litbaza книги онлайнРоманыСказка для судьбы - Наталья Алмазова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
Перейти на страницу:
конечно! Спасибо вам, Джуффин»

«Ты справишься. Всё будет хорошо. Мелифаро мне всё рассказал, ты умница»

Наверное это хорошо, что они обсудили моё дело. Потом подумала еще и решила, что это даже очень хорошо, я со своими тайнами и «хочу сама» много го же могу не учесть. Пускай контролируют, я только за. Подумала и отправила Мелифаро зов

«Спасибо!»

«Да, пожалуйста» — прилетело мне в ответ.

Глава, в которой Хони показал своё истинное лицо, ну или морду

Ибута всё молчал, и молчал, и молча, я даже забеспокоилась. Ну сколько нужно человеку времени чтобы раздеться и лечь в кровать? Минуты три, ну четыре! Я же топталась тут добрых десять минут. Осторожно приоткрыв дверь обнаружила, что подшефный мой уже сладко сопит, свернувшись калачиком. «Эх, молодежь» — покачала я головой. Подошла к постели, поставила вазу с Мурбагонской травой поближе к спящему, а затем отошла в угол комнаты и села на прихваченную с кровати подушку.

Хони долго ждать не пришлось. Когда я поняла, что он уже тут и открыла глаза, то картина представшая моему взору была не из самых обычных. Хони стоял рядом с Ибутой, шерсть на загривке поднялась дыбом, а еще пёс рычал, да так, что у меня мороз по коже пробежал.

— Эй, а ну фу. Иди сюда, — шепотом прозвала я собаку, ну не собаку. Силу Сердца Мира, это я его как собаку вижу.

Хони нехотя пошел ко мне. Рычать зверь перестал, но постоянно оборачивался и останавливался, поэтому мне приходилось его постоянно подзывать.

— Ты чего? Что случилось? Кто тебя так напугал? — а потом я поняла что напугало волкодава. — Ты учуял гадкую бяку, да? Ну ничего, мы сейчас с тобой попробуем от нее избавить этого хорошего человека. Ха! Если ты всегда так на них рычал, что теперь я понимаю почему они так меня боялись. Я тоже, кстати тебя напугалась.

Хони виновато прижал уши и полез носом ко мне под мышку — извиняться.

Меж тем ничего особо не происходило. Ибута спал, цветочки не шевелились, Хони не спускал подозрительного взгляда со спящего. Сидели мы так пару часов. Я успела и надышаться, и передумать всё, что можно было подумать, и заскучать, и почти уснуть. И вот тут-то началось представление. Цветочки поднялись в воздух и рассыпались по телу Ибуты. Сценарий, рассказанный мне Герси повторился почти весь. Исключение составило то, что Ибута не проснулся от ползающих по нему цветов. На тонком же плане дело обстояло следующим образом. Каждый цветок с помощью подвижного пестика передвигаясь по телу находил тонкую ниточку, конец которой был спутан в тот самый странный вишнёвый клубок возле головы потерпевших. Найдя эту ниточку цветок медленно начинал наматывать её себе на пестик. По мере того как нитка вытягивалась цветок начинал светиться красивым пурпурным цветом. Действительно было очень похоже на лоохи Кофы.

Вся эта суета с вытягиванием ниточек продолжалась не меньше полутора часов. У Ибуты был один из самых плотных сгустков, Трикки знал об этом и скорее всего поэтому выбор был таков. Хотел поскорее помочь парню, ну что ж, вроде наш эксперимент удался. Притихший Хони сидел рядом завороженно смотря на всю эту цветочную деятельность.

— Нравится? — спросила я его.

В ответ пёс слабо шевельнул хвостом и продолжил смотреть. В тот момент, когда последняя ниточка скрылась в цветке и вся цветочная масса соединилась под потолком, Хони сорвался с места и бросился к лежащему Ибуте. Я перепугалась, но в последнее мгновение поняла, что ничего страшного не произойдет. Хони счастливо прыгал возле спящего, периодически наступая на него лапами, ведь облизывать людей я не разрешаю. Люди от этого дуреют и начинают петь, а самодеятельность я на дух не переношу.

Эксперимент можно было считать удавшимся. Можно бежать рвать траву, укладывать людей и исцелять. Я была просто счастлива.

«Мелифаро, все получилось!»

«Я в тебе и не сомневался. Джуффину сама сейчас всё расскажи, он ждет»

«О, конечно. Спасибо, что верил в мою затею»

Ибута всё еще спал, а я пока решила его не будить, устают они сильно на своих патрулированиях. Хоть патрули достаточно быстро меняются с утренних на полуденные, а потом на вечерние и ночные, но ответственность в таком большом городе, конечно, огромная. Собравшись с мыслями я отправила зов Джуффину.

«Шеф, я вроде как нашла способ подправить наших полицейских. По крайней мере двух удалось почистить.»

«Молодец. Какая ты молодец! Немедленно мне расскажи всё!»

Я постаралась как можно короче изложить суть, в процессе доклада неожиданно для самой себя выдвинула теорию почему потерпевшие висели в воздухе, затем получила распоряжение отправиться вместе с парочкой младших служащих туда где я добыла траву и максимально быстро вернуть пострадавших к нормальной жизни. Я пообещала и тотчас же связалась с Абилатом — королевским лекарем. Обрадовала его хорошей новостью и счастливая разбудила Ибуту.

— Всё! Можешь возвращаться к работе.

— А что со мной было? Я спал? Долго?

— Сколько вопросов, — рассмеялась я. — Спал около трех часов. Хорошо хоть выспался?

— Да, — мы вышли в коридор и Ибута насторожился. — Почему всё такое яркое? Что-то изменилось!

— Просто ты хорошо отдохнул. Не стоит волноваться. Иди и продолжай ту работу, которую тебе сегодня поручили.

Решила пока ничего не рассказывать, чтобы не тревожить остальных, да и вообще пусть этот факт пока побудет под грифом секретно. Вкруг нам еще пригодится эта козырная карта.

В Управление мы вернулись почти на стоге сена. Загрузили амобилер травой под завязку, уже на самом подъезде к Дому у моста я сообразила, что стог этот могла просто спрятать в пригоршню и не смешить горожан. Эти хитрецы тут же отреагировали о чем мне незамедлительно сообщил сэр Кофа

«Анна, девочка моя! Что ты задумала? Костры жечь на городской площади? Новый праздник или иначе зачем тебе куча цветов?»

«Буду пряжу плести, вязать рубашки и спасать наших бравых полицейских. Только нужно это непременно будет делать под луной и обнаженной. Придется вам оцепление ставить по кругу площади»

«Страсти какие? Ты же шутишь?»

«Разумеется, хотя сказка такая у нас есть. Но там крапива и молчать нужно ей было чтобы спасти братьев»

«Ты мне должна её рассказать эту сказку»

«Если напомните, конечно, расскажу»

— Все цветы расставьте по свободным камерам, но распределите их так, чтобы букетов было…мммм… двадцать один, — я вызвала к крыльцу двух помощников и теперь объясняла им, что он них требуется.

— Леди Анна, у нас нет столько камер! — с ужасом возразил один

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?