Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И год-то сам, как будто не високосный, и сумма цифр вполне благоприятная (1+9+3+5=18). А между тем столько всякой гадости за последние месяцы!
Сначала, в марте и апреле, появилось откуда-то неимоверное количество земляных блох. Осадков в начале весны было мало, погода стояла холодная, сухая. И для блох получился настоящей национальный праздник. Вроде годовщины самостоятельности. С веселыми танцами на грядках, с каруселями, с даровым угощением в виде нежной огородной ботвы.
Съев все листочки редиски и оставив вместо них одни только узорные ниточки, блохи потанцевали на грядках еще некоторое время, дождались дождя, собрали свои пожитки и удалились. Но как только исчез арьергард блошиной кавалерии, из-под кустов, из-под соседних зарослей, из гущи травы – выглянули осторожно улитки. Осмотрелись, втянули в себя воздух, убедились, что влаги достаточно, что дожди зарядили надолго, – и поползли.
Ползли они по ночам весь май месяц и половину июня. Ползли дружно, неутомимо, в небывалом количестве, не взирая ни на какую золу и ни на какие предохранительные порошки. Средние по величине, белые, в виде легковооруженных, двигались прямо, в лобовую атаку, накидываясь на рассаду огурцов, на кабачки, на капусту, на салат, на фасоль и подсолнухи. Мелкие, черные, пробирались под землей тихой сапой, внезапно появляясь из глубины почвы возле самых стеблей. Огромные, рыжие, тяжеловооруженные, вроде гоплитов[371], шли в обход, сомкнутыми рядами, чтобы нанести удар с тыла.
И за всеми ними, белыми, черными и рыжими, как современные танки, в полном сознании несокрушимости, торжественно шли бронированные эскарго.
А пока блохи и улитки расправлялись с облюбованными ими растениями, в стороне тихо, незаметно поднимался укроп. Ведь, казалось бы: кому нужен во Франции укроп, кроме русских людей? Местные жители не употребляют его, кроме медицинских случаев; улитки нему равнодушны; блохи хотели бы приспособиться, но толком еще не знают, что с ним делать. Однако, таков неудачный нынешний год: и на укроп нашлись охотники – какие-то черно-зеленые тли.
Некоторые из нас, русских огородников, пробовали обрызгивать зелень укропа мыльной водой. Но негодные тли обмывались, прихорашивались, говорили: «благодарю вас» и продолжали бодро сидеть.
Некоторые пробовали также опрыскивать укроп табачной настойкой. Но тли охотно принимали настойку, одобрительно нюхали, чихали, просили раствора покрепче и продолжали сидеть. А укроп, тем временем желтел, краснел, свертывался, начинал гибнуть.
В общем – пересевали мы в этом году все овощи по несколько раз. Семена редиски, фасоли, огурцов, укропа, сыпали в землю, как в прорву. В конце концов, после долгих усилий, кое-что появилось, закрепилось. Снова блеснула надежда, что все образуется.
И, вдруг – в середине июня на прошлой неделе – град. И какой град! В голубиное яйцо. Подлые голуби: почему несут такие крупные яйца?
* * *Не буду говорить, что стало с нашими огородами после этого разгула стихии. Куда до подобных результатов улиткам, блохам и тлям! А главное: когда блохи едят, не так обидно. Есть все-таки легкое утешение: и сами блохи поели, и деткам своим дали; детки, небось, тоже хотят есть.
Но град… К чему ему эта атака? Какая польза? Расстрелял подлец, как из пулемета, все кусты; вдребезги разбил кочаны салата; посбивал ветви и верхушки помидоров; изрешетил огурцы, разбил стебли кукурузы и ушел, как хулиган, сам не попользовавшись и другим ничего не оставив.
Вот прошла уже неделя, а мы все, у кого есть огороды, до сих пор прийти в себя не можем. И – странная вещь! Единственным утешением для каждого из нас является только то обстоятельство, что у соседа тоже погибло.
