Тихо гудела очищающая воздух установка, борясь с парами соли. За стенами мутанты продолжали громить командный центр. Какое-то время казалось, что ожидание пройдёт тихо. Что если они никак не дадут о себе знать, их не учуют. Но топот и шумное дыхание прямо под дверью уничтожили надежду. Пока мутанты принюхивались, люди сидели, почти не дыша. Даже Орин старался дышать тише, хоть у него не очень получалось и причиняло новую боль. Но крови он потерял слишком много, её запах был слишком сильным. Мутанты убедились, что за дверью люди, и бросились в атаку.
— Вот твари! — Прошептал Рокел. — Чуют, суки, не смотря на свою вонь. Ведь как воняют! У меня бы давным-давно нюх отшибло.
Двери не поддавались. Ярость мутантов за ними всё увеличивалась, такое было ощущение, что они прибывают и прибывают. Теперь стоял такой шум, что трудно было услышать друг друга. Шум наверху и треск разрываемых перекрытий едва не застали Анну и Рокела врасплох.
— Они в вентиляцию забрались! — Воскликнул Рокел. — Стреляй!
— И проделать им дыру?! — Анна встала рядом с ним. Сейчас, в минуту настоящей опасности, она чувствовала себя намного спокойнее, чем пока ожидала её. — Заряды кончатся, и что тогда с нами будет? Подождём. Ивайр может вернуться раньше; он уже точно с ними справится.
Ивайр, высмотрев что-то на потолке, несколькими разрядами обрушил на головы мутантов арматуру, и бросился в узкий коридор, увлекая за собой Оша. Там они уже были в относительной безопасности; Ош, воспользовавшись своим жетоном Наместника, заблокировал двери в начале коридора, и, переведя дух, спросил у Ивайра:
— Что с Орином? Он сильно ранен?
— Да. Не стану обнадёживать зря: я насмотрелся на раны за свою жизнь. Он не жилец. Если только…
— Если только что?
— Если только не доставить его в оборудованную всем необходимым медицинскую лабораторию.
— Это исключено. — Кусая губы, сказал Ош.
— Иначе его не спасти. Мы могли бы…
— Да?
— Мы могли бы его спасти на своём корабле.
— Но?
— Но доставить его туда надо очень быстро. Он потерял много крови, надышался парами соли, грязной соли, и рана очень скверная. Его не мутант ранил.
Ош промолчал. Он смертельно устал, и это вдруг стало очень заметно. Ивайр не знал об открытии Анны, и не понимал выражения отчаяния и обречённости, вдруг появившегося на лице этого надменного лорда. Дружба дружбой, но откуда такое отчаяние при мысли, что кинтанианский офицер нуждается в срочной реанимации?..
— Как я могу верить тебе? — Спросил Ош.
— Я мероканец.
— Ты убиваешь по приказу Хозяина Лиги.
— Уже нет. Я вернул память и свободу, и больше не принадлежу ни Лиге, ни её хозяину.
— А кому?
— Никому. Мне повезло, я встретил на своём пути существо благородное и чуткое. Тебе, возможно, тоже повезло, что я его встретил.
— А при чём ади?
— Ни при чём! — Быстро сказал Ивайр. — Она доверяет мне полностью, и делает так, как я ей советую. Она с неизвестной нам планеты, нельзя её судить нашими мерками.
Ош снова замолчал. Он обдумывал что-то, обдумывал настолько серьёзно, что забыл об опасности. И мысли эти были, судя по всему, нелёгкими.
У мутантов совершенно отсутствовал инстинкт самосохранения: пробив дыру из вентиляции, они лезли и лезли в эту дыру, не смотря на то, что предыдущие осыпались пылью. Гора этой пыли росла под дырой и немилосердно воняла, так, что Анну даже под маской начало тошнить. Под дверями буйствовала другая свора мутантов, так что отступать было некуда. Анна даже думать не хотела о том, сколько ещё осталось зарядов. Рокел бросил ей распылитель, и вооружился длинной металлической жердью, приготовившись встречать первого, кто прорвётся. Он и заметил первым, что звуки под дверью переменились; крикнул Анне:
— Он вернулся! — И она закричала:
— Ив!!! — Вне себя от радости. Двери раздвинулись, и вошли киборг и лорд Ош, живой и невредимый. Глянул на неё мельком, и тут же опустился на колени возле Орина.
— Ты жив! — Тот вцепился в мундир Оша пальцами. — Святые небеса!
— Тише, не шевелись. — Ош убрал пластырь, который наложила на рану Анна, осмотрел её, чуть сдвинув светлые брови. Лицо его стало печальным, не смотря на умение владеть собой. — Я отправил шесть капсул в космос. Карательные отряды должны быть здесь в самое ближайшее время. Связи нет, но проглядеть капсулы они не могут. Много офицеров погибло. Но гражданских я отправил в космос всех. Никто не пострадал, кроме вот их. — Он слегка кивнул в сторону Анны и Ивайра, который отогнал от дыры мутантов и теперь стоял рядом с Анной.
— Это киборг.
— Я знаю. — Ош аккуратно наложил пластырь обратно. — Кто ранил тебя?
— Лорд Кирин. Когда я пытался поднять заблокированный лифт. Я не ожидал… и не понял, что случилось. В последний момент смог сгруппироваться и сбросить его в шахту. Так и не понял, что…
— Тише. Я понял. — Ош встал. — Есть неповреждённый истребитель в третьей секции. Мой собственный. Я могу доставить вас на ваш корабль, где бы он ни был. Нас не остановят, если я скажу, что везу тяжело раненого офицера в реанимацию на терминал Бэты. Этим я спасу вас и его?
— Да. — Ответил Ивайр. — Это идеальный выход. Благодарю.
— Не благодари. — Ош посмотрел