Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Могу сказать немного. Гарин на наркомана не похож, но был один положительный тест на употребление. Раньше часто обращался за регенерацией костей, но больше не приходит.
– Он не показался мне плохим, – глаза Боагтара вспыхнули отраженным от лампы светом, когда он повернулся к Акияме. – Тогда, на Тодор-Эхо, я видел, как он обращается с учеными, как помогает им. То, как он поступил в сложную минуту… Не знаю, он не похож на бандита и убийцу. А вот Прима – он другой. И взгляд у него такой холодный, бездушный, словно у ящера.
– Не будьте наивным, Боагтар, – снисходительно махнул Тэ Иревиа. – Гарин ничем не лучше Примы. Периодически отправляет ко мне личный состав с гематомами и переломами.
– Я как-то слышала Приму, – вставила штурман. – Он приходил на мостик за пару дней до того инцидента. Капитан Руш прогнал его вон.
Девушка положила ладонь себе на живот.
– Господин Си Ифмари прав, от звука его голоса и вибраций тела исходит холод и угроза.
– А что контрактор делал на мостике? – Акияма уставился на искусственное лицо альциона.
– Я приказала себя игнорировать не предназначенные для моего слуха разговоры.
– И все же – ваше мнение?
– Он приходил что-то требовать, ультимативно. Капитан Руш отказал. После этого опять сильно напился… Извините.
– Я изучал психо-социальную карту капитана Руша, – успокоил подчиненную Кимура. – Мне известно о его проблемах с алкоголем. Я хочу знать другое – связан ли как-то Прима с нападением двух служащих абордажной команды на капитанский мостик?
– Следствие…, – вмешался было доктор.
– Результаты следствия я также изучал, – холодно сказал Акияма. – Как указано в официальной версии, преступление на почве личной неприязни. Но я также наблюдаю предпосылки, способствующие происшествию – плачевное состояние дисциплины и самоустранение командиров на местах от выполнения своих обязанностей. Уже факт, что матросы посчитали возможным открыто противопоставлять себя командованию, говорит о критической ситуации на корабле. Это опасная почва, господа, ведущая к катастрофе. Мириться с подобным я не намерен. Чего требую и от вас.
На столе замигал огонек вызова – вахтенному требовалось присутствие капитана на мостике.
Кимура встал, жестом остановил поднявшихся следом офицеров. Сказал:
– По прибытию на станцию «Глизе-33» будьте готовы представить мне отчет по личному составу во вверенных вам группах с поименной характеристикой всех ваших подчиненных. Вы, господин Тэ Иревиа, можете обойтись общими рекомендациями. Я чуть позже оформлю это указание официально и доведу до всех офицеров корабля. Пора наводить порядок, иначе убийства офицеров на этом корабле станут, как выразился господин доктор, традицией. Меня это не устраивает. Теперь позвольте откланяться. Отдыхайте дальше.
* * *
Вахтенные обнаружили неизвестный корабль полчаса назад, с тех пор безрезультатно пытались с ним связаться. Не добившись результата, дежурный мичман поступил согласно предписанию – вызвал капитана на мостик.
И вот теперь Кимура, расположившийся в капитанском кресле, задумчиво рассматривал черное веретено звездолета, висевшее посередине обзорного экрана.
– Радиорубка? – задал он контрольный вопрос.
– Эфир пуст, – отозвался старший радист. – На позывные не отвечает.
Выключенные сигнальные огни, темные иллюминаторы, неработающие генераторы силовых полей. С этим кораблем определенно не все в порядке.
По экрану побежали картинки с информацией – система опознала находку по флотскому идентификатору.
– Исследовательское судно «Каукет», экипаж триста семь человек. С 2472 года числится пропавшим без вести. Цель прибытия в сектор Полость Глизе – выполнение научных задач, – озвучил компьютер.
– Уже двенадцать лет дрейфует, – тихо произнес подошедший Си Ифмари. – Вряд ли на борту есть выжившие.
– Господин лейтенант, займите свое место, раз уж пришли, – кивнул Акияма. – Следуйте параллельным курсом на установленном отдалении.
– Слушаюсь, – молодой пилот залез в свое кресло, утопил затылок в жидком пластике нейроуправления.
Поступили данные от «каракатиц». Роботы облетели мертвый звездолет, зафиксировали множественные пробоины по всему корпусу – следствие отсутствия защиты от космического мусора. Кимура отметил, что все шлюзовые люки на «Каукете» задраены, спасательный катер находится на своем месте. Должно быть экипаж не захотел или не успел покинуть корабль.
– Провести глубокое сканирование палуб, – отдал распоряжение Акияма. – Операторам «каракатиц» – контрольный облет цели.
– Они следуют со стороны Горизонта, – приглушенно сказал Си Ифмарри. – С ними что-то там случилось.
Кимура не стал ничего предполагать, он не любил голословных утверждений. Несмотря на все развитие технологий, космос еще оставался опасным местом, где по разным причинам гибли и пропадали без вести корабли. Во флотской среде хватало мистических и не очень историй о «Летучих голландцах», но прагматичный Акияма четко знал, что и безо всякой чертовщины любой звездолет враз может превратиться в братскую могилу. Пожары, поломки двигателей, выход из строя систем жизнеобеспечения, столкновения с астероидами, болезни и радиация – вот неполный список того, чего действительно следовало опасаться. Тем более здесь, в пределах неизученного воздействия Горизонта.
Безусловно, экипаж «Каукета» мертв, а значит спасать некого. Почему и как это произошло – не забота патрульного корвета. Внести изменение в реестре, оставить сигнальный маяк и доложить на базу, чтобы прислали специальную команду – вот и все, что велит протокол.
– Есть активная тепловая сигнатура, – внезапно сообщил матрос-локаторщик.
Кимура удивленно выпрямился. Раздался испуганный голос Боагтара:
– Это невозможно!
– На экран, – скомандовал Акияма, пододвигая к себе планку проектор.
В хвостовой части схематического изображения «Каукета», на жилой палубе, светилась бордовая запятая-головастик. Тепловая метка была слабой и неподвижной.
– Локатор, это могут быть технические аномалии?
– Нет, капитан. Мы проверили.
Кимура буквально кожей ощутил, как в воздухе повисло тревожное ожидание. Никто, кроме, возможно романтичного Си Ифмари, не хотел связываться со странным судном. Однако, двух решений быть не могло.
– Дежурному отряду – сбор, – распорядился Кимура. – «Каракатицам» – подготовить точку входа. Пилот, сходись на минимальную дистанцию. И вызовите мне сюда командира мобильной группы.
Продолговатый десантный буксировщик включил магнитные захваты и словно пиявка прильнул к открытому шлюзу «Каукета». В эфире раздался спокойный голос старшего отряда и контракторы с оружием наперевес полезли в чужой корабль. В своих легких боевых скафандрах они напоминали хищных ящериц, решивших проверить внутренности мертвого чудовища.