Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он уставился на Ариэль. Буйные рыжие кудри заплетены в толстую косу. Перед отъездом она сменила свое черное платье на джинсы и тонкий шерстяной джемпер, подчеркивающий ее упругую грудь. Ее темно-зеленый джемпер был того же цвета, что и ее глаза, скрытые за опущенными веками. Длинные каштановые ресницы, а под левым глазом виднелся едва заметный шрам. Эрик хотел знать, откуда он у нее. Черт, он хотел знать о ней все.
Это тревожный звоночек. Ему нравилось женское общество в спальне, но он никогда не позволял себе быть в отношениях. Его озадачивала собственная потребность в ее присутствии. Его мысли вернулись к тому моменту, когда они обнаружили, что студия Ариэль была разбита. Он пытался убедить ее принять предложение о работе во Фьернланде, но потом ему позвонила его мать.
- Что-то случилось?
Ариэль подметала разбитое стекло на полу. Она прислонила метлу к стене и поспешила к нему.
- У тебя такой вид, как будто новости плохие.
- Мой отец в больнице, и я должен вернуться во Фьернланд сегодня вечером.
- Какой ужас. Мне так жаль.
Она положила руку ему на плечо, и выражение ее глаз тронуло Эрика. Сама разоренная, она беспокоилась о нем, и это потрясло его.
- Мне нужно, чтобы ты поехала со мной, - выпалил он неожиданно для себя.
Сколько помнил, он заботился только о своем брате. Теперь в сердце была пустота. Ариэль выглядела такой же потрясенной, как и Эрик.
- Ты спасла мне жизнь, и моя очередь помочь тебе, - сказал он ей. - Я познакомлю тебя с главой Института морских исследований Фьернланда, и Вальдемар будет решать, предлагать ли тебе работу, а ты - соглашаться или нет. Есть вероятность, что мы с тобой больше не встретимся, когда я буду занят королевскими обязанностями.
Это правда, размышлял Эрик, возвращаясь мыслями к настоящему. В ту минуту, когда самолет приземлится во Фьернланде, его жизнь перестанет принадлежать ему. Он отправится прямо в больницу, чтобы навестить своего отца, а затем во дворец, где ему, возможно, удастся урвать пару часов сна перед днем встреч с королевскими советниками и министрами правительства в качестве заместителя правящего монарха. У него не будет времени отвлекаться на русалок.
Рядом с ним Густав кашлянул:
- Какие у вас планы относительно мисс Тремейн? Было бы не очень хорошей идеей, если бы вас видели с ней на публике. У больницы и во дворце соберутся репортеры.
Он был прав. Информация о том, что принц Отто находится в больнице, просочилась в прессу, и вполне вероятно, что у здания, где Эрик владел пентхаусом, также будут фотографы-папарацци. Он не собирался отвезти туда Ариэль. Отныне долг превыше личного удовольствия. Но ей нужно где-то жить, пока она не пройдет собеседование. Поселить ее в отеле в незнакомой стране тоже плохая идея. Ему нужно было место в стороне, и с кем-то, на чье благоразумие он мог положиться.
Каталина! Она понимала его лучше, чем кто-либо другой, и их связывало общее горе по Нильсу.
Эрик отправил эсэмэску на свой телефон.
Когда он взглянул на своего личного секретаря, тот спал. С годами пожилой мужчина стал верным и надежным другом, и во многих отношениях он был лучшим отцом, чем родной отец Эрика. Он откинул кресло Густава и накрыл его одеялом.
Взглянул на Ариэль, и его сердце заколотилось. Его глаза встретились с ее взглядом. Она вытянула руки над головой, и он почувствовал напряжение, когда ее джемпер задрался, обнажив полоску голого живота. Эрик тихо выругался. Он не мог припомнить, чтобы когда-либо испытывал такое сильное влечение к женщине. После смерти Нильса он потерял интерес ко всему, включая секс. Ариэль вновь пробудила в нем желание, но было неприятно понять, что не все поддается самоконтролю.
- Через час мы прилетим, - сказал он небрежным тоном.
Она зевнула.
- Густав меня не одобряет?
- Он думает, что от тебя могут быть неприятности.
Ее глаза расширились от удивления.
- О чем ты?
- Густав знает, что ты меня привлекаешь.
Эрик решил признать проблему. Краска залила щеки Ариэль.
- Не притворяйся, что ты не осознаешь, что делаешь со мной. Мы оба чувствуем притяжение.
Она прикусила нижнюю губу, но не стала отрицать правдивость его заявления.
- Беспокойство Густава излишне, - заверил Эрик, - отныне наши жизни идут разными путями. Ты хочешь начать свою карьеру, а я стану правителем своей страны.
Но сначала возник вопрос о скорейшей женитьбе, на которой настаивала мать.
Ариэль откинулась на спинку сиденья и снова закрыла глаза, однако заснуть не удалось. Когда она поднялась на борт самолета вместе с Эриком, на нее навалилась усталость, отчасти из-за потрясения, вызванного разрушением студии. Она была уверена, что ответственность лежит на Дэнни Брэе, но, если бы она заявила в полицию, Эрик узнал бы о преступлениях ее отца. Сквозь полуопущенные ресницы она изучала принца, который развалился в кресле, открыл свой ноутбук и больше не обращал на нее внимания. На одном дыхании он признался, что желает ее, но дальше рассказал о занятости монарха и невозможности встречи. Он забудет ее, а вот ей будет труднее, хотя глупо было переживать о сексе на одну ночь.
Эрик хочет помочь ей покинуть Корнуолл, отдавая долг за спасение. Она покинула свое жилье, где раньше боялась отца, а потом добрых соседей. Она волновалась от неизвестности.
Единственный раз она была за границей во Франции, на свадьбе лучшей подруги. Флора училась в одном классе с Ариэль и так же была травима девчонками. Ее мать пользовалась в деревне репутацией проститутки. Теперь Флора была счастлива замужем за Жан-Люком, который владел виноградником в Провансе. Ариэль была рада за свою подругу и немного завидовала.
Есть ли где-то пара для нее? Она не знала, любила ли ее мать отца, выходя за него замуж. Трудно было представить Джеррана добрым или любящим. Детство Ариэль оставило у нее проблемы с доверием. Но она доверяла Эрику настолько, чтобы покинуть Корнуолл и начать новую жизнь в его стране.
Задремав снова, она проснулась от звука своего имени. Эрик склонился над ней и убрал руку с ее плеча. Их взгляды встретились, и она вновь заметила вспышку сексуального интереса в его ярко-голубых глазах.
- Мы вот-вот приземлимся, - сказал он ей. - Мне нужно в больницу к отцу,