Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(1). Господи, искусил мя еси, и познал мя еси. В полном уповании, что имеет твердую веру во Христа, и что не принимал никакого участия в беззаконии нечестиваго народа, призывает в свидетели самого Зиждителя сердец.
(2). Ты разумел еси помышления моя издалеча: (3) стезю мою и уже мое Ты еси изследовал. Если и движение помышлений известно Богу, то тем паче имеет Он ведение о том, как проходим жизнь. Стезю мою и уже мое Ты еси изследовал. «Уже» имеет здесь значение определенной меры пути. Пророк же разумеет, что Богу известно всякое движение помысла: ибо словом «пути» означает движения.
(4). Яко несть льсти в языце моем. И это составляет важнейшую из заслуг Давида, что не употребляет языка во зло, ни во лжи, ни в ложной клятве, ни в обмане и лести, ни на всяком ином подобном сему пути.
Се, Господи, Ты познал еси (5) вся последняя и древняя. Умалчивает о том, что между древним и последним; потому что средину сего наполняет злоба, которой не было в начале, не будет также и при конце. Ты создал еси мя, и положил еси на мне руку Твою. Ты, говорит, и создал меня, и поддерживаешь созданнаго. Ибо возложение руки Божией означает преподанный нам дар Духа, как и Апостолы возложением рук преподавали Духа Святаго.
(6). Удивися разум Твой от мене: утвердися, не возмогу к нему. Это значит: весьма много и других благодеяний оказано ему Богом, и он не в состоянии познать их. Ведение о сем, говорит он, превосходит силы мои и выше моего понятия; а потому, не могу сего изследовать и выразить словом. Ибо все, что сказал я, и мало и скудно; постигнуть Божескую силу недоступно моей малости.
(8). Аще взыду на небо, Ты там еси. Это подобно сказанному: небо престол Мой (Иса. 66, 1). Аще сниду во ад, тамо еси. Пророчествует о будущем сошествии Господа во ад.
(9). Аще возму криле мои рано и вселюся в последних моря, то-есть, если возьму неутомленныя еще (ибо сие означает словом; рано), неослабленныя летанием и полныя силы крылья птиц. Смысл же речи таков: Ты все объемлешь, Господи, все предварительно знаешь, повсюду присущ, и все наполняешь как Бог. Что же будет со мною, если прилучится впасть мне в какой-либо грех и настанет нужда спасаться бегством, когда все объято Тобою, Господи?
(11). И рех: еда тма поперет мя. Сказано «поперет» вместо: покроет и утаит от очей Твоих. Но и эта тьма для ведения Твоего есть как бы самый свет.
(12). Яко тма ея, тако и свет ся. Как для меня темна ночь, так для Тебя светла. Говорит же об утробах (13), что оне порождают страх. Всегда боялся я Тебя, говорит Пророк, потому что всегда имел пред очами суд Твой. (13) Восприял мя еси из чрева матере моея. Не без причины стяжал я страх Твой, потому что, когда был я еще во чреве, охраняло меня промышление Твое.
(14). Исповемся Тебе, яко страшно удивился еси. После изреченнаго пред сим слова о Боге благовременно произносит исповедание. Чудна дела Твоя, и душа моя знает зело. Эта сила для меня неизреченна, но она открыта Тебе Богу.
(15). Не утаися кость моя от Тебе, юже сотворил еси в тайне. Не скрылось от Тебя поползновение жены, которую тайно сотворил Ты из кости моей, погрузив меня в глубокий сон; напротив того, тайное наше ведомо в тайне Создавшему жену. И состав мой в преисподних земли. И если разрешусь и обращусь в персть, то и это также ведомо Тебе.
(16). Не соделанное мое видесте очи Твои. Прежде, нежели получил я образ мой, очи предведения Твоего зрели и провидели меня, не просто, но как уже внесеннаго, зачисленнаго и вписаннаго в книгу Твою. Дни[17] созиждутся, и никтоже в них. Во все дни жизни своей вели себя чинно и благоустроенно, не было у них ни одного дня безпорядочнаго или неустроеннаго.
(17). Мне же зело честни быша друзи Твои, Боже. Это подобно сказанному: приемляй пророка во имя пророче, мзду пророчу приимет (Матф. 10, 41). Изочту их, и паче песка умножатся. Чествуя друзей Твоих, благонадежен я, что и в воскресение с ними стану, и ради их приобрету себе честь и у Тебя. Тогда, конечно, и грешники будут избиены, то-есть, восприимут заслуженныя ими наказания.
(19). Аще избиеши грешники, Боже. Зная, какия постигнут их наказания, как бы отлучает их от себя. Мужие кровей, уклонитеся от мене, (20) яко ревнивии есте в помышлениих. Называет причину, по которой изгоняет от себя грешников, и говорит: изгоняются они, потому что прекословят и противоборствуют Богу, напрасно превозносясь и надмеваясь человеческою жизнию.
(21). Не ненавидящия ли Тя, Господи, возненавидех? Любил и принимал я друзей Твоих; врагов же Твоих совершенно возненавидел. А враги Божии, во-первых и в собственном смысле, нечистые демоны; во-вторых, после демонов – защитники идолослужения и ересеначальники.
139. В конец, псалом Давиду
(1). Изми мя Господи от человека лукава. По причине обиды, нанесенной демонами человеческой природе, вопиет к Богу, чтобы сотворит отмщение, и обиду сию обратил на главу обидевших. Но можно разуметь, что это сказано и о врагах чувственных.
(2). Иже помыслиша неправду в сердце, весь, день ополчаху брани. Ибо не только предавались лукавым помыслам, но к помыслам присовокупили и дела. А вместо: весь день – Симмах переводит: на всякий день.
(6). При стези соблазны положиша ми. Все это делали, чтобы остановить в шествии по Богу; опутывали ноги его сетями, чтобы низложить утвердившагося в Боге.
(9). Не предаждь мене Господи от желания моего грешнику. Желаю, Господи, вожделевать спасения; посему, не оставь меня и не попусти, чтобы, уклонившись от сего желания, предан я был грешнику, т. е. диаволу. Помыслиша на мя, не остави мене, да не когда вознесутся. Молит Бога укрыть его под кровом крил Своих и под державною рукою Своею, из которой никто не может исхитить, и молит о сем для того, чтобы враги не подумали о себе высоко, как поступают они в других случаях.
(10). Глава