Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выбрав чёрные кожаные штаны, облегающий топ и свободный свитер, принялась за макияж. Мне тоже нужно было сыграть сегодня свою роль, но к ней, я уже довольно давно привыкла. Спустя двадцать минут, окинув взглядом свое отражение, я спустилась вниз, где меня ждали братья. Лиам хорошо постарался над внешним видом Райана и от проказливого мальчишки не осталось и следа. Чёрный костюм с белой рубашкой, расстегнутой на груди, добавил парню пару лет, волосы, уложенные в небрежную прическу придавали лоска. Браслеты охотников были заменены на чёрные стильные часы, а из под ворота рубашки выглядывала цепочка. Увидев, как я спускаюсь по лестнице, Райан приподняла черные авиаторы и присвистнул.
— А ты оказывается с огоньком, Менди, — дерзко подмигнув мне, парень подошёл к лестнице, чтобы предложить мне свою руку.
— А я смотрю — ты не терял времени даром.
— Пришлось взять пару уроков у братца.
Все ещё держа мою ладонь в своей руке, другой Райан хлопнул Лиама по плечу. Я увидела мимолетную улыбку, промелькнувшую на лице мужчины, но она стремительно пропала, словно разбилась о мой взгляд.
— Хватить трепать языками, вам давно пора. Маршрут забит в твой навигатор, ведьма. Вы должны выяснить как можно больше, но не выдать своих истинных мотивов. И еще, — он многозначительно посмотрел на меня, — если ты попытаешься сбежать, Райан сможет тебя остановить, не сомневайся.
Я обратила внимание, как Райан прикусил губу на этих словах, но молча кивнул, подтверждая слова брата. Проигнорировав очередную угрозу Лиама, я прошла мимо него и открыла входную дверь. Не подъездной дорожке стоял красный Кантримен. Машина, которая подошла бы размалеванной Барби, с силиконовой грудью, но никак не трехсотлетней ведьме. Сделав глубокий вздох, я спустилась к Мини.
— Надеюсь, это не машина Управления? — я обернулась к охотнику.
— Нет, — засунув руки в карман, Лиам подошел ко мне. — Она нигде не засвеченная и отследить ее тоже нельзя.
— Хорошо.
Я кивнула Райану садиться в машину, и шагнула в сторону водительской двери.
— Может дашь мне вести, Менди? — Райан, широко улыбаясь, протянул руку за ключами.
Я вскинула бровь и открыла дверь, отрицательно покачав головой.
— Не в этот раз, мальчик.
Глава 4.3
Хлопнув дверью, я подождала пока Райан сядет на пассажирское сидение и завела машину. Включив навигатор, бегла просмотрела маршрут. Тридцать три мили до Стьюардс Драфт. Весь путь должен был занять не более сорока минут. Если все пойдет по плану, до ужина мы должны будем вернуться в Шарлотсвилл. Я медленно отъехала от дома и посмотрела в зеркало заднего вида. Могучая фигура Лиама заслоняла собой дверной проем. Он стоял, сложив руки на груди, и смотрел вслед удаляющейся машине. Свернув направо, я выехала на дорогу, которая с утра оказалась пустынной, и увеличила скорость. Нужно закончить со всем этим как можно быстрее.
Вчера вечером Лиам рассказал, что ведьмы, работающие на Управление, были не редкостью. Почти в каждом крупном городе или его пригороде, обязательно находились ведьмы, по его словам больше не преданные Ковену и Матери. Они работали на управление, за что получали возможность едва ли не открыто жить среди людей. Ближайшие к нам — сестры Витерфолд, жили совсем неподалеку, в Стьюардс Драфт, где они владели аптекой, в которой продавали не только человеческие лекарства, но и самые настоящему зелья. На что Управление благополучно закрывало глаза, в обмен на информацию. В городке проживало чуть больше одиннадцати тысяч человек и скорее всего соседство с сёстрами их устраивало, раз ведьмы все ещё было живы.
— Мне кажется, Управление совращает ошибку, доверяя этим ведьмам, — сказала я вчера Лиаму.
— Ты считаешь Ковен знает об этом?
— Думаю да.
— Почему их это устраивает?
— Ты не правильно задаешь вопрос. Какую выгоду получает Ковен от сотрудничества с Упрпвлением, вот что интересно.
— Я не думаю, что они шпионки Ковена.
— Если бы это было не так, Ковен давно бы убрал их. Ты не представляешь каким могуществом обладают ведьмы, состоявшие в нем. На что они способны и готовы, чтобы защитить себя и остальных ведьм.
— Ты тоже была в Ковене?
— Это было слишком давно.
— Не расскажешь почему ушла?
Отрицательно помотав головой, я ушла на кухню готовить зелье. Мне хотелось верить, что мы не угодим в ловушку, которая могла поджидать нас абсолютно с любой стороны.
Весь путь до Стьюардс Драфт занял тридцать две минуты. За это время погода успела кардинально перемениться. Яркое солнце спряталось за темными грозовыми тучами, так сильно напоминавших тяжелый взгляд охотника, по воле которого я оказалось тут. Ветер, дувший с севера, нес прохладу и я порадовалась, что надела свитер. За полчаса до конца пути, Райан выпил зелье, которое было призвано изменить его внешность. Оно не сделало его другим человеком. Его волосы посветлели, и из каштановых стали русыми, глаза приобрели голубоватый оттенок и перестали напомнить расплавленную сталь. Черты лица едва уловимо изменились, нос стал чуть длиннее, скулы острее. Теперь парень совсем не напоминал Лиама, а был похож на меня. Когда мы въехали в город, я посмотрела на изменившегося Райана. Парень с любопытством рассматривал дома, ровными рядами выстроившиеся по обе стороны дороги. Мы оказались в старой части города, где дома были построены примерно в восемнадцатом веке, когда и был основан город. Механический женский голос сообщил, что до конца маршрута осталось сто метров. Я нашла по правую сторону дороги, нужный нам дом, отключила навигатор и уверенно свернула на поъездну дорожку. Газон перед домом был усыпан пожелтевшими листьями, которые осыпались с деревьев, росших на соседних участках. Пожухлая трава и неубранные листья, свидетельствовала о том, что хозяева дома не очень беспокоились о территории снаружи. Сам дом был старый и, на первый взгляд, требовал ремонта. На крыше кое-где не хватало кусков черепицы, некогда белая штукатурка местами облупилась, открывая серые стены дома, вывеска, которая гласила, что в доме также расположена аптека лишь намекала на то,