Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Каждый может стать лучше в спорте, если немного больше поработает.
— Не после того, как он достиг своих 80 %.
Боб нахмурился, сбитый с толку.
— Ты слышал о правиле 80–20? — спросила Эмбер.
— Нет.
— Универсальный закон мироздания: ты тратишь 20 % своего времени и усилий на получение первых 80 % результата, а затем 80 % времени и усилий на достижение остальных 20 % своего результата, — Эмбер даже нарисовала картинку, чтобы проиллюстрировать свои слова, но Боб всё ещё выглядел сбитым с толку.
— Возьми, к примеру, твоего друга Гари, — она попробовала подойти с области, знакомой Бобу. — Он прыгает очень высоко.
— Да! Это совершенно круто, — Боб почувствовал знакомую почву под ногами и улыбнулся.
— Ты умеешь прыгать, как он?
— Не прямо сейчас.
— Сможешь ли ты прыгать, как он, после недели упорных тренировок?
— Не знаю.
— Сможешь ли ты прыгать, как он, если посвятишь этому всю свою жизнь?
— Может быть, — он звучал не очень уверенно.
— А может и нет. Но Гари так прыгает прямо сейчас, почти без усилий.
— Люди разные. Одни лучше прыгают, другие бегают. Я побью его в беге на длинные дистанции в любое время.
— Замечательно. Физика могла бы объяснить, почему он лучше прыгает, а ты лучше бегаешь. Но мы сейчас не о физике говорим. Дело в том, что люди разные. И у каждого человека есть свой естественный предел. Например, даже Гари не может прыгнуть на высоту школьного здания. Даже ты не можешь бежать со скоростью 60 километров в час.
— Окей. И что с того?
— Каждый может легко достичь 80 % своего лимита, но после этого прогресс резко замедляется. Может быть, ты и сможешь прыгать, как Гари, но тебе придётся всю свою жизнь на это положить. Отказавшись от американского футбола и всего остального. Ты хочешь этого?
— Нет.
— Так вот, я достигла своих 80 %, и я довольна. Дальнейшее улучшение моего результата в тесте потребовало бы пожертвовать другими вещами в моей жизни, вещами, которые мне нравятся гораздо больше, чем бег по кругу и умирание от этого.
Боб переварил слова Эмбер.
— Мистер Сток довольно разумный, — продолжила Эмбер. — Если ты перестанешь пропускать его уроки и мешать им, когда ты присутствуешь, он, скорее всего, зачтёт тебе курс. А если ты попросишь его объяснить, почему Гари хорошо прыгает, а ты хорошо бегаешь, то он будет просто счастлив.
— Когда он узнал об этом наказании “помощь друг другу”, он, на самом деле, попытался откатить назад, — вставил Боб. — Он предложил позаниматься со мной, чтобы я смог сдать экзамен. Но Пеббл упёрлась. Мы должны сделать это вместе и без посторонней помощи. А не то…
— Она чудовище. Но даже ей будет трудно выпнуть тебя, если ты сдашь все предметы.
— А ты?
— Может быть, я что-нибудь придумаю, — Эмбер пожала плечами. — В худшем случае меня выгонят. Но зато я буду живая.
Во время этого разговора они были рядом, и Эмбер почувствовала, что Боба такой исход не устраивает, как будто ему не безразлично и её благополучие.
— Знаешь, — попыталась она пошутить, — если бы тренер был немного изобретательнее, он мог бы найти мне применение. Например, пугать мною зелёных новичков сборной: “Делай, как я сказал, а не то станешь как Эмбер!”
Боб посмотрел на неё странно.
— Он так говорит.
— Правда?! — Эмбер начала смеяться и не могла остановиться несколько минут.
— О, — сказала она наконец, держась за бок, — он заслуживает большего уважения, чем я думала. Тогда я в порядке. Он может зачесть мне физкультуру, просто чтобы сохранить своё пугало ещё на один год.
Эмбер хихикала всю дорогу в приют. Она пересказала эту историю Маргарет, пока они делали домашнее задание перед ужином.
— Ой, ужас, — сказала Маргарет, но тоже хихикнула.
…
Вечерние новости принесли новый поворот в деле о пропавших подростках. Ведущая новостей сообщила:
“Два мальчика играли в Быстром ручье и нашли в воде сотовый телефон. Они попытались заставить его работать, но электроника была разрушена водой. Они принесли его показать своему другу, который оказался сыном детектива Марлоу. Детектив увидел телефон и узнал его чехол. Он был похож на описание чехла для телефона Кэти Спрингфилд.
Детектив Марлоу принёс телефон в лабораторию судебной электроники. Специалистам не удалось получить доступ к каким-либо данным на телефоне, но они восстановили серийный номер телефона. Этот номер зарегистрирован на имя Кэти Спрингфилд.
Эта находка поставила дело Кэти в один ряд с двумя другими исчезновениями — Анны Белл и Кармелиты Родригез. Это три пропавшие девушки менее чем за два месяца.
На данный момент полиция расследует все три дела вместе как серийное похищение. Преступник, похоже, нападает на девочек-подростков и выбрасывает отслеживаемую электронику рядом с местом похищения.
Полиция призывает всех людей, особенно подростков и особенно девушек, с подозрением относиться к незнакомцам. Не ходите с незнакомцами! Не садитесь в машину к незнакомцам! И немедленно сообщайте в полицию о любых подобных попытках и любом подозрительном поведении!”
…
— Ясное дело! Не ходи с незнакомцем! — Элли закатила глаза.
— Первая и третья девушки выглядят доверчивыми, — заметила Эмма. — Наверняка, они из семей, которые учат своих детей тому, что все люди друзья и любят их. Но эта Кэти, она выглядит разумно. Бьюсь об заклад, он заманил её чем-то очень ценным.
— Ты бы согласилась пойти за миллион баксов? — спросила Маргарет у Эмбер.
— Нет, я бы не пошла ни за какую сумму. А ты пошла бы?
Маргарет задумалась.
— Это было бы заманчиво, — сказала она. — С другой стороны, это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой. Зачем незнакомцу давать мне миллион?
— Вот именно.
Немного подумав, Эмбер добавила:
— Возможно, Кэти не повезло. Может быть, она путешествовала автостопом и остановила плохого парня.
8. Осенние каникулы
Эмбер была рада, когда начались осенние каникулы. Никакой физкультуры и “помощи друг другу” на всю неделю! Больше времени для присмотра за домашними животными и зарабатывания денег. Многие семьи путешествовали в это время и пользовались услугами Эмбер для таких повседневных дел