Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы хотел переговорить сегодня ещё с одним другом, — туманно улыбнулся Эривиан, — если мы обо всём договорились.
— Безусловно. Благодарю вас, герцог.
— И я благодарю. Виконт, — Эривиан повернулся к Дезмонду, — возможно, вы согласитесь взять на себя заботу о Луане на остаток вечера? Уверен, вместе вам будет интереснее, чем в обществе стариков.
— Безусловно, — подтвердил Дезмонд в тон деду и подставил локоть, предлагая Луане опереться о него. Та благодарно кивнула и приняла предложенную руку.
Герцоги распрощались и разошлись каждый в свою сторону, а Дезмонд и Луана остались стоять.
— Что бы вы хотели посмотреть? — произнёс Дезмонд заученную фразу.
Луана осторожно покосилась на него.
— То, что вы больше всего любите в этом саду.
Дезмонд сжал зубы.
— Я больше всего люблю озеро. Но его лучше смотреть на закате.
Он поглядел на Луану, ожидая ответа, но та молчала.
— Я могу предложить вам взглянуть на грот. Его приказала построить моя мать.
— Если он вам нравится, я буду рада.
Медленно, стараясь ненароком не дёрнуть руку Луаны слишком сильно, Дезмонд двинулся к аллее, ведущей к гроту.
Дезмонд молчал, и Луана тоже. И лишь когда они ступили под каменные своды, Луана спросила:
— Я вам не нравлюсь?
Дезмонд отпустил её руку и мотнул головой.
— Не в этом дело.
— Виконт… Дезмонд, могу я называть вас так?
— Безусловно, Луана.
— Дезмонд, я могу вас понять. Мне тоже сложно полюбить незнакомого человека, но… — Луана улыбнулась одним уголком губ, — вы мне очень нравитесь. Я хотела бы, чтобы наш брак не превратился в ледяную темницу для нас обоих. Если бы вы дали мне шанс…
Дезмонд покачал головой и протёр глаза.
— Луана, вы говорите так, будто кого-то волнует моё мнение.
— Меня — волнует! — Луана шагнула к нему. — Поверьте… Если вы позволите мне, я буду вам надёжной опорой. Я буду любить вас и беречь, как делали это женщины в далёкой древности.
— Великие звёзды… Луана, вот этого-то я и не хочу.
— Почему?
— Я не хочу лишать вас собственной жизни. Вы правы, нам всё равно придётся быть вместе, и незачем мучить друг друга, но незачем и придавать нашему союзу особый смысл. Брак — это просто брак.
— Вы в это верите?
Дезмонд поднял на неё глаза. Луана улыбнулась и покачала головой.
— Вы не такой человек, я это вижу. Помните легенду об Эрнее? Он странствовал между звёзд многие десятки лет, но выжил лишь потому, что Ласена ждала его. Я могу стать вашей Ласеной. Если только вы дадите мне шанс.
— Простите, — Дезмонд отвернулся, — Эрней совершил девять подвигов, чтобы добиться сердца Ласены. Он любил её. Таков был зов его сердца. А вы… Вы очень красивы, Луана. Но я не могу вас любить.
Луана подошла ещё ближе и взяла его за руку.
— Всё изменится, если вы позволите мне любить вас.
Дезмонд сжал её руку и тут же вынул из нежных, но цепких пальцев.
— Луана, пора ужинать. Нам не стоит опаздывать, ведь наша новость — главная сенсация на этом балу.
Луана кивнула.
— Да, — сказала она и осторожно взяла Дезмонда за локоть, — отведите меня за стол. Сегодня наш с вами вечер.
***
Бал закончился лишь под утро, но Аврора решила, что её долг исполнен в половине первого, почти сразу после того, как было объявлено о помолвке. Отыскав глазами Инэрис, она подала спутнице знак и, получив в ответ спокойный кивок, двинулась к выходу.
Когда Аврора добралась до своей яхты, Инэрис уже ждала её у трапа.
— Всё прошло хорошо? — спросила Инэрис.
— В целом, да, — Аврора принялась подниматься по трапу. Не глядя на девушку, она прошла в кают-компанию и задала навигационному контуру параметры цели — летний дворец на Селесте. Только после этого она повернулась к Инэрис и спросила:
— Как твои впечатления?
Инэрис свела брови к переносице, как делала всегда, когда решала задачу с множеством неизвестных.
— Вечер прошёл в лучших традициях дома Аркан. Никакой враждебности со стороны членов семьи я не заметила — мелкие недоразумения не в счёт. Коротко говоря — мне понравилось.
— В самом деле? — Аврора подняла бровь.
— Нет, — Инэрис дёрнула застёжки камзола и, на ходу срывая с себя ненавистный кусок бархата, упала в кресло. — Кучка напыщенных индюков, которые носятся со своим прошлым как курица с яйцом. Но ты же не это хотела услышать?
— Верно. Не это. Я имела в виду — как тебе старшие дома? Герцог и два его внука?
— Дезмонд и Анрэй?
Аврора кивнула.
Инэрис повела плечами. Она тянула время, не зная, стоит ли говорить честно, потому что смысл вопроса по-прежнему оставался не ясен до конца.
— Поговаривают, у Ордена есть на них планы, — намекнула Аврора, и Инэрис облегчённо рассмеялась.
— Всего-то? Аврора, чтобы узнать это, не стоило возить меня сюда. Да, Орден заинтересован. Орден вообще заинтересован в великих домах уже давно, но это всегда было праздным любопытством. Как и ты, они хотят держать аристократию в узде. Полагаю, они ведут работу с обоими — но Дезмонд… Ну, он не в формате Ордена. Я не могу объяснить, это просто ощущение. Он отличается от тех, кого я видела во время обучения, вот и всё. А Анрэй… Что ж, Ордену есть, что ему предложить.
— Думаешь, стоит взять его под надзор?
— Как ученица Ордена или как твоя ученица?
Аврора хмыкнула.
— Как моя ученица. Я всё ещё тебе верю, Инэрис.
— Думаю… Думаю, нет. Видишь ли, мне показалось, что Эндимион ничего не оставит Анрэю. Что-то между ними… Какая-то сухость. А вот к Дезмонду он относится куда теплей. И то, что союз с Мело произойдёт через Дезмонда, лишь подтверждает это.
— Мне показалось также, — Аврора задумчиво начертила на столешнице несколько символов, и напротив её руки сгустился бокал вина, — хорошо, Инэрис, спасибо. Можешь отдыхать.
***
Когда яхта плавно вошла в гавань, и матовые створки шлюза заслонили от неё небо, на Селесте царила ночь. Инэрис уже спала в своей каюте, и Аврора не стала её будить.
Сама она не смогла уснуть даже когда оказалась у себя в спальне. Долго ворочалась с боку на бок — с открытым окном было слишком жарко, с закрытым не хватало воздуха.
В конце концов, она встала и, накинув шёлковую мантию поверх ночной сорочки, вышла из спальни. Миновав несколько коридоров, подошла к едва заметной двери в стене и провела по ней ладонью. Здесь располагался её кабинет. Не