Скажешь кому-нибудь: «знаете, у меня все пропало»… И на лице собеседника вспыхивает радость: «В самом деле? И у вас уничтожило?» Конечно, собеседник не говорит: «Слава Богу». Стесняется. Но по глазам его видно, что – слава.
Да, действительно, это единственное утешение, что все одинаково пострадали. Вот, к сожалению, у некоторых наших соседей огородов совсем нет, так что немного досадно. Но зато у них масса стекол в окнах разбито. Это уже компенсация.
В общем, на миру, как говорится, и смерть красна. Потому, должно быть, в эмиграции нам и живется так весело, что всем одинаково плохо. Без сомнения, когда Помпею засыпало пеплом, жители ее перед смертью тоже взбирались на дома, лихорадочно смотрели в сторону Геркуланума, Стабии и радостно говорили друг другу:
– Ага! Геркуланум со Стабией помаленьку тоже засыпает, братцы!
Да, да. Это верно. Утешиться всегда можно. Но все-таки жаль огорода.
«Возрождение», рубрика «Маленький фельетон», Париж, 22 июня 1935, № 3671, с. 3.
Таинственная семья
Владелец скромной нормандской фермы мсье Карро сильно волновался перед приездом русских гостей. Шофер, который снимал у Карро три комнаты на месяц для своих парижских друзей, заявил, что знакомые его проживут здесь всего недели две, не больше. А это доказывало, что будущие постояльцы люди богатые, не стесняющиеся за две недели заплатить, как за месяц.
– Робер, – торжественно сказал Карро соседнему лавочнику. – Если я тебя порекомендую моим русским, ты славно за это время заработаешь.
– Спасибо, Шарль. Надеюсь. А сколько процентов тебе?
– Десять.
– Жорж, – покровительственно сказал Карро соседнему булочнику. – Если я тебя порекомендую моим русским, ты отлично на них заработаешь.
– Разумеется, Шарль. А сколько процентов тебе?
– Десять.
– Виолетта, – сказал Карро жене. – Как ты думаешь: хватит молока от нашей коровы для русских гостей?
– Пожалуй, придется прикупать, Шарль.
– Жаль, очень жаль. А как ты думаешь, Виолетта: с огорода мы много из них выручим?
– Я думаю, много выручим, Шарль. Не будут же они есть одно только мясо.
* * *Постояльцы, наконец, прибыли. Привез их из Парижа тот самый шофер, который нанимал комнаты. Сначала вышел из автомобиля полный средних лет господин; затем полная средних лет дама; затем полная старушка, лет семидесяти; и, наконец, полная девица лет двадцати. Мужчины внесли в дом несколько чемоданов, дамы бегло осмотрели помещение, начали раскладываться. А шофер тотчас же уехал.
– Может быть, мсье хочет, чтобы я приготовила завтрак? – любезно предложила полному господину мадам Карро.
– Завтрак? – задумчиво переспросил господин. – Нет, мадам, благодарю вас. Мы не завтракаем. Дайте только кипятку и приготовьте в саду стол. Мы выпьем горячей воды.
Мадам Карро от удивления слегка покачнулась. Но овладела собой.
– Шарль, – тревожно прошептала она, придя на кухню. – Или я не понимаю, что они говорят по-французски, или же у них в голове не все в порядке.
Когда в саду приготовлен был стол, и вода вскипела, вся семья собралась, захватив из дома чашки. Полная девица разливала воду, а мсье Карро стоял сбоку и смотрел.
– Вы в котором часу обычно обедаете, мсье? – осторожно спросил он.
– Мы совсем не обедаем, друг мой, – весело ответил толстяк.
– Ха-ха, – испуганно рассмеялся Карро. – Но все-таки… Овощи с огорода вам, наверно понадобятся?
– Увы, ничего не понадобится, старина, ничего, – добродушно возразил толстяк. А