Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В конце концов, для этого они нам и нужны. — согласился я. «Часовые» значились в наших ПОС[35] как подразделения разведки, хотя их мощные мультилазеры и присущая шагоходам способность быстро передвигаться по полю боя делали такие машины полезными для атак в духе «ударил-отступил» или фланговых обходов неподвижного или медлительного врага. Не брось их Кастин против эльдарских дредноутов, обратив тактику ксеносов против них самих, дела у нас были бы куда хуже. — Кого ещё мы пошлём?
Кастин пожала плечами.
— Я прикажу Сулле назначить одного из её взводных на отбор разведчиков. Пары отделений на каждый маршрут хватит. — Это имело смысл. Две боевые машины смогут прикрывать друг другу спину, а если она выйдет из строя из–за поломки или нападения врага, никого не придётся бросать в глуши — хотя пассажирам придётся потесниться.
— Именно так я бы и сделал. — Сказал Броклау и вздохнул так тяжело, как только мог позволить себе — по крайней мере, в присутствии гражданского. — Что бы только не отдал за «Валькирию» или две!
Я кивнул; имея в своем распоряжении достаточно надёжных самолётов, мы в несколько часов смогли бы всё прочесать. У 597-ого не было собственной авиации — приходилось полагаться на другие части или (если выбора не было) на местные СПО. Мы были единственным полком Имперской Гвардии на Дречии, так что первый вариант отпадал, а поскольку эльдары посбивали все местные самолёты ещё в первые дни кампании, отпадал и второй.
— Но если бы желания могли исполняться сами собой, Гор был бы Императором. — Заключил я, вспомнив пошлую присказку из моего детства, что строгие взрослые использовали, чтобы справляться с завышенными ожиданиями[36], нарочно преувеличивая их, чтобы всё звучало как шутка, а не нравоучение. — Придется работать с тем, что имеем.
— Как и всегда. — Сказала Кастин.
Глава 4
Наши «Часовые» затопали сквозь кружащий в воздухе багровый снег уже на рассвете следующего дня; пилоты весело тряслись в открытых кабинах, несмотря на пробирающий до костей мороз, который я созерцал через вид-экран, сидя в относительном тепле штаба — раньше в этом здании располагались СПО, которые приняли нас со показной вежливостью и едва скрываемым негодованием. Впрочем, для 597-ого такое было не впервой, и я быстро занял делом местных командующих, потребовав рекомендаций касательно местных погодных условий (которые наши солдаты едва ли замечали) и таская их на бесконечные совещания до тех пор, пока сотрудничество между вальхалльцами и СПО не наладилось так хорошо, как мы только могли ожидать.
Чтобы поддержать боевой дух наших ненадёжных союзников, я пригласил местного лорда-маршала (в менее одержимом церемониями обществе он назывался бы просто генералом) и горстку его помощников на совещание, чтобы они могли убедиться в нас и понаблюдать за выездом разведгрупп.
Стремясь оставаться в тепле и не давать гостям путаться под ногами у гвардейцев, я предложил посмотреть на происходящее через пикты, пока Кастин и Броклау занимались более важным делами. Стоит ли говорить, что моя дутая репутация сыграла свою роль — гости были рады повстречаться с Героем Империума, а я — совершено счастлив оставаться вдали от ветра, попивать танну и не бояться случайного выстрела залётного эльдара.
— Уверен, вы хотели пойти с ними. — Сказал лорд-маршал, покачивая в руках чашку танны. Чашку ему подал Юрген, так что маршал старался дышать через рот, пока мой помощник не отошёл на несколько метров.
Вообще–то мысль, что изрёк глава СПО, я слышал не впервые, но понять, почему, по мнению всех окружающих, я, уже несколько раз едва-едва избежав мучительной и крайне неаккуратной смерти, должен раз за разом соваться туда, где она меня может, наконец, настигнуть, было выше моего понимания.
Я пожал плечами в своей лучшей самоуничижительной манере.
— «Часовой» — одноместный шагоход. — Я поддал в голос слегка нарочитого сожаления, чтобы скрыть облегчение. — Вряд ли я бы мог втиснуться в одну кабину с пилотом.
— Но другая группа едет на «Химерах». — Вступила в разговор угловатая женщина средних лет; её сходство с лордом-маршалом было достаточным, чтобы вероятность того, что это не его близкая родственница, дочь или племянница, была исчезающе малой. — Я уверена, вам бы там нашлось место.
— Уверен, что нашлось бы. — Дипломатично согласился я. — Но у солдат есть задание, и я уверен, что они справятся с ним лучше без моего надзора. Если хочешь, чтобы люди выложились на полную, нужно иногда показывать, что ты веришь в них.
— Конечно. — Неожиданно поддержал меня лорд-маршал. — Если всё время стоять у людей над душой, это будет им только мешать.
Женщина одарила его тяжёлым взглядом, в котором знающий мог бы прочесть многое, но я знающим не был — мне было всё равно. Я решил просто не заметить этот взгляд.
— Именно так. — Уклончиво сказал я и включил гололит. Сейчас за ним присматривала машиновед, что казалась такой скучающей, что сошла бы за мебель, хотя, очевидно, она занималась сейчас теми странными делами, что обычно делают послушники Омнисии — медитируют на болты с левой резьбой и всё такое.
Заботясь о доходчивости — в конце концов, меня слушали главы местных СПО, то есть люди, что получили свои чины благодаря семейным связям, а не военным талантам или острому уму — я решил обойтись без анализа направлений и просто подсветил точки, что заинтересовали нас.
— Вот эти места, как мы полагаем, могут представлять интерес для эльдаров.
— Почему? — Снова врезалась в разговор женщина. — Это же совершенная глухомань.
Я замялся. Не хотелось пугать людей, рассказывая о туннелях как-бы-через-Варп, но выбора не было.
— Мы думаем, что эльдары могли основать прямо на Дречии несколько плацдармов. — Сказал я, тщательно взвешивая слова. — Мы проанализировали данные, что получили от вас (не стоило говорить, что куда больше ценной информации мы добыли сами), — и это указало нам на самые вероятные места.
— Так вы думаете, что у них тут семь плацдармов? — Рассмеялся лорд-маршал. Он отхлебнул танны и быстро опустил свою чашку. — Готов поклясться, что мы бы тогда уже заметили бы хоть один.
— Как и я. —